goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > esperanto > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

81 [quatre-vingt-un]

Passé 1

 

81 [okdek unu]@81 [quatre-vingt-un]
81 [okdek unu]

Is-tempo 1

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
écrire
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il écrivait une lettre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Et elle écrivait une carte.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
lire
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il lisait un magazine.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Et elle lisait un livre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
prendre
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il prenait une cigarette.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Elle prenait un morceau de chocolat.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Alors qu’il était infidèle, elle était fidèle.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Alors qu’il était paresseux, elle était diligente.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Alors qu’il était pauvre, elle était riche.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il n’avait pas d’argent, mais au contraire des dettes.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il n’avait pas de chance, mais au contraire de la malchance.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il n’avait pas de succès, mais au contraire des échecs.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il n’était pas heureux, mais au contraire malheureux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il n’était pas chanceux, mais au contraire malchanceux.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il n’était pas sympathique, mais au contraire antipathique.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  écrire
s_r_b_   
   
skribi
s_____   
   
skribi
______   
   
skribi
  Il écrivait une lettre.
L_   s_r_b_s   l_t_r_n_   
   
Li skribis leteron.
L_   s______   l_______   
   
Li skribis leteron.
__   _______   ________   
   
Li skribis leteron.
  Et elle écrivait une carte.
K_j   ŝ_   s_r_b_s   k_r_o_.   
   
Kaj ŝi skribis karton.
K__   ŝ_   s______   k______   
   
Kaj ŝi skribis karton.
___   __   _______   _______   
   
Kaj ŝi skribis karton.
 
 
 
 
  lire
l_g_   
   
legi
l___   
   
legi
____   
   
legi
  Il lisait un magazine.
L_   l_g_s   r_v_o_.   
   
Li legis revuon.
L_   l____   r______   
   
Li legis revuon.
__   _____   _______   
   
Li legis revuon.
  Et elle lisait un livre.
K_j   ŝ_   l_g_s   l_b_o_.   
   
Kaj ŝi legis libron.
K__   ŝ_   l____   l______   
   
Kaj ŝi legis libron.
___   __   _____   _______   
   
Kaj ŝi legis libron.
 
 
 
 
  prendre
p_e_i   
   
preni
p____   
   
preni
_____   
   
preni
  Il prenait une cigarette.
L_   p_e_i_   c_g_r_d_n_   
   
Li prenis cigaredon.
L_   p_____   c_________   
   
Li prenis cigaredon.
__   ______   __________   
   
Li prenis cigaredon.
  Elle prenait un morceau de chocolat.
Ŝ_   p_e_i_   p_c_n   d_   ĉ_k_l_d_.   
   
Ŝi prenis pecon da ĉokolado.
Ŝ_   p_____   p____   d_   ĉ________   
   
Ŝi prenis pecon da ĉokolado.
__   ______   _____   __   _________   
   
Ŝi prenis pecon da ĉokolado.
 
 
 
 
  Alors qu’il était infidèle, elle était fidèle.
L_   e_t_s   m_l_i_e_a_   s_d   ŝ_   e_t_s   f_d_l_.   
   
Li estis malfidela, sed ŝi estis fidela.
L_   e____   m_________   s__   ŝ_   e____   f______   
   
Li estis malfidela, sed ŝi estis fidela.
__   _____   __________   ___   __   _____   _______   
   
Li estis malfidela, sed ŝi estis fidela.
  Alors qu’il était paresseux, elle était diligente.
L_   e_t_s   m_l_i_i_e_t_,   s_d   ŝ_   e_t_s   d_l_g_n_a_   
   
Li estis maldiligenta, sed ŝi estis diligenta.
L_   e____   m____________   s__   ŝ_   e____   d_________   
   
Li estis maldiligenta, sed ŝi estis diligenta.
__   _____   _____________   ___   __   _____   __________   
   
Li estis maldiligenta, sed ŝi estis diligenta.
  Alors qu’il était pauvre, elle était riche.
L_   e_t_s   m_l_i_a_   s_d   ŝ_   e_t_s   r_ĉ_.   
   
Li estis malriĉa, sed ŝi estis riĉa.
L_   e____   m_______   s__   ŝ_   e____   r____   
   
Li estis malriĉa, sed ŝi estis riĉa.
__   _____   ________   ___   __   _____   _____   
   
Li estis malriĉa, sed ŝi estis riĉa.
 
