goethe-verlag-logo
  • ホームページ
  • 学ぶ
  • 会話集
  • 語彙
  • アルファベット
  • テスト
  • アプリ
  • ビデオ
  • 本
  • ゲーム
  • 学校
  • 無線
  • 教師
    • Find a teacher
    • Become a teacher
メッセージ

このレッスンを練習したい場合は、これらの文をクリックして文字を表示または非表示にすることができます。

会話集

ホームページ > www.goethe-verlag.com > 日本語 > 한국어 > 目次
私は話します…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
学びたいのですが…
flag KO 한국어
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
戻る
前の 次
MP3 本について

21 [二十一]

スモール・トーク2

 

21 [스물하나]@21 [二十一]
21 [스물하나]

21 [seumulhana]
일상대화 2

ilsangdaehwa 2

 

翻訳を表示する方法を選択してください:
より多くの言語
Click on a flag!
出身は どちら です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ベイゼル です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ベイゼルは スイスに あります 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
彼は 外国人 です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
彼は 複数の 外国語を 話します 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ここへは 初めて です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
でも わずか 一週間 でした 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
こちらは 気に入り ました か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
景色も 気に入り ました 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
ご職業は ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
私は 翻訳家 です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
私は 書物の 翻訳を して います 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
こちらでは 一人 です か ?
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

  出身は どちら です か ?
어_에_   왔_요_   
e_d_e_e_   w_s_-_o_o_   
어디에서 왔어요?
eodieseo wass-eoyo?
어___   왔___   
e_______   w_________   
어디에서 왔어요?
eodieseo wass-eoyo?
____   ____   
________   __________   
어디에서 왔어요?
eodieseo wass-eoyo?
  ベイゼル です 。
바_에_요_   
b_j_l_e_e_y_.   
바젤에서요.
bajel-eseoyo.
바_____   
b____________   
바젤에서요.
bajel-eseoyo.
______   
_____________   
바젤에서요.
bajel-eseoyo.
  ベイゼルは スイスに あります 。
바_은   스_스_   있_요_   
b_j_l_e_n   s_u_i_e_e   i_s_e_y_.   
바젤은 스위스에 있어요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
바__   스___   있___   
b________   s________   i________   
바젤은 스위스에 있어요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
___   ____   ____   
_________   _________   _________   
바젤은 스위스에 있어요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
 
 
 
 
  ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
뮐_   씨_   소_해_   될_요_   
m_i_l_o   s_i_e_l   s_g_e_a_d_   d_e_k_a_o_   
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
뮐_   씨_   소___   될___   
m______   s______   s_________   d_________   
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
__   __   ____   ____   
_______   _______   __________   __________   
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
  彼は 外国人 です 。
그_   외_인_에_.   
g_u_e_n   o_g_g_i_-_e_o_   
그는 외국인이에요.
geuneun oegug-in-ieyo.
그_   외______   
g______   o_____________   
그는 외국인이에요.
geuneun oegug-in-ieyo.
__   _______   
_______   ______________   
그는 외국인이에요.
geuneun oegug-in-ieyo.
  彼は 複数の 外国語を 話します 。
그_   여_   언_를   해_.   
g_u_e_n   y_o_e_   e_n_e_l_u_   h_e_o_   
그는 여러 언어를 해요.
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.
그_   여_   언__   해__   
g______   y_____   e_________   h_____   
그는 여러 언어를 해요.
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.
__   __   ___   ___   
_______   ______   __________   ______   
그는 여러 언어를 해요.
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.
 
