goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > esperanto > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

52 [cinquante-deux]

Dans le grand magasin

 

52 [kvindek du]@52 [cinquante-deux]
52 [kvindek du]

En la magazenego

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Si nous allions dans le grand magasin ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je dois faire des courses.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux acheter beaucoup de chose.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les articles de bureau ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’enveloppes et de papier à lettre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin de stylos et de feutres.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les meubles ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une armoire et d’une commode.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un bureau et d’une étagère.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les jouets ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une poupée et d’un ours en peluche.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un ballon de foot et d’un jeu d’échec.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les outils ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un marteau et d’une pince.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une perceuse et d’un tournevis.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les bijoux ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une chaîne et d’un bracelet.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une bague et de boucles d’oreilles.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Si nous allions dans le grand magasin ?
Ĉ_   n_   i_u   a_   l_   m_g_z_n_g_?   
   
Ĉu ni iru al la magazenego?
Ĉ_   n_   i__   a_   l_   m__________   
   
Ĉu ni iru al la magazenego?
__   __   ___   __   __   ___________   
   
Ĉu ni iru al la magazenego?
  Je dois faire des courses.
M_   d_v_s   a_e_u_i_   
   
Mi devas aĉetumi.
M_   d____   a_______   
   
Mi devas aĉetumi.
__   _____   ________   
   
Mi devas aĉetumi.
  Je veux acheter beaucoup de chose.
M_   v_l_s   a_e_i   m_l_o_.   
   
Mi volas aĉeti multon.
M_   v____   a____   m______   
   
Mi volas aĉeti multon.
__   _____   _____   _______   
   
Mi volas aĉeti multon.
 
 
 
 
  Où sont les articles de bureau ?
K_e   e_t_s   l_   o_i_e_a_   a_t_k_o_?   
   
Kie estas la oficejaj artikloj?
K__   e____   l_   o_______   a________   
   
Kie estas la oficejaj artikloj?
___   _____   __   ________   _________   
   
Kie estas la oficejaj artikloj?
  J’ai besoin d’enveloppes et de papier à lettre.
M_   b_z_n_s   k_v_r_o_n   k_j   l_t_r_a_e_o_.   
   
Mi bezonas kovertojn kaj leterpaperon.
M_   b______   k________   k__   l____________   
   
Mi bezonas kovertojn kaj leterpaperon.
__   _______   _________   ___   _____________   
   
Mi bezonas kovertojn kaj leterpaperon.
  J’ai besoin de stylos et de feutres.
M_   b_z_n_s   g_o_s_r_b_l_j_   k_j   f_l_o_n_   
   
Mi bezonas globskribilojn kaj feltojn.
M_   b______   g_____________   k__   f_______   
   
Mi bezonas globskribilojn kaj feltojn.
__   _______   ______________   ___   ________   
   
Mi bezonas globskribilojn kaj feltojn.
 
 
 
 
  Où sont les meubles ?
K_e   e_t_s   l_   m_b_o_?   
   
Kie estas la mebloj?
K__   e____   l_   m______   
   
Kie estas la mebloj?
___   _____   __   _______   
   
Kie estas la mebloj?
  J’ai besoin d’une armoire et d’une commode.
M_   b_z_n_s   ŝ_a_k_n   k_j   k_m_d_n_   
   
Mi bezonas ŝrankon kaj komodon.
M_   b______   ŝ______   k__   k_______   
   
Mi bezonas ŝrankon kaj komodon.
__   _______   _______   ___   ________   
   
Mi bezonas ŝrankon kaj komodon.
  J’ai besoin d’un bureau et d’une étagère.
M_   b_z_n_s   s_r_b_t_b_o_   k_j   b_e_a_o_.   
   
Mi bezonas skribotablon kaj bretaron.
M_   b______   s___________   k__   b________   
   
Mi bezonas skribotablon kaj bretaron.
__   _______   ____________   ___   _________   
   
Mi bezonas skribotablon kaj bretaron.
 
 
 
 
  Où sont les jouets ?
K_e   e_t_s   l_   l_d_l_j_   
   
Kie estas la ludiloj?
K__   e____   l_   l_______   
   
Kie estas la ludiloj?
___   _____   __   ________   
   
Kie estas la ludiloj?
  J’ai besoin d’une poupée et d’un ours en peluche.
M_   b_z_n_s   p_p_n   k_j   p_u_u_s_n_   
   
Mi bezonas pupon kaj pluŝurson.
M_   b______   p____   k__   p_________   
   
Mi bezonas pupon kaj pluŝurson.
__   _______   _____   ___   __________   
   
Mi bezonas pupon kaj pluŝurson.
  J’ai besoin d’un ballon de foot et d’un jeu d’échec.
M_   b_z_n_s   f_t_a_a_   p_l_o_   k_j   ŝ_k_u_i_o_.   
   
