goethe-verlag-logo
  • Kezdőlap
  • Tanul
  • Kifejezéstár
  • Szójegyzék
  • Ábécé
  • Tesztek
  • Alkalmazások Elemre
  • Videó
  • Könyvek
  • Játékok
  • Iskolák
  • Rádió
  • Tanárok
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Üzenet

Ha szeretné gyakorolni ezt a leckét, kattintson ezekre a mondatokra a betűk megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez.

Kifejezéstár

Kezdőlap > www.goethe-verlag.com > magyar > bahasa Indonesia > Tartalomjegyzék
Beszélek…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Meg akarom tanulni…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Menjen vissza
Előző Következő
MP3

67 [hatvanhét]

Birtokos névmások 2

 

67 [enam puluh tujuh]@67 [hatvanhét]
67 [enam puluh tujuh]

Kata Ganti Kepunyaan 2

 

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:
További nyelvek
Click on a flag!
a szemüveg
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Elfelejtette a szemüvegét.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Hol van hát a szemüvege?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
az óra
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Az órája elromlott.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Az óra a falon van.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
az útlevél
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Elveszítette az útlevelét.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Hol van hát az ő útlevele?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
ők – övék
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
A gyerekek nem tudják megtalálni a szüleiket.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
De ott jönnek már a szüleik!
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Ön – Öné
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Milyen volt az útja, Müller úr?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Hol van a felesége, Müller úr?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Ön – Öné
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Milyen volt az utazás, Schmidt asszony?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Hol van a férje, Schmidt asszony?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

  a szemüveg
k_c_m_t_   
   
kacamata
k_______   
   
kacamata
________   
   
kacamata
  Elfelejtette a szemüvegét.
D_a   l_p_   k_c_m_t_n_a_   
   
Dia lupa kacamatanya.
D__   l___   k___________   
   
Dia lupa kacamatanya.
___   ____   ____________   
   
Dia lupa kacamatanya.
  Hol van hát a szemüvege?
D_   m_n_   d_a   m_n_i_p_n   k_c_m_t_n_a_   
   
Di mana dia menyimpan kacamatanya?
D_   m___   d__   m________   k___________   
   
Di mana dia menyimpan kacamatanya?
__   ____   ___   _________   ____________   
   
Di mana dia menyimpan kacamatanya?
 
 
 
 
  az óra
j_m   
   
jam
j__   
   
jam
___   
   
jam
  Az órája elromlott.
J_m_y_   r_s_k_   
   
Jamnya rusak.
J_____   r_____   
   
Jamnya rusak.
______   ______   
   
Jamnya rusak.
  Az óra a falon van.
J_m_y_   t_r_a_t_n_   d_   d_n_i_g_   
   
Jamnya tergantung di dinding.
J_____   t_________   d_   d_______   
   
Jamnya tergantung di dinding.
______   __________   __   ________   
   
Jamnya tergantung di dinding.
 
 
 
 
  az útlevél
p_s_o_   
   
paspor
p_____   
   
paspor
______   
   
paspor
  Elveszítette az útlevelét.
D_a   k_h_l_n_a_   p_s_o_n_a_   
   
Dia kehilangan paspornya.
D__   k_________   p_________   
   
Dia kehilangan paspornya.
___   __________   __________   
   
Dia kehilangan paspornya.
  Hol van hát az ő útlevele?
D_   m_n_   d_a   m_l_t_k_a_   p_s_o_n_a_   
   
Di mana dia meletakkan paspornya?
D_   m___   d__   m_________   p_________   
   
Di mana dia meletakkan paspornya?
__   ____   ___   __________   __________   
   
Di mana dia meletakkan paspornya?
 
 
 
 
  ők – övék
m_r_k_   –   m_l_k   m_r_k_   
   
mereka – milik mereka
m_____   –   m____   m_____   
   
mereka – milik mereka
______   _   _____   ______   
   
mereka – milik mereka
  A gyerekek nem tudják megtalálni a szüleiket.
A_a_-_n_k   t_d_k   d_p_t   m_n_m_k_n   o_a_g   t_a   m_r_k_.   
   
Anak-anak tidak dapat menemukan orang tua mereka.
A________   t____   d____   m________   o____   t__   m______   
   
Anak-anak tidak dapat menemukan orang tua mereka.
_________   _____   _____   _________   _____   ___   _______   
   
Anak-anak tidak dapat menemukan orang tua mereka.
  De ott jönnek már a szüleik!
T_p_   d_t_n_   j_g_   o_a_g   t_a   m_r_k_!   
   
Tapi datang juga orang tua mereka!
T___   d_____   j___   o____   t__   m______   
   
Tapi datang juga orang tua mereka!
____   ______   ____   _____   ___   _______   
   
Tapi datang juga orang tua mereka!
 