 
 
 
  ここへは 初めて です か ?
여_   처_   왔_요_   
y_o_i   c_e_e_m   w_s_-_o_o_   
여기 처음 왔어요?
yeogi cheoeum wass-eoyo?
여_   처_   왔___   
y____   c______   w_________   
여기 처음 왔어요?
yeogi cheoeum wass-eoyo?
__   __   ____   
_____   _______   __________   
여기 처음 왔어요?
yeogi cheoeum wass-eoyo?
  いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
아_요_   작_에   한   번   왔_요_   
a_i_o_   j_g_y_o_-_   h_n   b_o_   w_s_-_o_o_   
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
aniyo, jagnyeon-e han beon wass-eoyo.
아___   작__   한   번   왔___   
a_____   j_________   h__   b___   w_________   
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
aniyo, jagnyeon-e han beon wass-eoyo.
____   ___   _   _   ____   
______   __________   ___   ____   __________   
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
aniyo, jagnyeon-e han beon wass-eoyo.
  でも わずか 一週間 でした 。
일_일_   있_지_요_   
i_j_-_l_a_   i_s_e_s_j_m_n_y_.   
일주일만 있었지만요.
ilju-ilman iss-eossjiman-yo.
일___   있_____   
i_________   i________________   
일주일만 있었지만요.
ilju-ilman iss-eossjiman-yo.
____   ______   
__________   _________________   
일주일만 있었지만요.
ilju-ilman iss-eossjiman-yo.
 
 
 
 
  こちらは 気に入り ました か ?
이_이   마_에   들_요_   
i_o_-_   m_-_u_-_   d_u_-_o_o_   
이곳이 마음에 들어요?
igos-i ma-eum-e deul-eoyo?
이__   마__   들___   
i_____   m_______   d_________   
이곳이 마음에 들어요?
igos-i ma-eum-e deul-eoyo?
___   ___   ____   
______   ________   __________   
이곳이 마음에 들어요?
igos-i ma-eum-e deul-eoyo?
  ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
아_   좋_요_   사_들_   친_해_.   
a_u   j_h_a_o_   s_l_m_e_l_i   c_i_j_o_h_e_o_   
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
aju joh-ayo. salamdeul-i chinjeolhaeyo.
아_   좋___   사___   친____   
a__   j_______   s__________   c_____________   
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
aju joh-ayo. salamdeul-i chinjeolhaeyo.
__   ____   ____   _____   
___   ________   ___________   ______________   
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
aju joh-ayo. salamdeul-i chinjeolhaeyo.
  景色も 気に入り ました 。
그_고   경_도   마_에   들_요_   
g_u_i_o   g_e_n_c_i_o   m_-_u_-_   d_u_-_o_o_   
그리고 경치도 마음에 들어요.
geuligo gyeongchido ma-eum-e deul-eoyo.
그__   경__   마__   들___   
g______   g__________   m_______   d_________   
그리고 경치도 마음에 들어요.
geuligo gyeongchido ma-eum-e deul-eoyo.
___   ___   ___   ____   
_______   ___________   ________   __________   
그리고 경치도 마음에 들어요.
geuligo gyeongchido ma-eum-e deul-eoyo.
 
 
 
 
  ご職業は ?
직_이   뭐_요_   
j_g_e_b_i   m_o_e_o_   
직업이 뭐예요?
jig-eob-i mwoyeyo?
직__   뭐___   
j________   m_______   
직업이 뭐예요?
jig-eob-i mwoyeyo?
___   ____   
_________   ________   
직업이 뭐예요?
jig-eob-i mwoyeyo?
  私は 翻訳家 です 。
저_   번_가_요_   
j_o_e_n   b_o_-_e_g_a_e_o_   
저는 번역가예요.
jeoneun beon-yeoggayeyo.
저_   번_____   
j______   b_______________   
저는 번역가예요.
jeoneun beon-yeoggayeyo.
__   ______   
_______   ________________   
저는 번역가예요.
jeoneun beon-yeoggayeyo.
  私は 書物の 翻訳を して います 。
저_   책_   번_해_.   
j_o_e_n   c_a_g_e_l   b_o_-_e_g_a_y_.   
저는 책을 번역해요.
jeoneun chaeg-eul beon-yeoghaeyo.
저_   책_   번____   
j______   c________   b______________   
저는 책을 번역해요.
jeoneun chaeg-eul beon-yeoghaeyo.
__   __   _____   
_______   _________   _______________   
저는 책을 번역해요.
jeoneun chaeg-eul beon-yeoghaeyo.
 