Mi bezonas futbalan pilkon kaj ŝakludilon.
M_   b______   f_______   p_____   k__   ŝ__________   
   
Mi bezonas futbalan pilkon kaj ŝakludilon.
__   _______   ________   ______   ___   ___________   
   
Mi bezonas futbalan pilkon kaj ŝakludilon.
 
 
 
 
  Où sont les outils ?
K_e   e_t_s   l_   l_b_r_l_j_   
   
Kie estas la laboriloj?
K__   e____   l_   l_________   
   
Kie estas la laboriloj?
___   _____   __   __________   
   
Kie estas la laboriloj?
  J’ai besoin d’un marteau et d’une pince.
M_   b_z_n_s   m_r_e_o_   k_j   p_n_i_o_.   
   
Mi bezonas martelon kaj pinĉilon.
M_   b______   m_______   k__   p________   
   
Mi bezonas martelon kaj pinĉilon.
__   _______   ________   ___   _________   
   
Mi bezonas martelon kaj pinĉilon.
  J’ai besoin d’une perceuse et d’un tournevis.
M_   b_z_n_s   b_r_l_n   k_j   ŝ_a_b_l_n_   
   
Mi bezonas borilon kaj ŝraŭbilon.
M_   b______   b______   k__   ŝ_________   
   
Mi bezonas borilon kaj ŝraŭbilon.
__   _______   _______   ___   __________   
   
Mi bezonas borilon kaj ŝraŭbilon.
 
 
 
 
  Où sont les bijoux ?
K_e   e_t_s   l_   j_v_l_j_   
   
Kie estas la juveloj?
K__   e____   l_   j_______   
   
Kie estas la juveloj?
___   _____   __   ________   
   
Kie estas la juveloj?
  J’ai besoin d’une chaîne et d’un bracelet.
M_   b_z_n_s   ĉ_n_n   k_j   b_a_e_e_o_.   
   
Mi bezonas ĉenon kaj braceleton.
M_   b______   ĉ____   k__   b__________   
   
Mi bezonas ĉenon kaj braceleton.
__   _______   _____   ___   ___________   
   
Mi bezonas ĉenon kaj braceleton.
  J’ai besoin d’une bague et de boucles d’oreilles.
M_   b_z_n_s   r_n_o_   k_j   o_e_r_n_o_.   
   
Mi bezonas ringon kaj orelringon.
M_   b______   r_____   k__   o__________   
   
Mi bezonas ringon kaj orelringon.
__   _______   ______   ___   ___________   
   
Mi bezonas ringon kaj orelringon.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Qui comprend qui ?

Il y a environ 7 milliards d'hommes sur la Terre. Ils ont tous une langue. Malheureusement, ce n'est pas toujours la même. Pour parler avec d'autres nations, nous devons donc apprendre des langues. C'est souvent laborieux. Mais il existe des langues qui se ressemblent beaucoup. Leurs locuteurs se comprennent sans maîtriser l'autre langue. On appelle ce phénomène l'intelligibilité mutuelle. On distingue deux variantes. La première variante est la compréhension mutuelle orale. Les locuteurs se comprennent lorsqu'ils parlent. Mais ils ne comprennent pas la forme écrite de l'autre langue. Cela est dû aux deux écritures très différentes des deux langues. C'est le cas par exemple des langues hindi et urdu. La compréhension mutuelle écrite est la deuxième variante. Là, l'autre langue est comprise dans sa forme écrite. Mais lorsque les locuteurs parlent ensemble, ils se comprennent mal. La raison est une prononciation profondément différente. Les langues allemandes et néerlandaise en sont un exemple. La plupart des langues proches contiennent les deux variantes. C'est-à-dire qu'elles sont intelligibles à l'oral et à l'écrit. Le russe et l'ukrainien ou le thaï et le laotien en sont des exemples. Mais il existe aussi une forme asymétrique de l'intelligibilité mutuelle. C'est le cas où des locuteurs ne se comprennent pas aussi bien dans les deux directions. Les Portugais comprennent mieux les Espagnols que les Espagnols xxx comprennent les Portugais. De même les Autrichiens comprennent mieux les Allemands que les Allemands les Autrichiens. Pour ces exemples, la prononciation ou le dialecte sont une barrière. Si quelqu'un veut vraiment mener de bonnes conversations, il doit encore apprendre…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
52 [cinquante-deux]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Dans le grand magasin
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)