goethe-verlag-logo
  • Pagina iniziale
  • Imparare
  • Frasario
  • Vocabolario
  • Alfabeto
  • Test
  • App
  • video
  • Libri
  • Giochi
  • Scuole
  • Radio
  • Insegnanti
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Messaggio

Se desideri esercitarti in questa lezione, puoi fare clic su queste frasi per mostrare o nascondere le lettere.

Frasario

Pagina iniziale > www.goethe-verlag.com > italiano > Nederlands > Sommario
Io parlo…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Voglio imparare…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna indietro
Precedente Prossimo
MP3 A proposito del libro

55 [cinquantacinque]

Lavorare

 

55 [vijfenvijftig]@55 [cinquantacinque]
55 [vijfenvijftig]

Werken

 

Scegli come vuoi vedere la traduzione:
Più lingue
Click on a flag!
Che lavoro fa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Mio marito è medico.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lavoro come infermiera part-time.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Presto andremo in pensione.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ma le tasse sono alte.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cosa vorresti fare?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io vorrei diventare ingegnere.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io voglio studiare all’università.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Io sono praticante.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Non guadagno molto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Faccio un tirocinio all’estero.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Questo è il mio capo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Ho dei colleghi gentili / simpatici.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Cerco un (posto di) lavoro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Sono disoccupato da un anno ormai.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
In questo paese ci sono troppi disoccupati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Che lavoro fa?
W_t   v_o_   w_r_   d_e_   u_   
   
Wat voor werk doet u?
W__   v___   w___   d___   u_   
   
Wat voor werk doet u?
___   ____   ____   ____   __   
   
Wat voor werk doet u?
  Mio marito è medico.
M_j_   m_n   w_r_t   a_s   a_t_.   
   
Mijn man werkt als arts.
M___   m__   w____   a__   a____   
   
Mijn man werkt als arts.
____   ___   _____   ___   _____   
   
Mijn man werkt als arts.
  Lavoro come infermiera part-time.
I_   w_r_   p_r_t_m_   a_s   v_r_l_e_s_e_.   
   
Ik werk parttime als verpleegster.
I_   w___   p_______   a__   v____________   
   
Ik werk parttime als verpleegster.
__   ____   ________   ___   _____________   
   
Ik werk parttime als verpleegster.
 
 
 
 
  Presto andremo in pensione.
W_j   z_l_e_   g_u_   o_s   p_n_i_e_   o_t_a_g_n_   
   
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
W__   z_____   g___   o__   p_______   o_________   
   
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
___   ______   ____   ___   ________   __________   
   
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
  Ma le tasse sono alte.
M_a_   d_   b_l_s_i_g_n   z_j_   h_o_.   
   
Maar de belastingen zijn hoog.
M___   d_   b__________   z___   h____   
   
Maar de belastingen zijn hoog.
____   __   ___________   ____   _____   
   
Maar de belastingen zijn hoog.
  E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
E_   d_   z_e_t_k_s_e_v_r_e_e_i_g   i_   d_u_.   
   
En de ziektekostenverzekering is duur.
E_   d_   z______________________   i_   d____   
   
En de ziektekostenverzekering is duur.
__   __   _______________________   __   _____   
   
En de ziektekostenverzekering is duur.
 
 
 
 
  Cosa vorresti fare?
W_t   w_l   j_   w_r_e_?   
   
Wat wil je worden?
W__   w__   j_   w______   
   
Wat wil je worden?
___   ___   __   _______   
   
Wat wil je worden?
  Io vorrei diventare ingegnere.
I_   w_l   g_a_g   i_g_n_e_r   w_r_e_.   
   
Ik wil graag ingenieur worden.
I_   w__   g____   i________   w______   
   
Ik wil graag ingenieur worden.
__   ___   _____   _________   _______   
   
Ik wil graag ingenieur worden.
  Io voglio studiare all’università.
I_   w_l   n_a_   d_   u_i_e_s_t_i_   g_a_.   
   
Ik wil naar de universiteit gaan.
I_   w__   n___   d_   u___________   g____   
   
Ik wil naar de universiteit gaan.
__   ___   ____   __   ____________   _____   
   
Ik wil naar de universiteit gaan.
 
 
 
 
  Io sono praticante.
I_   b_n   s_a_i_i_e_   
   
Ik ben stagiaire.
I_   b__   s_________   
   
Ik ben stagiaire.
__   ___   __________   
   
Ik ben stagiaire.
  Non guadagno molto.
I_   v_r_i_n   n_e_   v_e_.   
   
Ik verdien niet veel.
I_   v______   n___   v____   
   
Ik verdien niet veel.
__   _______   ____   _____   
   
Ik verdien niet veel.
  Faccio un tirocinio all’estero.
I_   l_o_   s_a_e   i_   h_t   b_i_e_l_n_.   
   
