goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > română > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫92 [תשעים ושתיים]‬

‫משפטים טפלים עם ש 2‬

 

92 [nouăzeci şi doi]@‫92 [תשעים ושתיים]‬
92 [nouăzeci şi doi]

Propoziţii secundare cu că 2

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני חושב / ת שהוא חולה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אנחנו מקווים שהוא מיליונר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה משמח אותי שבאת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה משמח אותי שהראית עניין.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.‬
M_   s_p_r_   c_   s_o_ă_.   
   
Mă supără că sforăi.
M_   s_____   c_   s______   
   
Mă supără că sforăi.
__   ______   __   _______   
   
Mă supără că sforăi.
  ‫מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.‬
M_   s_p_r_   c_   b_i   a_a   d_   m_l_ă   b_r_.   
   
Mă supără că bei aşa de multă bere.
M_   s_____   c_   b__   a__   d_   m____   b____   
   
Mă supără că bei aşa de multă bere.
__   ______   __   ___   ___   __   _____   _____   
   
Mă supără că bei aşa de multă bere.
  ‫מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.‬
M_   s_p_r_   c_   v_i   a_a   t_r_i_.   
   
Mă supără că vii aşa târziu.
M_   s_____   c_   v__   a__   t______   
   
Mă supără că vii aşa târziu.
__   ______   __   ___   ___   _______   
   
Mă supără că vii aşa târziu.
 
 
 
 
  ‫אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.‬
C_e_   c_   a_e   n_v_i_   d_   u_   m_d_c_   
   
Cred că are nevoie de un medic.
C___   c_   a__   n_____   d_   u_   m_____   
   
Cred că are nevoie de un medic.
____   __   ___   ______   __   __   ______   
   
Cred că are nevoie de un medic.
  ‫אני חושב / ת שהוא חולה.‬
C_e_   c_   e_t_   b_l_a_.   
   
Cred că este bolnav.
C___   c_   e___   b______   
   
Cred că este bolnav.
____   __   ____   _______   
   
Cred că este bolnav.
  ‫אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.‬
C_e_   c_   a_u_   d_a_m_.   
   
Cred că acum doarme.
C___   c_   a___   d______   
   
Cred că acum doarme.
____   __   ____   _______   
   
Cred că acum doarme.
 
 
 
 
  ‫אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.‬
S_e_ă_   s_   s_   c_s_t_r_a_c_   c_   f_i_a   n_a_t_ă_   
   
Sperăm să se căsătorească cu fiica noastră.
S_____   s_   s_   c___________   c_   f____   n_______   
   
Sperăm să se căsătorească cu fiica noastră.
______   __   __   ____________   __   _____   ________   
   
Sperăm să se căsătorească cu fiica noastră.
  ‫אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.‬
S_e_ă_   s_   a_b_   m_l_i   b_n_.   
   
Sperăm să aibă mulţi bani.
S_____   s_   a___   m____   b____   
   
Sperăm să aibă mulţi bani.
______   __   ____   _____   _____   
   
Sperăm să aibă mulţi bani.
  ‫אנחנו מקווים שהוא מיליונר.‬
S_e_ă_   s_   f_e   m_l_o_a_.   
   
Sperăm să fie milionar.
S_____   s_   f__   m________   
   
Sperăm să fie milionar.
______   __   ___   _________   
   
Sperăm să fie milionar.
 
 
 
 
  ‫שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.‬
A_   a_z_t   c_   s_ţ_a   t_   a   a_u_   u_   a_c_d_n_.   
   
Am auzit că soţia ta a avut un accident.
A_   a____   c_   s____   t_   a   a___   u_   a________   
   
Am auzit că soţia ta a avut un accident.
__   _____   __   _____   __   _   ____   __   _________   
   
Am auzit că soţia ta a avut un accident.
  ‫שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.‬
A_   a_z_t   c_   e_t_   i_t_r_a_ă   î_   s_i_a_.   
   
Am auzit că este internată în spital.
A_   a____   c_   e___   i________   î_   s______   
   
Am auzit că este internată în spital.
__   _____   __   ____   _________   __   _______   
   
Am auzit că este internată în spital.
  ‫שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.‬
A_   a_z_t   c_   m_ş_n_   t_   e_t_   c_m_l_t   d_s_r_s_.   
   
Am auzit că maşina ta este complet distrusă.
A_   a____   c_   m_____   t_   e___   c______   d________   
   
Am auzit că maşina ta este complet distrusă.
__   _____   __   ______   __   ____   _______   _________   
   
Am auzit că maşina ta este complet distrusă.
 
