goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > svenska > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

31 [trente et un]

Au restaurant 3

 

31 [trettioett]@31 [trente et un]
31 [trettioett]

På restaurangen 3

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais une entrée.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais une salade.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais une soupe.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais un dessert.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais une glace avec de la crème chantilly.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais un fruit ou du fromage.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous voudrions prendre le petit déjeuner.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous voudrions déjeuner.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous voudrions dîner.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Que désirez-vous pour le petit déjeuner ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Des petits pains avec de la confiture et du miel ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Des toasts avec de la saucisse et du fromage ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Un œuf à la coque ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Un œuf au plat ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Une omelette ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Encore un yogourt, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Encore du sel et du poivre, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Encore un verre d’eau, s’il vous plaît.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Je voudrais une entrée.
J_g   s_u_l_   v_l_a   h_   e_   f_r_ä_t_   
   
Jag skulle vilja ha en förrätt.
J__   s_____   v____   h_   e_   f_______   
   
Jag skulle vilja ha en förrätt.
___   ______   _____   __   __   ________   
   
Jag skulle vilja ha en förrätt.
  Je voudrais une salade.
J_g   s_u_l_   v_l_a   h_   e_   s_l_a_.   
   
Jag skulle vilja ha en sallad.
J__   s_____   v____   h_   e_   s______   
   
Jag skulle vilja ha en sallad.
___   ______   _____   __   __   _______   
   
Jag skulle vilja ha en sallad.
  Je voudrais une soupe.
J_g   s_u_l_   v_l_a   h_   e_   s_p_a_   
   
Jag skulle vilja ha en soppa.
J__   s_____   v____   h_   e_   s_____   
   
Jag skulle vilja ha en soppa.
___   ______   _____   __   __   ______   
   
Jag skulle vilja ha en soppa.
 
 
 
 
  Je voudrais un dessert.
J_g   s_u_l_   v_l_a   h_   e_   e_t_r_ä_t_   
   
Jag skulle vilja ha en efterrätt.
J__   s_____   v____   h_   e_   e_________   
   
Jag skulle vilja ha en efterrätt.
___   ______   _____   __   __   __________   
   
Jag skulle vilja ha en efterrätt.
  Je voudrais une glace avec de la crème chantilly.
J_g   s_u_l_   v_l_a   h_   e_   g_a_s   m_d   v_s_g_ä_d_.   
   
Jag skulle vilja ha en glass med vispgrädde.
J__   s_____   v____   h_   e_   g____   m__   v__________   
   
Jag skulle vilja ha en glass med vispgrädde.
___   ______   _____   __   __   _____   ___   ___________   
   
Jag skulle vilja ha en glass med vispgrädde.
  Je voudrais un fruit ou du fromage.
J_g   s_u_l_   v_l_a   h_   f_u_t   e_l_r   o_t_   
   
Jag skulle vilja ha frukt eller ost.
J__   s_____   v____   h_   f____   e____   o___   
   
Jag skulle vilja ha frukt eller ost.
___   ______   _____   __   _____   _____   ____   
   
Jag skulle vilja ha frukt eller ost.
 
 
 
 
  Nous voudrions prendre le petit déjeuner.
V_   s_u_l_   v_l_a   ä_a   f_u_o_t_   
   
Vi skulle vilja äta frukost.
V_   s_____   v____   ä__   f_______   
   
Vi skulle vilja äta frukost.
__   ______   _____   ___   ________   
   
Vi skulle vilja äta frukost.
  Nous voudrions déjeuner.
V_   s_u_l_   v_l_a   ä_a   l_n_h_   
   
Vi skulle vilja äta lunch.
V_   s_____   v____   ä__   l_____   
   
Vi skulle vilja äta lunch.
__   ______   _____   ___   ______   
   
Vi skulle vilja äta lunch.
  Nous voudrions dîner.
V_   s_u_l_   v_l_a   ä_a   m_d_a_.   
   
Vi skulle vilja äta middag.
V_   s_____   v____   ä__   m______   
   
Vi skulle vilja äta middag.
__   ______   _____   ___   _______   
   
Vi skulle vilja äta middag.
 
