goethe-verlag-logo
  • ホームページ
  • 学ぶ
  • 会話集
  • 語彙
  • アルファベット
  • テスト
  • アプリ
  • ビデオ
  • 本
  • ゲーム
  • 学校
  • 無線
  • 教師
    • Find a teacher
    • Become a teacher
メッセージ

このレッスンを練習したい場合は、これらの文をクリックして文字を表示または非表示にすることができます。

会話集

ホームページ > www.goethe-verlag.com > 日本語 > 한국어 > 目次
私は話します…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
学びたいのですが…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
戻る
前の 次
MP3 本について

36 [三十六]

公共交通機関

 

36 [서른여섯]@36 [三十六]
36 [서른여섯]

36 [seoleun-yeoseos]
대중 교통

daejung gyotong

 

翻訳を表示する方法を選択してください:
より多くの言語
Click on a flag!
バス停は どこ です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
中心部への バスは どれ です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
乗り換えは あります か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
切符は 一枚 いくら です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ここで 降りて ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
後ろから 降りて ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
次の 地下鉄は 5分後 です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
次の 市電は 10分後 です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
次の バスは 15分後 です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
市電の 終電は 何時 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
バスの 最終は 何時 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
乗車券を お持ち です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
では 、 罰金を いただきます 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

  バス停は どこ です か ?
버_   정_장_   어_예_?   
b_o_e_   j_o_g_y_j_n_-_   e_d_y_y_?   
버스 정류장이 어디예요?
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
버_   정___   어____   
b_____   j_____________   e________   
버스 정류장이 어디예요?
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
__   ____   _____   
______   ______________   _________   
버스 정류장이 어디예요?
beoseu jeonglyujang-i eodiyeyo?
  中心部への バスは どれ です か ?
어_   버_가   시_로   가_?   
e_t_e_n   b_o_e_g_   s_n_e_o   g_y_?   
어떤 버스가 시내로 가요?
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
어_   버__   시__   가__   
e______   b_______   s______   g____   
어떤 버스가 시내로 가요?
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
__   ___   ___   ___   
_______   ________   _______   _____   
어떤 버스가 시내로 가요?
eotteon beoseuga sinaelo gayo?
  どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
어_   버_를   타_   해_?   
e_t_e_n   b_o_e_l_u_   t_y_   h_e_o_   
어떤 버스를 타야 해요?
eotteon beoseuleul taya haeyo?
어_   버__   타_   해__   
e______   b_________   t___   h_____   
어떤 버스를 타야 해요?
eotteon beoseuleul taya haeyo?
__   ___   __   ___   
_______   __________   ____   ______   
어떤 버스를 타야 해요?
eotteon beoseuleul taya haeyo?
 
 
 
 
  乗り換えは あります か ?
갈_타_   해_?   
g_l_a_a_a   h_e_o_   
갈아타야 해요?
gal-ataya haeyo?
갈___   해__   
g________   h_____   
갈아타야 해요?
gal-ataya haeyo?
____   ___   
_________   ______   
갈아타야 해요?
gal-ataya haeyo?
  どこで 乗り換えなければ いけません か ?
어_서   갈_타_   해_?   
e_d_s_o   g_l_a_a_a   h_e_o_   
어디서 갈아타야 해요?
eodiseo gal-ataya haeyo?
어__   갈___   해__   
e______   g________   h_____   
어디서 갈아타야 해요?
eodiseo gal-ataya haeyo?
___   ____   ___   
_______   _________   ______   
어디서 갈아타야 해요?
eodiseo gal-ataya haeyo?
  切符は 一枚 いくら です か ?
표   한_이   얼_예_?   
p_o   h_n_a_g_i   e_l_a_e_o_   
표 한장이 얼마예요?
pyo hanjang-i eolmayeyo?
표   한__   얼____   
p__   h________   e_________   
표 한장이 얼마예요?
pyo hanjang-i eolmayeyo?
_   ___   _____   
___   _________   __________   
표 한장이 얼마예요?
pyo hanjang-i eolmayeyo?
 
