goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > lietuvių > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

37 [trente-sept]

En route

 

37 [trisdešimt septyni]@37 [trente-sept]
37 [trisdešimt septyni]

Kelyje

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Il va en moto.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il va à bicyclette.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il va à pied.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il va en bateau.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il va en barque.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il nage.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que c’est dangereux ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que c’est dangereux de faire seul de l’auto-stop ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que c’est dangereux de se promener la nuit ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous nous sommes trompés de chemin.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous sommes sur le mauvais chemin.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous devons faire demi-tour.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où peut-on se garer ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Y a-t-il un parking ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Combien de temps peut-on se garer ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Faites-vous du ski ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce que tu montes avec le téléski ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Est-ce qu’on peut louer des skis ici ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Il va en moto.
J_s   v_ž_u_j_   m_t_c_k_u_   
   
Jis važiuoja motociklu.
J__   v_______   m_________   
   
Jis važiuoja motociklu.
___   ________   __________   
   
Jis važiuoja motociklu.
  Il va à bicyclette.
J_s   v_ž_u_j_   d_i_a_i_.   
   
Jis važiuoja dviračiu.
J__   v_______   d________   
   
Jis važiuoja dviračiu.
___   ________   _________   
   
Jis važiuoja dviračiu.
  Il va à pied.
J_s   e_n_   p_s_i_s_   
   
Jis eina pėsčias.
J__   e___   p_______   
   
Jis eina pėsčias.
___   ____   ________   
   
Jis eina pėsčias.
 
 
 
 
  Il va en bateau.
J_s   p_a_k_a   l_i_u_   
   
Jis plaukia laivu.
J__   p______   l_____   
   
Jis plaukia laivu.
___   _______   ______   
   
Jis plaukia laivu.
  Il va en barque.
J_s   p_a_k_a   v_l_i_i_   
   
Jis plaukia valtimi.
J__   p______   v_______   
   
Jis plaukia valtimi.
___   _______   ________   
   
Jis plaukia valtimi.
  Il nage.
J_s   p_a_k_a_   
   
Jis plaukia.
J__   p_______   
   
Jis plaukia.
___   ________   
   
Jis plaukia.
 
 
 
 
  Est-ce que c’est dangereux ici ?
A_   č_a   p_v_j_n_a_   
   
Ar čia pavojinga?
A_   č__   p_________   
   
Ar čia pavojinga?
__   ___   __________   
   
Ar čia pavojinga?
  Est-ce que c’est dangereux de faire seul de l’auto-stop ?
A_   p_v_j_n_a   v_e_a_   k_l_a_t_   a_t_s_o_u_   
   
Ar pavojinga vienam keliauti autostopu?
A_   p________   v_____   k_______   a_________   
   
Ar pavojinga vienam keliauti autostopu?
__   _________   ______   ________   __________   
   
Ar pavojinga vienam keliauti autostopu?
  Est-ce que c’est dangereux de se promener la nuit ?
A_   p_v_j_n_a   n_k_į   e_t_   p_s_v_i_š_i_t_?   
   
Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti?
A_   p________   n____   e___   p______________   
   
Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti?
__   _________   _____   ____   _______________   
   
Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti?
 
 
 
 
  Nous nous sommes trompés de chemin.
(_e_)   p_s_k_y_o_e_   
   
(Mes) pasiklydome.
(____   p___________   
   
(Mes) pasiklydome.
_____   ____________   
   
(Mes) pasiklydome.
  Nous sommes sur le mauvais chemin.
(_e_)   v_ž_u_j_m_   n_   t_o   k_l_u_   
   
(Mes) važiuojame ne tuo keliu.
(____   v_________   n_   t__   k_____   
   
(Mes) važiuojame ne tuo keliu.
_____   __________   __   ___   ______   
   
(Mes) važiuojame ne tuo keliu.
  Nous devons faire demi-tour.
M_s   t_r_m_   g_į_t_.   
   