 
 
 
  Ön – Öné
A_d_   –   m_l_k   A_d_   (_a_i_l_k_)   
   
Anda – milik Anda (laki-laki)
A___   –   m____   A___   (__________   
   
Anda – milik Anda (laki-laki)
____   _   _____   ____   ___________   
   
Anda – milik Anda (laki-laki)
  Milyen volt az útja, Müller úr?
B_g_i_a_a   p_r_a_a_a_   A_d_,   P_k   M_l_e_?   
   
Bagaimana perjalanan Anda, Pak Müller?
B________   p_________   A____   P__   M______   
   
Bagaimana perjalanan Anda, Pak Müller?
_________   __________   _____   ___   _______   
   
Bagaimana perjalanan Anda, Pak Müller?
  Hol van a felesége, Müller úr?
D_   m_n_   i_t_i   A_d_,   P_k   M_l_e_?   
   
Di mana istri Anda, Pak Müller?
D_   m___   i____   A____   P__   M______   
   
Di mana istri Anda, Pak Müller?
__   ____   _____   _____   ___   _______   
   
Di mana istri Anda, Pak Müller?
 
 
 
 
  Ön – Öné
A_d_   –   m_l_k   A_d_   (_e_e_p_a_)   
   
Anda – milik Anda (perempuan)
A___   –   m____   A___   (__________   
   
Anda – milik Anda (perempuan)
____   _   _____   ____   ___________   
   
Anda – milik Anda (perempuan)
  Milyen volt az utazás, Schmidt asszony?
B_g_i_a_a   p_r_a_a_a_   A_d_,   I_u   S_h_i_t_   
   
Bagaimana perjalanan Anda, Ibu Schmidt?
B________   p_________   A____   I__   S_______   
   
Bagaimana perjalanan Anda, Ibu Schmidt?
_________   __________   _____   ___   ________   
   
Bagaimana perjalanan Anda, Ibu Schmidt?
  Hol van a férje, Schmidt asszony?
D_   m_n_   s_a_i   A_d_,   I_u   S_h_i_t_   
   
Di mana suami Anda, Ibu Schmidt?
D_   m___   s____   A____   I__   S_______   
   
Di mana suami Anda, Ibu Schmidt?
__   ____   _____   _____   ___   ________   
   
Di mana suami Anda, Ibu Schmidt?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gépi fordítások

Általában sok pénzt kell fizetniük azoknak, akik szövegeket kívánnak lefordítatni. A hivatásos tolmácsok és fordítók sokba kerülnek. Ennek ellenére egyre fontosabb lesz, hogy más nyelveket megértsünk. Ezt a problémát akarják informatikusok és számítógépes nyelvészek megoldani. Már régóta dolgoznak fordító programok kifejlesztésén. Ma már sok ilyen program létezik. A gépi fordításoknak azonban általában nem valami jó a minőségük. Azonban ebben nem a programok a hibásak! A nyelvek nagyon összetett szerkezetek. A számítógépek viszont egyszerű matematikai elveken alapulnak. Ezért nem képesek a nyelveket mindig helyesen feldolgozni. Egy fordító programnak teljesen meg kellene tanulnia a nyelvet. Ehhez a szakembereknek ezernyi szót és szabályt kellene megtanítani. Ez gyakorlatilag lehetetlen. Egyszerűbb, ha inkább számolni hagyjuk a számítógépet. Ezt nagyon jól tudja! Egy számítógép ki tudja számolni, mely kombinációk a gyakoriak. Felismeri például, melyek azok a szavak amelyek sokszor fordulnak elő egymás mellett. Ennek érdekében el kell látni őt megfelelő mennyiségű különböző nyelvű szöveggel. Így megtanulja, hogy egy bizonyos nyelvre mi a jellemző. Ez a statikus módszer javítani fogja a gépi fordításokat. Ennek ellenére a számítógép nem képes helyettesíteni az embert. Egy gép sem képes az emberi beszédközpontot utánozni. A fordítóknak és a tolmácsoknak tehát még hosszú ideig lesz munkájuk! Egyszerű szövegeket minden bizonnyal képes lesz egy számítógép a jövőben lefordítani. Zenét, verset és irodalmat viszont továbbra is elő embereknek kell fordítaniuk. Ezek az ember nyelvérzékétől függenek. És ez jól is van így…

 




A letöltések személyes használatra, állami iskolákba vagy nem kereskedelmi célokra INGYENESEK.
LICENCSZERZŐDÉS | Kérjük, az esetleges hibákat vagy hibás fordításokat itt jelentse!
Impresszum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg és a licencadók.
Minden jog fenntartva. Kapcsolatfelvétel

 

 

További nyelvek
Click on a flag!
67 [hatvanhét]
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Birtokos névmások 2
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Idegen nyelvek tanulásának egyszerű módja.

Menü

  • Jogi
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Rólunk
  • Fényképek hitelei

Linkek

  • Lépjen kapcsolatba velünk
  • Kövess minket

Töltse le alkalmazásunkat

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Kérlek várj…

MP3 letöltése (.zip fájlok)