 
 
 
  中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
시_까_   몇   정_장_에_?   
s_n_e_k_j_   m_e_c_   j_o_g_g_o_a_g_i_y_?   
시내까지 몇 정거장이에요?
sinaekkaji myeoch jeong-geojang-ieyo?
시___   몇   정______   
s_________   m_____   j__________________   
시내까지 몇 정거장이에요?
sinaekkaji myeoch jeong-geojang-ieyo?
____   _   _______   
__________   ______   ___________________   
시내까지 몇 정거장이에요?
sinaekkaji myeoch jeong-geojang-ieyo?
  ここで 降りて ください 。
여_서   내_셔_   해_.   
y_o_i_e_   n_e_i_y_o_a   h_e_o_   
여기서 내리셔야 해요.
yeogiseo naelisyeoya haeyo.
여__   내___   해__   
y_______   n__________   h_____   
여기서 내리셔야 해요.
yeogiseo naelisyeoya haeyo.
___   ____   ___   
________   ___________   ______   
여기서 내리셔야 해요.
yeogiseo naelisyeoya haeyo.
  後ろから 降りて ください 。
뒤_   내_셔_   해_.   
d_i_o   n_e_i_y_o_a   h_e_o_   
뒤로 내리셔야 해요.
dwilo naelisyeoya haeyo.
뒤_   내___   해__   
d____   n__________   h_____   
뒤로 내리셔야 해요.
dwilo naelisyeoya haeyo.
__   ____   ___   
_____   ___________   ______   
뒤로 내리셔야 해요.
dwilo naelisyeoya haeyo.
 
 
 
 
  次の 地下鉄は 5分後 です 。
다_   기_는   오   분   후_   와_.   
d_-_u_   g_c_a_e_n   o   b_n   h_e   w_y_.   
다음 기차는 오 분 후에 와요.
da-eum gichaneun o bun hue wayo.
다_   기__   오   분   후_   와__   
d_____   g________   o   b__   h__   w____   
다음 기차는 오 분 후에 와요.
da-eum gichaneun o bun hue wayo.
__   ___   _   _   __   ___   
______   _________   _   ___   ___   _____   
다음 기차는 오 분 후에 와요.
da-eum gichaneun o bun hue wayo.
  次の 市電は 10分後 です 。
다_   전_은   십   분   후_   와_.   
d_-_u_   j_o_c_e_l_e_n   s_b   b_n   h_e   w_y_.   
다음 전철은 십 분 후에 와요.
da-eum jeoncheol-eun sib bun hue wayo.
다_   전__   십   분   후_   와__   
d_____   j____________   s__   b__   h__   w____   
다음 전철은 십 분 후에 와요.
da-eum jeoncheol-eun sib bun hue wayo.
__   ___   _   _   __   ___   
______   _____________   ___   ___   ___   _____   
다음 전철은 십 분 후에 와요.
da-eum jeoncheol-eun sib bun hue wayo.
  次の バスは 15分後 です 。
다_   버_는   십_   분   후_   와_.   
d_-_u_   b_o_e_n_u_   s_b_o   b_n   h_e   w_y_.   
다음 버스는 십오 분 후에 와요.
da-eum beoseuneun sib-o bun hue wayo.
다_   버__   십_   분   후_   와__   
d_____   b_________   s____   b__   h__   w____   
다음 버스는 십오 분 후에 와요.
da-eum beoseuneun sib-o bun hue wayo.
__   ___   __   _   __   ___   
______   __________   _____   ___   ___   _____   
다음 버스는 십오 분 후에 와요.
da-eum beoseuneun sib-o bun hue wayo.
 
 
 
 
  地下鉄の 終電は 何時 です か ?
마_막   기_가   언_예_?   
m_j_m_g   g_c_a_a   e_n_e_e_o_   
마지막 기차가 언제예요?
majimag gichaga eonjeyeyo?
마__   기__   언____   
m______   g______   e_________   
마지막 기차가 언제예요?
majimag gichaga eonjeyeyo?
___   ___   _____   
_______   _______   __________   
마지막 기차가 언제예요?
majimag gichaga eonjeyeyo?
  市電の 終電は 何時 です か ?
마_막   전_이   언_예_?   
m_j_m_g   j_o_c_e_l_i   e_n_e_e_o_   
마지막 전철이 언제예요?
majimag jeoncheol-i eonjeyeyo?
마__   전__   언____   
m______   j__________   e_________   
마지막 전철이 언제예요?
majimag jeoncheol-i eonjeyeyo?
___   ___   _____   
_______   ___________   __________   
마지막 전철이 언제예요?
majimag jeoncheol-i eonjeyeyo?
  バスの 最終は 何時 です か ?
마_막   버_가   언_예_?   
m_j_m_g   b_o_e_g_   e_n_e_e_o_   
마지막 버스가 언제예요?
majimag beoseuga eonjeyeyo?
마__   버__   언____   
m______   b_______   e_________   
마지막 버스가 언제예요?
majimag beoseuga eonjeyeyo?
___   ___   _____   
_______   ________   __________   
마지막 버스가 언제예요?
majimag beoseuga eonjeyeyo?
 