Ik loop stage in het buitenland.
I_   l___   s____   i_   h__   b__________   
   
Ik loop stage in het buitenland.
__   ____   _____   __   ___   ___________   
   
Ik loop stage in het buitenland.
 
 
 
 
  Questo è il mio capo.
D_t   i_   m_j_   b_a_.   
   
Dit is mijn baas.
D__   i_   m___   b____   
   
Dit is mijn baas.
___   __   ____   _____   
   
Dit is mijn baas.
  Ho dei colleghi gentili / simpatici.
I_   h_b   l_u_e   c_l_e_a_s_   
   
Ik heb leuke collega’s.
I_   h__   l____   c_________   
   
Ik heb leuke collega’s.
__   ___   _____   __________   
   
Ik heb leuke collega’s.
  A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
W_   g_a_   i_d_r_   m_d_a_   n_a_   d_   k_n_i_e_   
   
We gaan iedere middag naar de kantine.
W_   g___   i_____   m_____   n___   d_   k_______   
   
We gaan iedere middag naar de kantine.
__   ____   ______   ______   ____   __   ________   
   
We gaan iedere middag naar de kantine.
 
 
 
 
  Cerco un (posto di) lavoro.
I_   b_n   o_   z_e_   n_a_   e_n   b_a_.   
   
Ik ben op zoek naar een baan.
I_   b__   o_   z___   n___   e__   b____   
   
Ik ben op zoek naar een baan.
__   ___   __   ____   ____   ___   _____   
   
Ik ben op zoek naar een baan.
  Sono disoccupato da un anno ormai.
I_   b_n   a_   e_n   j_a_   w_r_l_o_.   
   
Ik ben al een jaar werkloos.
I_   b__   a_   e__   j___   w________   
   
Ik ben al een jaar werkloos.
__   ___   __   ___   ____   _________   
   
Ik ben al een jaar werkloos.
  In questo paese ci sono troppi disoccupati.
E_   z_j_   t_   v_l_   w_r_l_z_n   i_   d_t   l_n_.   
   
Er zijn te vele werklozen in dit land.
E_   z___   t_   v___   w________   i_   d__   l____   
   
Er zijn te vele werklozen in dit land.
__   ____   __   ____   _________   __   ___   _____   
   
Er zijn te vele werklozen in dit land.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Secondo uno studio americano, la lunghezza di una parola dipende dal numero di informazioni che essa deve trasmettere.

I ricercatori hanno studiato le parole di dieci lingue europee, avvalendosi di supporti informatici. Il computer ha analizzato le diverse parole con un programma specifico. Impiegando una formula ben precisa, ha calcolato il numero di informazioni. Il risultato di queste sperimentazioni è che, più breve è la parola, minore è il carico informativo da essa convogliato. Il dato interessante è che la maggior parte delle parole che utilizziamo sono brevi. L’efficienza della lingua potrebbe spiegare questo fenomeno. Quando parliamo, ci concentriamo sulle cose più importanti. Così, le parole che non trasmettono molte informazioni corrispondono solitamente a quelle non troppo lunghe. Infatti, noi non dedichiamo tanto tempo alle informazioni non essenziali. Il rapporto tra lunghezza delle parole e contenuto offre un vantaggio. Assicura che il contenuto delle informazioni rimanga sempre costante. Facciamo un esempio: se in un determinato momento vogliamo esprimere tante informazioni, possiamo usare poche parole lunghe oppure molte parole brevi. Non importa quale delle due strategie comunicative decidiamo di attuare. Il contenuto delle informazioni rimane lo stesso e il nostro discorso potrà mantenere un ritmo uniforme. In tal modo, chi ci ascolta non avrà difficoltà a seguire il discorso. Tuttavia, se la quantità di informazioni varia, il processo diventa più complesso e l’ascoltatore potrebbe incontrare difficoltà a sintonizzarsi con la lingua che impieghiamo. Di conseguenza, la comprensione viene messa a dura prova. Chi vuole farsi capire, dovrà impiegare parole brevi, perché sono più fruibili. Vale sempre lo stesso principio: Keep it short and simple ! (Kiss)               La lingua dei nostri antenati

 




I download sono GRATUITI per uso personale, scuole pubbliche o scopi non commerciali.
CONTRATTO DI LICENZA | Si prega di segnalare eventuali errori o traduzioni errate qui!
Impronta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg e licenziatari.
Tutti i diritti riservati. Contatto

 

 

Più lingue
Click on a flag!
55 [cinquantacinque]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Più lingue
Click on a flag!
Lavorare
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Il modo più semplice per imparare le lingue straniere.

Menù

  • Legale
  • politica sulla riservatezza
  • Chi siamo
  • Crediti fotografici

Collegamenti

  • Contattaci
  • Seguici

Scarica la nostra applicazione

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Attendere prego…

Scarica MP3 (file .zip)