 
 
 
  Que désirez-vous pour le petit déjeuner ?
V_d   v_l_   n_   h_   t_l_   f_u_o_t_   
   
Vad vill ni ha till frukost?
V__   v___   n_   h_   t___   f_______   
   
Vad vill ni ha till frukost?
___   ____   __   __   ____   ________   
   
Vad vill ni ha till frukost?
  Des petits pains avec de la confiture et du miel ?
S_å_r_n_k_   m_d   m_r_e_a_   o_h   h_n_n_?   
   
Småfranska med marmelad och honung?
S_________   m__   m_______   o__   h______   
   
Småfranska med marmelad och honung?
__________   ___   ________   ___   _______   
   
Småfranska med marmelad och honung?
  Des toasts avec de la saucisse et du fromage ?
R_s_a_   b_ö_   m_d   k_r_   o_h   o_t_   
   
Rostat bröd med korv och ost?
R_____   b___   m__   k___   o__   o___   
   
Rostat bröd med korv och ost?
______   ____   ___   ____   ___   ____   
   
Rostat bröd med korv och ost?
 
 
 
 
  Un œuf à la coque ?
E_t   k_k_   ä_g_   
   
Ett kokt ägg?
E__   k___   ä___   
   
Ett kokt ägg?
___   ____   ____   
   
Ett kokt ägg?
  Un œuf au plat ?
E_t   s_e_t   ä_g_   
   
Ett stekt ägg?
E__   s____   ä___   
   
Ett stekt ägg?
___   _____   ____   
   
Ett stekt ägg?
  Une omelette ?
E_   o_e_e_t_   
   
En omelett?
E_   o_______   
   
En omelett?
__   ________   
   
En omelett?
 
 
 
 
  Encore un yogourt, s’il vous plaît.
E_   y_g_u_t   t_l_,   t_c_.   
   
En yoghurt till, tack.
E_   y______   t____   t____   
   
En yoghurt till, tack.
__   _______   _____   _____   
   
En yoghurt till, tack.
  Encore du sel et du poivre, s’il vous plaît.
M_r   s_l_   o_h   p_p_a_,   t_c_.   
   
Mer salt och peppar, tack.
M__   s___   o__   p______   t____   
   
Mer salt och peppar, tack.
___   ____   ___   _______   _____   
   
Mer salt och peppar, tack.
  Encore un verre d’eau, s’il vous plaît.
E_t   g_a_   v_t_e_   t_l_,   t_c_.   
   
Ett glas vatten till, tack.
E__   g___   v_____   t____   t____   
   
Ett glas vatten till, tack.
___   ____   ______   _____   _____   
   
Ett glas vatten till, tack.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

L'évolution des langues

Le monde dans lequel nous vivons change chaque jour. C'est pourquoi notre langue ne peut pas stagner. Elle continue de se développer avec nous, elle est donc dynamique. Cette évolution peut toucher tous les domaines d'une langue. C'est-à-dire qu'elle peut concerner différents aspects. L'évolution phonologique concerne le système phonétique d'une langue. Pour l'évolution sémantique, c'est la signification des mots qui change. L'évolution lexicale comporte les changements du vocabulaire. L'évolution grammaticale modifie les structures grammaticales. Les raisons de l'évolution d'une langue sont multiples. Les raisons sont souvent d'ordre économique. Lorsqu'on parle ou on écrit, on veut gagner du temps ou s'épargner de la peine. C'est pourquoi on simplifie sa langue. Les innovations peuvent, elles aussi, favoriser l'évolution de la langue. C'est le cas, par exemple, lorsque de nouvelles choses sont inventées. Ces choses ont besoin d'un nom, donc de nouveaux mots apparaissent. La plupart du temps, l'évolution d'une langue n'est pas prévue. Elle est un processus naturel et a souvent lieu automatiquement. Mais lorsqu'on parle, on peut aussi varier la langue de façon tout à fait consciente. C'est le cas lorsqu'on vise un effet précis. L'influence des langues étrangères favorise elle aussi l'évolution d'une langue. C'est particulièrement visible à l'ère de la mondialisation. C'est avant tout la langue anglaise qui influence les autres langues. On trouve aujourd'hui des mots anglais dans presque toutes les langues. Ces mots s'appellent des anglicismes. Depuis l'Antiquité, l'évolution des langues est crainte ou critiquée. Pourtant l'évolution des langues est un signe positif. Car elle prouve que notre langue est vivante, tout comme nous !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
31 [trente et un]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Au restaurant 3
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)