 
 
 
  乗車券を お持ち です か ?
표_   있_요_   
p_o_a   i_s_e_y_?   
표가 있어요?
pyoga iss-eoyo?
표_   있___   
p____   i________   
표가 있어요?
pyoga iss-eoyo?
__   ____   
_____   _________   
표가 있어요?
pyoga iss-eoyo?
  乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
표_?   –   아_요_   없_요_   
p_o_o_   –   a_i_o_   e_b_-_o_o_   
표요? – 아니요, 없어요.
pyoyo? – aniyo, eobs-eoyo.
표__   –   아___   없___   
p_____   –   a_____   e_________   
표요? – 아니요, 없어요.
pyoyo? – aniyo, eobs-eoyo.
___   _   ____   ____   
______   _   ______   __________   
표요? – 아니요, 없어요.
pyoyo? – aniyo, eobs-eoyo.
  では 、 罰金を いただきます 。
그_   벌_을   내_   해_.   
g_u_e_m   b_o_g_u_-_u_   n_e_a   h_e_o_   
그럼 벌금을 내야 해요.
geuleom beolgeum-eul naeya haeyo.
그_   벌__   내_   해__   
g______   b___________   n____   h_____   
그럼 벌금을 내야 해요.
geuleom beolgeum-eul naeya haeyo.
__   ___   __   ___   
_______   ____________   _____   ______   
그럼 벌금을 내야 해요.
geuleom beolgeum-eul naeya haeyo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

語学の天才たち

ほとんどの人は、外国語をひとつ話せればうれしいと思う。 しかし70以上の外国語を話す人もいる。 彼らは皆、これらの言語を流暢に話すことができ、正確に書ける。 つまり、彼らは超多言語話者といえるだろう。 多言語の現象は一世紀来有名になった。 そのような才能を持った人についての報告がたくさんある。 しかしこの才能がどこからくるのかは、まだ性格には研究されていない。 科学的には、様々な理論が存在する。 ある者は多言語話者の脳は違ったつくりをしているという。 この違いは、特にブローカ野で明確になっている。 脳のこの部分では、言語がつくりだされる。 多言語話者は、この範囲の細胞がよりよく働くのである。 そのために彼らが情報をより多く処理できるという可能性はある。 このセオリーを確定するためには、まださらなる研究が必要とされる。 しかしまた、特別なモチベーションだけが決定的なのかもしれない。 子どもは外国語を非常に早くほかの子どもから学ぶ。 それは、彼らが遊びの仲間に加わりたいことが関係する。 彼らはグループの一部になりたく、他の子どもとコミュニケーションをとる。 彼らの学習成果は、インテグレーションへの意志にかかっているのだ。 別のセオリーは、脳の量が学習によって増えるという。 学習はそれによって、勉強すればするほどどんどん簡単になる。 似通っている言語も簡単に学べる。 デンマーク語を話す人は、スウェーデン語やノルウェー語を早く学ぶ。 まだ多くの疑問の答えは見つかっていない。 しかし確かなのは、インテリジェンスは何の役割も果たさないということ。 一部の人は、低い知能にもかかわらず多くの言語を話す。 しかし言語の大天才も多くの規律が必要だ。 それは少しなぐさめにならないだろうか?

 

動画が見つかりません!


個人使用、公立学校、非営利目的の場合は、ダウンロードは無料です。
ライセンス契約 | 間違いや不正確な翻訳があった場合は、こちら までご報告ください。
インプリント | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg およびライセンサー。
無断転載を禁じます。 お問い合わせ

 

 

より多くの言語
Click on a flag!
36 [三十六]
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
公共交通機関
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

外国語を学ぶ簡単な方法。

メインメニュー

  • 法律上の
  • プライバシーポリシー
  • 私たちについて
  • 写真のクレジット

リンク

  • お問い合わせ
  • 私たちに従ってください

アプリをダウンロード

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

お待ちください…

MP3 (.zip ファイル) をダウンロード