goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > Nederlands > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫63 [שישים ושלוש]‬

‫לשאול שאלות 2‬

 

63 [drieënzestig]@‫63 [שישים ושלוש]‬
63 [drieënzestig]

Vragen stellen 2

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי תחביב.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני משחק / ת טניס.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לך תחביב?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני משחק / ת כדורגל.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כואבת לי הזרוע.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן יש רופא?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי מכונית.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי גם אופנוע.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן יש חנייה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי סוודר.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן יש מכונת כביסה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי צלחת.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫היכן יש מלח ופלפל?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫יש לי תחביב.‬
I_   h_b   e_n   h_b_y_   
   
Ik heb een hobby.
I_   h__   e__   h_____   
   
Ik heb een hobby.
__   ___   ___   ______   
   
Ik heb een hobby.
  ‫אני משחק / ת טניס.‬
I_   t_n_i_.   
   
Ik tennis.
I_   t______   
   
Ik tennis.
__   _______   
   
Ik tennis.
  ‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬
W_a_   i_   e_   e_n   t_n_i_b_a_?   
   
Waar is er een tennisbaan?
W___   i_   e_   e__   t__________   
   
Waar is er een tennisbaan?
____   __   __   ___   ___________   
   
Waar is er een tennisbaan?
 
 
 
 
  ‫יש לך תחביב?‬
H_b   j_   e_n   h_b_y_   
   
Heb je een hobby?
H__   j_   e__   h_____   
   
Heb je een hobby?
___   __   ___   ______   
   
Heb je een hobby?
  ‫אני משחק / ת כדורגל.‬
I_   v_e_b_l_   
   
Ik voetbal.
I_   v_______   
   
Ik voetbal.
__   ________   
   
Ik voetbal.
  ‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬
W_a_   i_   e_   e_n   v_e_b_l_e_d_   
   
Waar is er een voetbalveld?
W___   i_   e_   e__   v___________   
   
Waar is er een voetbalveld?
____   __   __   ___   ____________   
   
Waar is er een voetbalveld?
 
 
 
 
  ‫כואבת לי הזרוע.‬
M_j_   a_m   d_e_   p_j_.   
   
Mijn arm doet pijn.
M___   a__   d___   p____   
   
Mijn arm doet pijn.
____   ___   ____   _____   
   
Mijn arm doet pijn.
  ‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬
M_j_   v_e_   e_   h_n_   d_e_   o_k   p_j_.   
   
Mijn voet en hand doen ook pijn.
M___   v___   e_   h___   d___   o__   p____   
   
Mijn voet en hand doen ook pijn.
____   ____   __   ____   ____   ___   _____   
   
Mijn voet en hand doen ook pijn.
  ‫היכן יש רופא?‬
W_a_   i_   e_   e_n   d_k_e_?   
   
Waar is er een dokter?
W___   i_   e_   e__   d______   
   
Waar is er een dokter?
____   __   __   ___   _______   
   
Waar is er een dokter?
 
 
 
 
  ‫יש לי מכונית.‬
I_   h_b   e_n   a_t_.   
   
Ik heb een auto.
I_   h__   e__   a____   
   
Ik heb een auto.
__   ___   ___   _____   
   
Ik heb een auto.
  ‫יש לי גם אופנוע.‬
I_   h_b   o_k   e_n   m_t_r_   
   
Ik heb ook een motor.
I_   h__   o__   e__   m_____   
   
Ik heb ook een motor.
__   ___   ___   ___   ______   
   
Ik heb ook een motor.
  ‫היכן יש חנייה?‬
W_a_   i_   e_   e_n   p_r_e_r_e_r_i_?   
   
Waar is er een parkeerterrein?
W___   i_   e_   e__   p______________   
   
Waar is er een parkeerterrein?
____   __   __   ___   _______________   
   
Waar is er een parkeerterrein?
 
 
 
 
  ‫יש לי סוודר.‬
I_   h_b   e_n   t_u_.   
   
