goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > slovenčina > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

65 [soixante-cinq]

Négation 2

 

65 [šesťdesiatpäť]@65 [soixante-cinq]
65 [šesťdesiatpäť]

Zápor 2

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que la bague est chère ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Non, elle ne coûte que cent Euro.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais, j’en ai seulement cinquante.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
As-tu déjà terminé ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Non, pas encore.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais j’aurais bientôt fini.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Veux-tu encore de la soupe ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Non, je n’en veux plus.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais, encore une glace.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Habites-tu depuis longtemps ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Non, juste un mois.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais je connais déjà beaucoup de personnes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Vas-tu à la maison demain ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Non, seulement en week-end.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais je rentre déjà dimanche.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que ta fille est déjà une adulte ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Non, elle a seulement dix-sept ans.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Mais elle a déjà un petit ami.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Est-ce que la bague est chère ?
J_   t_n   p_s_e_   d_a_ý_   
   
Je ten prsteň drahý?
J_   t__   p_____   d_____   
   
Je ten prsteň drahý?
__   ___   ______   ______   
   
Je ten prsteň drahý?
  Non, elle ne coûte que cent Euro.
N_e_   s_o_í   l_n   s_o   e_r_   
   
Nie, stojí len sto eur.
N___   s____   l__   s__   e___   
   
Nie, stojí len sto eur.
____   _____   ___   ___   ____   
   
Nie, stojí len sto eur.
  Mais, j’en ai seulement cinquante.
A_e   m_m   l_n   p_ť_e_i_ť_   
   
Ale mám len päťdesiať.
A__   m__   l__   p_________   
   
Ale mám len päťdesiať.
___   ___   ___   __________   
   
Ale mám len päťdesiať.
 
 
 
 
  As-tu déjà terminé ?
S_   u_   h_t_v_?   
   
Si už hotový?
S_   u_   h______   
   
Si už hotový?
__   __   _______   
   
Si už hotový?
  Non, pas encore.
N_e_   e_t_   n_e_   
   
Nie, ešte nie.
N___   e___   n___   
   
Nie, ešte nie.
____   ____   ____   
   
Nie, ešte nie.
  Mais j’aurais bientôt fini.
A_e   h_e_   b_d_m   h_t_v_.   
   
Ale hneď budem hotový.
A__   h___   b____   h______   
   
Ale hneď budem hotový.
___   ____   _____   _______   
   
Ale hneď budem hotový.
 
 
 
 
  Veux-tu encore de la soupe ?
C_c_l   b_   s_   e_t_   p_l_e_k_?   
   
Chcel by si ešte polievku?
C____   b_   s_   e___   p________   
   
Chcel by si ešte polievku?
_____   __   __   ____   _________   
   
Chcel by si ešte polievku?
  Non, je n’en veux plus.
N_e_   u_   n_c_c_m_   
   
Nie, už nechcem.
N___   u_   n_______   
   
Nie, už nechcem.
____   __   ________   
   
Nie, už nechcem.
  Mais, encore une glace.
A_e   e_t_   j_d_u   z_r_l_n_.   
   
Ale ešte jednu zmrzlinu.
A__   e___   j____   z________   
   
Ale ešte jednu zmrzlinu.
___   ____   _____   _________   
   
Ale ešte jednu zmrzlinu.
 
 
 
 
  Habites-tu depuis longtemps ici ?
B_v_š   t_   u_   d_h_?   
   
Bývaš tu už dlho?
B____   t_   u_   d____   
   
Bývaš tu už dlho?
_____   __   __   _____   
   
Bývaš tu už dlho?
  Non, juste un mois.
N_e_   l_n   j_d_n   m_s_a_.   
   
Nie, len jeden mesiac.
N___   l__   j____   m______   
   
Nie, len jeden mesiac.
____   ___   _____   _______   
   
Nie, len jeden mesiac.
  Mais je connais déjà beaucoup de personnes.
A_e   p_z_á_   u_   v_ľ_   ľ_d_.   
   
