18 [שמונה עשרה] |
ניקוי הבית
|
![]() |
18 [տասնութ] |
||
տան մաքրություն
|
היום יום שבת.
|
Այսօր շաբաթ է:
Aysor shabat’ e
|
||
היום יש לנו זמן.
|
Այսօր մենք ժամանակ ունենք:
Aysor menk’ zhamanak unenk’
|
||
היום אנחנו מנקים את הבית.
|
Այսօր մենք բնակարանն ենք մաքրում:
Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum
| ||
אני מנקה את חדר האמבטיה.
|
Ես մաքրում եմ լոգարանը:
Yes mak’rum yem logarany
|
||
בעלי רוחץ את המכונית.
|
Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում:
Amusins avtomek’yenan e lvanum
|
||
הילדים מנקים את האופניים.
|
Երեխաները մաքրում են հեծանիվները:
Yerekhanery mak’rum yen hetsanivnery
| ||
סבתא משקה את הפרחים.
|
Տատիկը ջրում է ծաղիկները:
Tatiky jrum e tsaghiknery
|
||
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
|
Երեխաները հավաքում են մանկական սենյակը:
Yerekhanery havak’um yen mankakan senyaky
|
||
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
|
Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը:
Amusins havak’um e ir graseghany
| ||
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
|
Ես դնում եմ հագուստը լվացքի մեքենայի մեջ:
Yes dnum yem hagusty lvats’k’i mek’yenayi mej
|
||
אני תולה את הכביסה.
|
Ես կախում եմ լվացքը:
Yes kakhum yem lvats’k’y
|
||
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
|
Ես արդուկում եմ հագուստը:
Yes ardukum yem hagusty
| ||
החלונות מלוכלכים.
|
Լուսամուտները կեղտոտ են:
Lusamutnery keghtot yen
|
||
הרצפה מלוכלכת.
|
Հատակը կեղտոտ է:
Hataky keghtot e
|
||
הכלים מלוכלכים.
|
Սպասքը կեղտոտ է:
Spask’y keghtot e
| ||
מי מנקה את החלונות?
|
Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները:
VO՞v e mak’rum lusamutnery
|
||
מי שואב אבק?
|
Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով:
VO՞v e mak’rum p’voshetstsich’ov
|
||
מי שוטף את הכלים?
|
Ո՞վ է լվանում սպասքը:
VO՞v e lvanum spask’y
| ||
למידה מוקדמתשפות זרות נהיות היום ליותר ויותר חשובות. זה גם תקף לגבי החיים המקצועיים. אז מספר האנשים הלומדים שפות זרות גדל כל הזמן. הרבה הורים גם רוצים שילדיהם ילמדו שפות. והכי טוב כבר בגילאים המוקדמים. יש הרבה בתי ספר יסודיים בינלאומיים ברחבי העולם. גם גנים עם חינוך רב-שפתי נהיים ליותר ויותר פופולריים. יש הרבה יתרונות להתחלה עם הלמידה בגיל כל כך מוקדם. וזה קשור להתפתחות המוח שלנו. אזורי מוח האחראים על עיבוד שפה נבנים עד לגיל 4. הרשתות העצביות האלה עוזרים לנו עם הלמידה. מאוחר יותר נהיה קשה יותר לבנות מבנים חדשים במוח. קשה יותר לילדים מבוגרים יותר ולמבוגרים ללמוד שפות. בגלל זה אנחנו צריכים לעזור להתפתחות המוקדמת של המוח שלנו. בקצרה: ככל שצעיר יותר, כך טוב יותר. יש גם אנשים שמבקרים את הלמידה המוקדמת. הם פוחדים שריבוי שפות יכול להיות יותר מדי לילדים קטנים. חוץ מזה יש את הסכנה שהם לא ילמדו אף שפה בצורה טובה. אך חוקרים חושבים שאין בסיס לטענות האלה. רוב הלשונאים והנוירופסיכולוגים אופטימיים. מחקריהם בנושא הראו תוצאות חיוביות. בדרך כלל כיף לילדים בשיעורי שפות. ו: כשילדים לומדים שפות, הם גם חושבים על השפה. כך הם יכולים להתוודע לשפת האם שלהם דרך שפות זרות. הם ירוויחו לאורך כל חייהם מהידע הזה בשפתות. יכול להיות שאפילו טוב יותר להתחיל עם שפות קשות. כי המוח בילדות לומד מהר יותר ובאופן אינטואיטיבי. לא חשוב לו אם הוא מאחסן hello, ciao או néih hóu! |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 עברית - ארמנית למתחילים
|