Ik heb een trui.
I_   h__   e__   t____   
   
Ik heb een trui.
__   ___   ___   _____   
   
Ik heb een trui.
  ‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬
I_   h_b   o_k   e_n   j_s   e_   e_n   j_a_s_   
   
Ik heb ook een jas en een jeans.
I_   h__   o__   e__   j__   e_   e__   j_____   
   
Ik heb ook een jas en een jeans.
__   ___   ___   ___   ___   __   ___   ______   
   
Ik heb ook een jas en een jeans.
  ‫היכן יש מכונת כביסה?‬
W_a_   i_   d_   w_s_a_h_n_?   
   
Waar is de wasmachine?
W___   i_   d_   w__________   
   
Waar is de wasmachine?
____   __   __   ___________   
   
Waar is de wasmachine?
 
 
 
 
  ‫יש לי צלחת.‬
I_   h_b   e_n   b_r_.   
   
Ik heb een bord.
I_   h__   e__   b____   
   
Ik heb een bord.
__   ___   ___   _____   
   
Ik heb een bord.
  ‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬
I_   h_b   e_n   m_s_   e_n   v_r_   e_   e_n   l_p_l_   
   
Ik heb een mes, een vork en een lepel.
I_   h__   e__   m___   e__   v___   e_   e__   l_____   
   
Ik heb een mes, een vork en een lepel.
__   ___   ___   ____   ___   ____   __   ___   ______   
   
Ik heb een mes, een vork en een lepel.
  ‫היכן יש מלח ופלפל?‬
W_a_   z_j_   d_   z_u_   e_   p_p_r_   
   
Waar zijn de zout en peper?
W___   z___   d_   z___   e_   p_____   
   
Waar zijn de zout en peper?
____   ____   __   ____   __   ______   
   
Waar zijn de zout en peper?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫מה שמילים מספרות לנו‬

‫יש מליוני ספרים ברחבי העולם.‬ ‫לא ידוע כמה ספרים נכתבו עד כה.‬ ‫הרבה מידע שמור בספרים האלה.‬ ‫אם יכל מישהו לקרוא את כולם, אז הוא היה יודע הרבה על החיים.‬ ‫כי ספרים מראים לנו איך עולמנו משתנה.‬ ‫לכל תקופה יש את הספרים שלה.‬ ‫בהם אפשר לזהות את מה שהיה חשוב לאנשים.‬ ‫לצערנו, אף אחד לא יכול לקרוא את כל הספרים.‬ ‫אך טכניקות מודרניות יכולות לעזור לנו לחקור ספרים.‬ ‫דרך הדיגיטליזציה אנחנו יכולים לשמור ספרים כמו נתונים.‬ ‫ולאחר מכן לנתח את התוכן המצוי בהם.‬ ‫כך רואים מדעני שפות איך השפה שלנו משתנה.‬ ‫מה שעוד יותר מעניין הוא לספור את התדירות של מילים שונות.‬ ‫בשיטה הזו אנחנו יכולים לזהות את החשיבות של דברים מסוימים.‬ ‫מדענים חקרו יותר מ-5 מליוני ספרים.‬ ‫אלה היו ספרים מהחמש מאות שנים שעברו.‬ ‫ובסך הכל נותחו כ-500 מליארדי מילים.‬ ‫תדירות המילים מראה את ההבדל בין חיינו עכשיו לאיך אנשים חיו בעבר.‬ ‫רעיונות ומגמות משתקפות מהשפה שלהם.‬ ‫המילה גברים למשל, איבדה מחשיבותה.‬ ‫משתמשים בה הרבה פחות היום.‬ ‫מצד שני, גדלה תדירות השימוש במילה נשים .‬ ‫גם את מה שאנחנו אוהבים לאכול אפשר לראות במילים.‬ ‫המילה גלידה הייתה מאוד חשובה בשנות ה-50.‬ ‫ולאחר מכן היו המילים פיצה ו- פסטה באופנה.‬ ‫כבר כמה שנים שהמונח סושי חולש.‬ ‫אך יש חדשות טובות לכל ידידי השפות...‬ ‫שפתנו מקבלת מילים חדשות בכל שנה!‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫63 [שישים ושלוש]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לשאול שאלות 2‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)