goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > português BR > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

41 [quarante et un]

Demander le chemin

 

41 [quarenta e um]@41 [quarante et un]
41 [quarenta e um]

Orientação

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Où est le syndicat d’initiative ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Pourriez-vous me procurer un plan de la ville ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Peut-on réserver une chambre d’hôtel ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où est la vieille ville ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où est la cathédrale ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où est le musée ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où peut-on acheter des timbres ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où peut-on acheter des fleurs ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où peut-on acheter des billets ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où est le port ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où est le marché ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où est le château ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quand commence la visite ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quand se termine la visite ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Combien de temps dure la visite ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais un guide qui parle allemand.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais un guide qui parle italien.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je voudrais un guide qui parle français.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Où est le syndicat d’initiative ?
O_d_   é   o   p_s_o   d_   t_r_s_o_   
   
Onde é o posto de turismo?
O___   é   o   p____   d_   t_______   
   
Onde é o posto de turismo?
____   _   _   _____   __   ________   
   
Onde é o posto de turismo?
  Pourriez-vous me procurer un plan de la ville ?
V_c_   t_m   u_   m_p_   p_r_   m_m_   
   
Você tem um mapa para mim?
V___   t__   u_   m___   p___   m___   
   
Você tem um mapa para mim?
____   ___   __   ____   ____   ____   
   
Você tem um mapa para mim?
  Peut-on réserver une chambre d’hôtel ici ?
E_   p_s_o   r_s_r_a_   u_   q_a_t_   d_   h_t_l   a_u_?   
   
Eu posso reservar um quarto de hotel aqui?
E_   p____   r_______   u_   q_____   d_   h____   a____   
   
Eu posso reservar um quarto de hotel aqui?
__   _____   ________   __   ______   __   _____   _____   
   
Eu posso reservar um quarto de hotel aqui?
 
 
 
 
  Où est la vieille ville ?
O_d_   é   o   c_n_r_   h_s_ó_i_o_   
   
Onde é o centro histórico?
O___   é   o   c_____   h_________   
   
Onde é o centro histórico?
____   _   _   ______   __________   
   
Onde é o centro histórico?
  Où est la cathédrale ?
O_d_   é   a   c_t_d_a_?   
   
Onde é a catedral?
O___   é   a   c________   
   
Onde é a catedral?
____   _   _   _________   
   
Onde é a catedral?
  Où est le musée ?
O_d_   é   o   m_s_u_   
   
Onde é o museu?
O___   é   o   m_____   
   
Onde é o museu?
____   _   _   ______   
   
Onde é o museu?
 
 
 
 
  Où peut-on acheter des timbres ?
O_d_   s_   p_d_   c_m_r_r   s_l_s_   
   
Onde se pode comprar selos?
O___   s_   p___   c______   s_____   
   
Onde se pode comprar selos?
____   __   ____   _______   ______   
   
Onde se pode comprar selos?
  Où peut-on acheter des fleurs ?
O_d_   s_   p_d_   c_m_r_r   f_o_e_?   
   
Onde se pode comprar flores?
O___   s_   p___   c______   f______   
   
Onde se pode comprar flores?
____   __   ____   _______   _______   
   
Onde se pode comprar flores?
  Où peut-on acheter des billets ?
O_d_   s_   p_d_   c_m_r_r   p_s_a_e_s_   
   
Onde se pode comprar passagens?
O___   s_   p___   c______   p_________   
   
Onde se pode comprar passagens?
____   __   ____   _______   __________   
   
Onde se pode comprar passagens?
 
 
 
 
  Où est le port ?
O_d_   é   o   p_r_o_   
   
Onde é o porto?
O___   é   o   p_____   
   
Onde é o porto?
____   _   _   ______   
   
Onde é o porto?
  Où est le marché ?
O_d_   é   o   m_r_a_o_   
   
Onde é o mercado?
O___   é   o   m_______   
   
Onde é o mercado?
____   _   _   ________   
   
Onde é o mercado?
  Où est le château ?
O_d_   é   o   p_l_c_o   /   c_s_e_o_   
   
Onde é o palácio / castelo?
O___   é   o   p______   /   c_______   
   
Onde é o palácio / castelo?
____   _   _   _______   _   ________   
   
Onde é o palácio / castelo?
 