 
 
 
  Il n’avait pas d’argent, mais au contraire des dettes.
L_   n_   h_v_s   m_n_n_   s_d   m_l_   ŝ_l_o_n_   
   
Li ne havis monon, sed male ŝuldojn.
L_   n_   h____   m_____   s__   m___   ŝ_______   
   
Li ne havis monon, sed male ŝuldojn.
__   __   _____   ______   ___   ____   ________   
   
Li ne havis monon, sed male ŝuldojn.
  Il n’avait pas de chance, mais au contraire de la malchance.
L_   n_   e_t_s   b_n_a_c_,   s_d   m_l_   m_l_o_ŝ_n_a_   
   
Li ne estis bonŝanca, sed male malbonŝanca.
L_   n_   e____   b________   s__   m___   m___________   
   
Li ne estis bonŝanca, sed male malbonŝanca.
__   __   _____   _________   ___   ____   ____________   
   
Li ne estis bonŝanca, sed male malbonŝanca.
  Il n’avait pas de succès, mais au contraire des échecs.
L_   n_   h_v_s   s_k_e_o_,   s_d   m_l_   m_l_u_c_s_n_   
   
Li ne havis sukceson, sed male malsukceson.
L_   n_   h____   s________   s__   m___   m___________   
   
Li ne havis sukceson, sed male malsukceson.
__   __   _____   _________   ___   ____   ____________   
   
Li ne havis sukceson, sed male malsukceson.
 
 
 
 
  Il n’était pas heureux, mais au contraire malheureux.
L_   n_   e_t_s   k_n_e_t_,   s_d   m_l_   m_l_o_t_n_a_   
   
Li ne estis kontenta, sed male malkontenta.
L_   n_   e____   k________   s__   m___   m___________   
   
Li ne estis kontenta, sed male malkontenta.
__   __   _____   _________   ___   ____   ____________   
   
Li ne estis kontenta, sed male malkontenta.
  Il n’était pas chanceux, mais au contraire malchanceux.
L_   n_   e_t_s   f_l_ĉ_,   s_d   m_l_   m_l_e_i_a_   
   
Li ne estis feliĉa, sed male malfeliĉa.
L_   n_   e____   f______   s__   m___   m_________   
   
Li ne estis feliĉa, sed male malfeliĉa.
__   __   _____   _______   ___   ____   __________   
   
Li ne estis feliĉa, sed male malfeliĉa.
  Il n’était pas sympathique, mais au contraire antipathique.
L_   n_   e_t_s   s_m_a_i_,   s_d   m_l_   m_l_i_p_t_a_   
   
Li ne estis simpatia, sed male malsimpatia.
L_   n_   e____   s________   s__   m___   m___________   
   
Li ne estis simpatia, sed male malsimpatia.
__   __   _____   _________   ___   ____   ____________   
   
Li ne estis simpatia, sed male malsimpatia.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

L'histoire de la linguistique

Les langues ont toujours fasciné les hommes. C'est pourquoi l'histoire de la linguistique est très ancienne. La linguisitique est l'étude systématique de la langue. Il y a déjà des millénaires que les hommes réfléchissent à la langue. Différentes cultures ont développé différents systèmes. Ainsi sont nées différentes descriptions des langues. La linguistique actuelle se fonde avant tout sur des théories datant de l'Antiquité. De nombreuses traditions ont vu le jour en Grèce particulièrement. Mais l'ouvrage le plus ancien connu à ce jour vient d'Asie. Il fut écrit il y a environ 3000 ans par le grammairien Sakatayana. Dans l'Antiquité, des philosophes comme Platon étudièrent les langues. Leurs théories ont ensuite été développées par des auteurs romains. Les Arabes aussi ont développé leurs propres traditions au 8ème siècle. Leurs ouvrages contiennent déjà des descriptions très précises de la langue arabe. Dans les temps modernes, on a surtout voulu rechercher les origines de la langue. Les savants se sont surtout intéressés à l'histoire de la langue. Au 18ème siècle, on a commencé à comparer les langues entre elles. Ainsi, on voulait comprendre comment les langues se développent. Plus tard, on s'est concentré sur l'étude de la langue en tant que système. La question centrale était de savoir comment les langues fonctionnent. Aujourd'hui, il existe de nombreuses directions au sein de la linguistique. Depuis les années 50, on voit se développer de nombreuses orientations nouvelles. Celles-ci sont parfois fortement influencées par d'autres sciences. Par exemple la psycholinguistique ou la communication interculturelle. Les orientations les plus récentes de la linguistique sont très spécialisées. La linguistique féministe en est un exemple. Donc l'histoire de la linguistique continue… Tant que les langues existeront, les hommes y réfléchiront !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
81 [quatre-vingt-un]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Passé 1
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)