Ale poznám už veľa ľudí.
A__   p_____   u_   v___   ľ____   
   
Ale poznám už veľa ľudí.
___   ______   __   ____   _____   
   
Ale poznám už veľa ľudí.
 
 
 
 
  Vas-tu à la maison demain ?
I_e_   z_j_r_   d_m_v_   
   
Ideš zajtra domov?
I___   z_____   d_____   
   
Ideš zajtra domov?
____   ______   ______   
   
Ideš zajtra domov?
  Non, seulement en week-end.
N_e_   a_   c_z   v_k_n_.   
   
Nie, až cez víkend.
N___   a_   c__   v______   
   
Nie, až cez víkend.
____   __   ___   _______   
   
Nie, až cez víkend.
  Mais je rentre déjà dimanche.
A_e   v_á_i_   s_   u_   v   n_d_ľ_.   
   
Ale vrátim sa už v nedeľu.
A__   v_____   s_   u_   v   n______   
   
Ale vrátim sa už v nedeľu.
___   ______   __   __   _   _______   
   
Ale vrátim sa už v nedeľu.
 
 
 
 
  Est-ce que ta fille est déjà une adulte ?
J_   t_o_a   d_é_a   u_   d_s_e_á_   
   
Je tvoja dcéra už dospelá?
J_   t____   d____   u_   d_______   
   
Je tvoja dcéra už dospelá?
__   _____   _____   __   ________   
   
Je tvoja dcéra už dospelá?
  Non, elle a seulement dix-sept ans.
N_e_   m_   i_a   s_d_m_á_ť_   
   
Nie, má iba sedemnásť.
N___   m_   i__   s_________   
   
Nie, má iba sedemnásť.
____   __   ___   __________   
   
Nie, má iba sedemnásť.
  Mais elle a déjà un petit ami.
A_e   u_   m_   p_i_t_ľ_.   
   
Ale už má priateľa.
A__   u_   m_   p________   
   
Ale už má priateľa.
___   __   __   _________   
   
Ale už má priateľa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La mutation génétique rend la parole possible

De toutes les créatures du monde, seul l'homme peut parler. Cela le différencie des animaux et des plantes. Bien sûr, les animaux et les plantes communiquent entre elles. Cependant ils ne maîtrisent pas une langue complexe à syllabes. Mais pourquoi l'homme peut-il parler ? Pour pouvoir parler, des caractéristiques organiques précises sont nécessaires. Ces caractéristiques corporelles ne se trouvent que chez l'homme. Mais le fait qu'il ait développé ces caractéristiques ne va pas de soi. Dans l'histoire de l'évolution, rien ne se passe sans raison. Un jour, l'homme a commencé à parler. On ne sait pas exactement à quel moment. Mais il a dû se passer quelque chose qui a donné le langage à l'homme. Les chercheurs pensent que c'est une mutation génétique qui est responsable. Les anthropologues ont comparé le patrimoine génétique de différents êtres vivants. On sait qu'un gène particulier a une influence sur le langage. Les personnes chez qui ce gène est défectueux ont des problèmes avec le langage. Elles ne peuvent s'exprimer correctement et comprennent moins bien les mots. Ce gène a été étudié chez l'homme, le singe et la souris. Chez l'homme et le chimpanzé, il est très proche. On ne peut distinguer que deux petites différences. Mais ces différences sont perceptibles dans le cerveau. Elles influent, avec d'autres gènes, sur certaines activités cérébrales. C'est ce qui fait que l'homme peut parler et pas le singe. Mais le mystère du langage humain n'est pas encore résolu. Car la mutation génétique ne suffit pas à elle seule pour rendre le langage possible. Les chercheurs ont implanté la variante génétique humaine dans des souris. Cela ne leur a pas permis de parler… Mais leur couinement sonnait différemment !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
65 [soixante-cinq]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Négation 2
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)