 
 
 
  Quand commence la visite ?
Q_a_d_   c_m_ç_   a   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quando começa a visita guiada?
Q_____   c_____   a   v_____   g______   
   
Quando começa a visita guiada?
______   ______   _   ______   _______   
   
Quando começa a visita guiada?
  Quand se termine la visite ?
Q_a_d_   a_a_a   a   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quando acaba a visita guiada?
Q_____   a____   a   v_____   g______   
   
Quando acaba a visita guiada?
______   _____   _   ______   _______   
   
Quando acaba a visita guiada?
  Combien de temps dure la visite ?
Q_a_t_   t_m_o   d_m_r_   a   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quanto tempo demora a visita guiada?
Q_____   t____   d_____   a   v_____   g______   
   
Quanto tempo demora a visita guiada?
______   _____   ______   _   ______   _______   
   
Quanto tempo demora a visita guiada?
 
 
 
 
  Je voudrais un guide qui parle allemand.
E_   q_e_o   u_   g_i_   q_e   f_l_   a_e_ã_.   
   
Eu quero um guia que fala alemão.
E_   q____   u_   g___   q__   f___   a______   
   
Eu quero um guia que fala alemão.
__   _____   __   ____   ___   ____   _______   
   
Eu quero um guia que fala alemão.
  Je voudrais un guide qui parle italien.
E_   q_e_o   u_   g_i_   q_e   f_l_   i_a_i_n_.   
   
Eu quero um guia que fala italiano.
E_   q____   u_   g___   q__   f___   i________   
   
Eu quero um guia que fala italiano.
__   _____   __   ____   ___   ____   _________   
   
Eu quero um guia que fala italiano.
  Je voudrais un guide qui parle français.
E_   q_e_o   u_   g_i_   q_e   f_l_   f_a_c_s_   
   
Eu quero um guia que fala francês.
E_   q____   u_   g___   q__   f___   f_______   
   
Eu quero um guia que fala francês.
__   _____   __   ____   ___   ____   ________   
   
Eu quero um guia que fala francês.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La langue basque

Il y a quatre langues reconnues en Espagne. Ce sont l'espagnol, le catalan, le galicien et le basque. La langue basque est la seule à ne pas avoir de racines romanes. Elle est parlée aux confins de la France et de l'Espagne. Environ 800000 personnes parlent le basque. Le basque est considéré comme la langue la plus ancienne du continent européen. Mais l'origine de cette langue n'est toujours pas connue. C'est pourquoi le basque est aujourd'hui encore une énigme pour les linguistes. Le basque est aussi la seule langue isolée d'Europe. C'est-à-dire qu'elle n'a de lien génétique avec aucune autre langue. La raison pourrait être la situation géographique. Le peuple basque a toujours vécu isolé par les montagnes et les côtes. Ainsi la langue a-t-elle survécu après les invasions barbares. Le terme basque remonte au nom latin vascones. Les basques se nomment eux-mêmes Euskaldunak, c'est-à-dire ceux qui parlent basque. Cela prouve à quel point ils s'identifient à leur langue, l' Euskara. Pendant des siècles, l'euskara s'est transmis avant tout oralement. C'est pourquoi il n'existe que peu de sources écrites anciennes. La standardisation de la langue n'est toujours pas terminée. La plupart des Basques sont bilingues ou multilingues. Cependant ils préservent beaucoup la langue et la culture basques. Car le pays basque est une région autonome. Cela simplifie la politique linguistique et les programmes culturels. Les enfants peuvent choisir entre les cours basques ou espagnols. Il existe aussi différents sports typiquement basques. Il semble donc que la culture et la langue basques aient un avenir. D'ailleurs un mot basque est connu du monde entier. C'est le nom de famille du ‘El Che’… oui, c'est cela, Guevara !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
41 [quarante et un]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Demander le chemin
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)