 
 
 
  こちらでは 一人 です か ?
이_에   혼_   왔_요_   
i_o_-_   h_n_a   w_s_-_o_o_   
이곳에 혼자 왔어요?
igos-e honja wass-eoyo?
이__   혼_   왔___   
i_____   h____   w_________   
이곳에 혼자 왔어요?
igos-e honja wass-eoyo?
___   __   ____   
______   _____   __________   
이곳에 혼자 왔어요?
igos-e honja wass-eoyo?
  いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
아_요_   제   남_도   여_   있_요_   
a_i_o_   j_   n_m_y_o_d_   y_o_i   i_s_e_y_.   
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
aniyo, je nampyeondo yeogi iss-eoyo.
아___   제   남__   여_   있___   
a_____   j_   n_________   y____   i________   
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
aniyo, je nampyeondo yeogi iss-eoyo.
____   _   ___   __   ____   
______   __   __________   _____   _________   
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
aniyo, je nampyeondo yeogi iss-eoyo.
  あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
그_고   저   둘_   제   아_들_에_.   
g_u_i_o   j_o   d_l_o   j_   a_d_u_-_e_o_   
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
geuligo jeo duldo je aideul-ieyo.
그__   저   둘_   제   아______   
g______   j__   d____   j_   a___________   
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
geuligo jeo duldo je aideul-ieyo.
___   _   __   _   _______   
_______   ___   _____   __   ____________   
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
geuligo jeo duldo je aideul-ieyo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

ゲルマン言語

ゲルマン言語は印欧語族に属する。 音韻学敵特徴はこの言語族ならではだ。 音のシステム上での違いは、この言語を他の言語と区別する。 約15のゲルマン言語が存在する。 それらは世界中で5億人の母国語となっている。 一つ一つの言語の具体的な数を特定するのは難しい。 独立した言語なのか、方言であるだけなのかは、しばしば明らかでない。 最重要なゲルマン言語は英語だ。 世界には3億5000万人の英語母国語者がいる。 それからドイツ語とオランダ語だ。 ゲルマン言語は異なるグループに分けられる。 北ゲルマン、西ゲルマン、東ゲルマン言語である。 北ゲルマン言語はスカンジナビア言語だ。 英語、ドイツ語、オランダ語は西ゲルマン言語である。 東ゲルマン言語はすべて消滅した。 そこにはたとえばゴシックが属する。 植民地化はゲルマン言語を世界中に広めた。 オランダ語はカリブと南アフリカでも理解される。 すべてのゲルマン言語は共通の根源をもつ。 しかしひとつの統一された祖語があったかどうかは定かでない。 それ以外に、古いゲルマン文字はわずかしかない。 ロマン言語と違って、原典がまったくないのである。 ゲルマン言語の研究はそのため、より困難だ。 ゲルマンの文化についても、かなりわずかしか知られていない。 ゲルマン民族は統一部隊をつくらなかった。 そのためにひとつの共通のアイデンティティは存在しない。 学者はそのため見知らぬ原典の助けを求めなくてはならない。 ギリシャ人とローマ人なしには、我々はゲルマン人についてほんの少ししか知ることができない!

 

動画が見つかりません!


個人使用、公立学校、非営利目的の場合は、ダウンロードは無料です。
ライセンス契約 | 間違いや不正確な翻訳があった場合は、こちら までご報告ください。
インプリント | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg およびライセンサー。
無断転載を禁じます。 お問い合わせ

 

 

より多くの言語
Click on a flag!
21 [二十一]
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ

より多くの言語
Click on a flag!
スモール・トーク2
AR
オーディオ

DE
オーディオ

ES
オーディオ

FR
オーディオ

IT
オーディオ

RU
オーディオ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

外国語を学ぶ簡単な方法。

メインメニュー

  • 法律上の
  • プライバシーポリシー
  • 私たちについて
  • 写真のクレジット

リンク

  • お問い合わせ
  • 私たちに従ってください

アプリをダウンロード

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

お待ちください…

MP3 (.zip ファイル) をダウンロード