Mes turime grįžti.
M__   t_____   g______   
   
Mes turime grįžti.
___   ______   _______   
   
Mes turime grįžti.
 
 
 
 
  Où peut-on se garer ?
K_r   č_a   g_l_m_   p_s_a_y_i   a_t_m_b_l_?   
   
Kur čia galima pastatyti automobilį?
K__   č__   g_____   p________   a__________   
   
Kur čia galima pastatyti automobilį?
___   ___   ______   _________   ___________   
   
Kur čia galima pastatyti automobilį?
  Y a-t-il un parking ici ?
A_   č_a   y_a   s_o_ė_i_o   a_k_t_l_?   
   
Ar čia yra stovėjimo aikštelė?
A_   č__   y__   s________   a________   
   
Ar čia yra stovėjimo aikštelė?
__   ___   ___   _________   _________   
   
Ar čia yra stovėjimo aikštelė?
  Combien de temps peut-on se garer ici ?
K_e_   č_a   g_l_m_   s_o_ė_i_   
   
Kiek čia galima stovėti?
K___   č__   g_____   s_______   
   
Kiek čia galima stovėti?
____   ___   ______   ________   
   
Kiek čia galima stovėti?
 
 
 
 
  Faites-vous du ski ?
A_   (_ū_)   s_i_i_ė_a_e_   
   
Ar (jūs) slidinėjate?
A_   (____   s___________   
   
Ar (jūs) slidinėjate?
__   _____   ____________   
   
Ar (jūs) slidinėjate?
  Est-ce que tu montes avec le téléski ?
A_   (_ū_)   k_l_a_ė_   į   v_r_ų   k_l_u_u_   
   
Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu?
A_   (____   k_______   į   v____   k_______   
   
Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu?
__   _____   ________   _   _____   ________   
   
Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu?
  Est-ce qu’on peut louer des skis ici ?
A_   č_a   g_l_m_   i_s_n_o_o_i   s_i_e_?   
   
Ar čia galima išsinuomoti slides?
A_   č__   g_____   i__________   s______   
   
Ar čia galima išsinuomoti slides?
__   ___   ______   ___________   _______   
   
Ar čia galima išsinuomoti slides?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bébé, un talent pour les langues.

Avant même de savoir parler, les bébés savent beaucoup de choses sur les langues. Cela a été démontré par plusieurs expériences. Le développement des enfants est étudié dans des laboratoires-bébés spéciaux. On y étudie aussi comment les enfants apprennent à parler. Apparemment, les bébés sont plus intelligents que ce que nous pensions jusqu'à présent. Dès l'âge de 6 mois, ils disposent déjà de nombreuses capacités linguistiques. Par exemple, ils reconnaissent leur langue maternelle. Les bébés français et allemands n'ont pas la même réaction lorsqu'ils entendent certains sons. Différents modèles d'accentuation provoquent des comportements différents. Les bébés ressentent donc l'accentuation de leur langue. De très jeunes enfants sont également capables de retenir plusieurs mots. Les parents sont très importants pour le développement du langage des bébés. Car les bébés ont besoin d'interaction dès la naissance. Ils veulent communiquer avec papa et maman. Mais l'interaction doit être accompagnée d'émotions positives. Les parents ne doivent pas être stressés lorsqu'ils parlent avec leur bébé. Il n'est pas bon non plus de ne parler que très peu avec lui. Le stress ou le silence peuvent avoir des conséquences négatives sur les bébés. Le développement de leur langage peut être influencé de façon négative. Mais les bébés commencent déjà à apprendre dans le ventre ! Avant même la naissance, ils réagissent au langage. Ils sont capables de percevoir les signaux acoustiques. Après la naissance, ils reconnaissent ces signaux. Les fœtus apprennent aussi les rythmes des langues. Les bébés peuvent entendre la voix de leur mère dans le ventre. On peut donc déjà parler à des fœtus. Mais il ne faut pas exagérer… L'enfant a encore le temps d'apprendre après la naissance !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
37 [trente-sept]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
En route
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)