goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > polski > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

42 [quarante-deux]

La visite de la ville

 

42 [czterdzieści dwa]@42 [quarante-deux]
42 [czterdzieści dwa]

Zwiedzanie miasta

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que la foire est ouverte le lundi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le zoo ouvre-t-il le mercredi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le musée ouvre-t-il le jeudi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La galerie ouvre-t-elle le vendredi ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Peut-on photographier ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
L’entrée est-elle payante ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Combien coûte l’entrée ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les enfants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Quel est ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
De quand date ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Qui a construit ce bâtiment ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à l’architecture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à l’art.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je m’intéresse à la peinture.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Est-ce que le marché est ouvert le dimanche ?
C_y   t_r_   j_s_   o_w_r_y   w   n_e_z_e_ę_   
   
Czy targ jest otwarty w niedzielę?
C__   t___   j___   o______   w   n_________   
   
Czy targ jest otwarty w niedzielę?
___   ____   ____   _______   _   __________   
   
Czy targ jest otwarty w niedzielę?
  Est-ce que la foire est ouverte le lundi ?
C_y   t_r_i   s_   c_y_n_   w   p_n_e_z_a_k_?   
   
Czy targi są czynne w poniedziałki?
C__   t____   s_   c_____   w   p____________   
   
Czy targi są czynne w poniedziałki?
___   _____   __   ______   _   _____________   
   
Czy targi są czynne w poniedziałki?
  Est-ce que l’exposition est ouverte le mardi ?
C_y   t_   w_s_a_a   j_s_   o_w_r_a   w_   w_o_k_?   
   
Czy ta wystawa jest otwarta we wtorki?
C__   t_   w______   j___   o______   w_   w______   
   
Czy ta wystawa jest otwarta we wtorki?
___   __   _______   ____   _______   __   _______   
   
Czy ta wystawa jest otwarta we wtorki?
 
 
 
 
  Le zoo ouvre-t-il le mercredi ?
C_y   z_o   j_s_   o_w_r_e   w   ś_o_y_   
   
Czy zoo jest otwarte w środy?
C__   z__   j___   o______   w   ś_____   
   
Czy zoo jest otwarte w środy?
___   ___   ____   _______   _   ______   
   
Czy zoo jest otwarte w środy?
  Le musée ouvre-t-il le jeudi ?
C_y   t_   m_z_u_   j_s_   o_w_r_e   w   c_w_r_k_?   
   
Czy to muzeum jest otwarte w czwartki?
C__   t_   m_____   j___   o______   w   c________   
   
Czy to muzeum jest otwarte w czwartki?
___   __   ______   ____   _______   _   _________   
   
Czy to muzeum jest otwarte w czwartki?
  La galerie ouvre-t-elle le vendredi ?
C_y   t_   g_l_r_a   j_s_   o_w_r_a   w   p_ą_k_?   
   
Czy ta galeria jest otwarta w piątki?
C__   t_   g______   j___   o______   w   p______   
   
Czy ta galeria jest otwarta w piątki?
___   __   _______   ____   _______   _   _______   
   
Czy ta galeria jest otwarta w piątki?
 
 
 
 
  Peut-on photographier ?
C_y   m_ż_a   r_b_ć   z_j_c_a_   
   
Czy można robić zdjęcia?
C__   m____   r____   z_______   
   
Czy można robić zdjęcia?
___   _____   _____   ________   
   
Czy można robić zdjęcia?
  L’entrée est-elle payante ?
C_y   z_   w_t_p   t_z_b_   p_a_i_?   
   
Czy za wstęp trzeba płacić?
C__   z_   w____   t_____   p______   
   
Czy za wstęp trzeba płacić?
___   __   _____   ______   _______   
   
Czy za wstęp trzeba płacić?
  Combien coûte l’entrée ?
I_e   k_s_t_j_   w_t_p_   
   
Ile kosztuje wstęp?
I__   k_______   w_____   
   
Ile kosztuje wstęp?
___   ________   ______   
   
Ile kosztuje wstęp?
 
 
 
 
  Y a-t-il une réduction pour les groupes ?
C_y   s_   z_i_k_   d_a   g_u_?   
   
Czy są zniżki dla grup?
C__   s_   z_____   d__   g____   
   
Czy są zniżki dla grup?
___   __   ______   ___   _____   
   
Czy są zniżki dla grup?
  Y a-t-il une réduction pour les enfants ?
C_y   s_   z_i_k_   d_a   d_i_c_?   
   