 
 
 
  ‫זה משמח אותי שבאת.‬
M_   b_c_r   c_   a_i   v_n_t_   
   
Mă bucur că aţi venit.
M_   b____   c_   a__   v_____   
   
Mă bucur că aţi venit.
__   _____   __   ___   ______   
   
Mă bucur că aţi venit.
  ‫זה משמח אותי שהראית עניין.‬
M_   b_c_r   c_   v_   i_t_r_s_a_ă_   
   
Mă bucur că vă interesează.
M_   b____   c_   v_   i___________   
   
Mă bucur că vă interesează.
__   _____   __   __   ____________   
   
Mă bucur că vă interesează.
  ‫זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.‬
M_   b_c_r   c_   v_e_i   s_   c_m_ă_a_i   c_s_.   
   
Mă bucur că vreţi să cumpăraţi casa.
M_   b____   c_   v____   s_   c________   c____   
   
Mă bucur că vreţi să cumpăraţi casa.
__   _____   __   _____   __   _________   _____   
   
Mă bucur că vreţi să cumpăraţi casa.
 
 
 
 
  ‫אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.‬
M_   t_m   c_   u_t_m_l   a_t_b_z   a   p_e_a_   d_j_.   
   
Mă tem că ultimul autobuz a plecat deja.
M_   t__   c_   u______   a______   a   p_____   d____   
   
Mă tem că ultimul autobuz a plecat deja.
__   ___   __   _______   _______   _   ______   _____   
   
Mă tem că ultimul autobuz a plecat deja.
  ‫אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.‬
M_   t_m   c_   v_   t_e_u_   s_   l_ă_   u_   t_x_.   
   
Mă tem că va trebui să luăm un taxi.
M_   t__   c_   v_   t_____   s_   l___   u_   t____   
   
Mă tem că va trebui să luăm un taxi.
__   ___   __   __   ______   __   ____   __   _____   
   
Mă tem că va trebui să luăm un taxi.
  ‫אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.‬
M_   t_m   c_   n_   a_   b_n_   l_   m_n_.   
   
Mă tem că nu am bani la mine.
M_   t__   c_   n_   a_   b___   l_   m____   
   
Mă tem că nu am bani la mine.
__   ___   __   __   __   ____   __   _____   
   
Mă tem că nu am bani la mine.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫איך לומדים שתי שפות בו זמנית‬

‫שפות זרות נהיות לחשובות יותר ויותר.‬ ‫הרבה אנשים לומדים שפה זרה.‬ ‫אבל יש הרבה שפות מעניינות בעולם.‬ ‫ולכן יש אנשים שלומדים יותר משפה אחת בו זמנית.‬ ‫זאת בדרך כלל לא בעיה אצל ילדים הגדלים עם שתי שפות.‬ ‫מוחם לומד את שתי השפות בצורה אוטומטית.‬ ‫כשהם מתבגרים, אז הם יודעים מה שייך לכל שפה.‬ ‫דו-שפתיים מכירים את המאפיינים המיוחדים של שתי השפות.‬ ‫אצל מבוגרים זה אחרת.‬ ‫הם לא יכולים ללמוד שתי שפות בו זמנית כל כך בקלות.‬ ‫מי שלומד שתי שפות בו זמנית, צריך לשים לב לכמה חוקים.‬ ‫תחילה, זה חשוב להשוות בין שתי השפות.‬ ‫שפות השייכות לאותה משפחת שפות דומות בדרך כלל אחת לשנייה.‬ ‫וזה יכול לגרום לבלבולים.‬ ‫ולכן הגיוני לנתח את שתי השפות בצורה קפדנית.‬ ‫אפשר למשל לעשות רשימה.‬ ‫ובה אפשר לכתוב את הדברים הדומים והשונים בין שתי השפות.‬ ‫כך צריך המוח להתעסק בצורה אינטנסיבית עם שתי השפות.‬ ‫והוא זוכר את המאפיינים הייחודיים של שתי השפות בצורה טובה יותר.‬ ‫צריך גם לבחור בתיקיות ובצבעים שונים לשפות השונות.‬ ‫זה עוזר בהפרדת ברורה יותר של השפות.‬ ‫זה אחרת כשלומדים שפות שלא דומות אחת לשנייה.‬ ‫בשפות לא דומות אין סכנת בלבול.‬ ‫כאן יש את סכנת השוואת השפות אחת לשנייה!‬ ‫הכי טוב אם משווים את השפות השונות לשפת האם.‬ ‫המוח לומד בצורה יעילה יותר כשהוא מזהה ניגודים.‬ ‫גם חשוב ללמוד את שתי השפות בצורה שווה מבחינת השקעה.‬ ‫באופן תיאורטי לא באמת אכפת למוח איזו שפה הוא לומד...‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2026 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫92 [תשעים ושתיים]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫משפטים טפלים עם ש 2‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)