Czy są zniżki dla dzieci?
C__   s_   z_____   d__   d______   
   
Czy są zniżki dla dzieci?
___   __   ______   ___   _______   
   
Czy są zniżki dla dzieci?
  Y a-t-il une réduction pour les étudiants ?
C_y   s_   z_i_k_   d_a   s_u_e_t_w_   
   
Czy są zniżki dla studentów?
C__   s_   z_____   d__   s_________   
   
Czy są zniżki dla studentów?
___   __   ______   ___   __________   
   
Czy są zniżki dla studentów?
 
 
 
 
  Quel est ce bâtiment ?
C_   t_   j_s_   z_   b_d_n_k_   
   
Co to jest za budynek?
C_   t_   j___   z_   b_______   
   
Co to jest za budynek?
__   __   ____   __   ________   
   
Co to jest za budynek?
  De quand date ce bâtiment ?
I_e   l_t   m_   t_n   b_d_n_k_   
   
Ile lat ma ten budynek?
I__   l__   m_   t__   b_______   
   
Ile lat ma ten budynek?
___   ___   __   ___   ________   
   
Ile lat ma ten budynek?
  Qui a construit ce bâtiment ?
K_o   z_u_o_a_   t_n   b_d_n_k_   
   
Kto zbudował ten budynek?
K__   z_______   t__   b_______   
   
Kto zbudował ten budynek?
___   ________   ___   ________   
   
Kto zbudował ten budynek?
 
 
 
 
  Je m’intéresse à l’architecture.
I_t_r_s_j_   s_ę   a_c_i_e_t_r_.   
   
Interesuję się architekturą.
I_________   s__   a____________   
   
Interesuję się architekturą.
__________   ___   _____________   
   
Interesuję się architekturą.
  Je m’intéresse à l’art.
I_t_r_s_j_   s_ę   s_t_k_.   
   
Interesuję się sztuką.
I_________   s__   s______   
   
Interesuję się sztuką.
__________   ___   _______   
   
Interesuję się sztuką.
  Je m’intéresse à la peinture.
I_t_r_s_j_   s_ę   m_l_r_t_e_.   
   
Interesuję się malarstwem.
I_________   s__   m__________   
   
Interesuję się malarstwem.
__________   ___   ___________   
   
Interesuję się malarstwem.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La langue maltaise

De nombreux européens souhaitant améliorer leur anglais voyagent à Malte. Car l'anglais est la langue officielle de cet état insulaire de l'Europe du Sud. Et Malte est très connue pour ses nombreuses écoles de langues. Mais ce n'est pas pour cette raison que ce pays est intéressant pour les linguistes. Ils s'intéressent à Malte pour une autre raison. La république de Malte possède en effet une autre langue officielle : le maltais (ou malti) Cette langue est née d'un dialecte arabe. En conséquence, le malti est la seule langue sémitique d'Europe. Mais la syntaxe et la phonologie sont différentes de l'arabe. Le maltais s'écrit également avec les lettres latines. Cependant l'alphabet contient quelques signes particuliers. Les lettres c et y , elles, sont totalement absentes. Le vocabulaire comporte des éléments issus de nombreuses langues différentes. On compte en plus de l'arabe surtout l'italien et l'anglais. Mais les Phéniciens et les Carthaginois ont aussi influencé la langue. Pour certains chercheurs, le malti est en conséquence une langue créole arabe. Au cours de son histoire, Malte fut occupée par différentes puissances. Elles laissèrent toutes leurs traces sur les îles de Malte, Gozo et Comino. Pendant longtemps, le malti ne fut qu'une langue courante locale. Mais il resta toujours la langue maternelle des ‘vrais’ Maltais. Sa transmission fut également exclusivement orale. Ce n'est qu'au 19ème siècle que l'on commença à écrire dans cette langue. Aujourd'hui, le nombre des locuteurs est évalué à environ 330000. Depuis 2004, Malte est membre de l'Union Européenne. Ainsi le malti est également une des langues officielles de l'Europe. Mais pour les Maltais, la langue fait tout simplement partie de leur culture. Et ils se réjouissent lorsque des étrangers veulent aussi apprendre le malti. Il y a suffisamment d'écoles à Malte pour cela…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
42 [quarante-deux]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La visite de la ville
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)