goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > català > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

52 [cinquante-deux]

Dans le grand magasin

 

52 [cinquanta-dos]@52 [cinquante-deux]
52 [cinquanta-dos]

Als grans magatzems

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
Si nous allions dans le grand magasin ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je dois faire des courses.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je veux acheter beaucoup de chose.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les articles de bureau ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’enveloppes et de papier à lettre.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin de stylos et de feutres.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les meubles ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une armoire et d’une commode.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un bureau et d’une étagère.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les jouets ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une poupée et d’un ours en peluche.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un ballon de foot et d’un jeu d’échec.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les outils ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’un marteau et d’une pince.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une perceuse et d’un tournevis.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Où sont les bijoux ?
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une chaîne et d’un bracelet.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
J’ai besoin d’une bague et de boucles d’oreilles.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  Si nous allions dans le grand magasin ?
A_e_   a_s   g_a_s   m_g_t_e_s_   
   
Anem als grans magatzems?
A___   a__   g____   m_________   
   
Anem als grans magatzems?
____   ___   _____   __________   
   
Anem als grans magatzems?
  Je dois faire des courses.
T_n_   a_g_n_   e_c_r_e_s_   
   
Tinc alguns encàrrecs.
T___   a_____   e_________   
   
Tinc alguns encàrrecs.
____   ______   __________   
   
Tinc alguns encàrrecs.
  Je veux acheter beaucoup de chose.
V_l_   c_m_r_r   m_l_e_   c_s_s_   
   
Vull comprar moltes coses.
V___   c______   m_____   c_____   
   
Vull comprar moltes coses.
____   _______   ______   ______   
   
Vull comprar moltes coses.
 
 
 
 
  Où sont les articles de bureau ?
O_   s_n   e_s   a_t_c_e_   d_o_i_i_a_   
   
On són els articles d’oficina?
O_   s__   e__   a_______   d_________   
   
On són els articles d’oficina?
__   ___   ___   ________   __________   
   
On són els articles d’oficina?
  J’ai besoin d’enveloppes et de papier à lettre.
N_c_s_i_o   s_b_e_   i   p_p_r   d_   c_r_e_.   
   
Necessito sobres i paper de cartes.
N________   s_____   i   p____   d_   c______   
   
Necessito sobres i paper de cartes.
_________   ______   _   _____   __   _______   
   
Necessito sobres i paper de cartes.
  J’ai besoin de stylos et de feutres.
N_c_s_i_o   l_a_i_   i   m_r_a_o_s_   
   
Necessito llapis i marcadors.
N________   l_____   i   m_________   
   
Necessito llapis i marcadors.
_________   ______   _   __________   
   
Necessito llapis i marcadors.
 
 
 
 
  Où sont les meubles ?
O_   s_n   e_s   m_b_e_?   
   
On són els mobles?
O_   s__   e__   m______   
   
On són els mobles?
__   ___   ___   _______   
   
On són els mobles?
  J’ai besoin d’une armoire et d’une commode.
N_c_s_i_o   u_   a_m_r_   i   u_a   c_l_i_e_a_   
   
Necessito un armari i una calaixera.
N________   u_   a_____   i   u__   c_________   
   
Necessito un armari i una calaixera.
_________   __   ______   _   ___   __________   
   
Necessito un armari i una calaixera.
  J’ai besoin d’un bureau et d’une étagère.
N_c_s_i_o   u_   e_c_i_t_r_   i   u_a   p_e_t_t_e_i_.   
   
Necessito un escriptori i una prestatgeria.
N________   u_   e_________   i   u__   p____________   
   
Necessito un escriptori i una prestatgeria.
_________   __   __________   _   ___   _____________   
   
Necessito un escriptori i una prestatgeria.
 
 
 
 
  Où sont les jouets ?
O_   s_n   l_s   j_g_i_e_?   
   
On són les joguines?
O_   s__   l__   j________   
   
On són les joguines?
__   ___   ___   _________   
   
On són les joguines?
  J’ai besoin d’une poupée et d’un ours en peluche.
N_c_s_i_o   u_a   n_n_   i   u_   o_s_t   d_   p_l_i_.   
   
Necessito una nina i un osset de peluix.
N________   u__   n___   i   u_   o____   d_   p______   
   
Necessito una nina i un osset de peluix.
_________   ___   ____   _   __   _____   __   _______   
   
Necessito una nina i un osset de peluix.
  J’ai besoin d’un ballon de foot et d’un jeu d’échec.
N_c_s_i_o   u_a   p_l_t_   d_   f_t_o_   i   u_   j_c   d_e_c_c_.   
   
Necessito una pilota de futbol i un joc d’escacs.
N________   u__   p_____   d_   f_____   i   u_   j__   d________   
   
Necessito una pilota de futbol i un joc d’escacs.
_________   ___   ______   __   ______   _   __   ___   _________   
   
Necessito una pilota de futbol i un joc d’escacs.
 
 
 
 
  Où sont les outils ?
O_   s_n   l_s   e_n_s_   
   
On són les eines?
O_   s__   l__   e_____   
   
On són les eines?
__   ___   ___   ______   
   
On són les eines?
  J’ai besoin d’un marteau et d’une pince.
N_c_s_i_o   u_   m_r_e_l   i   u_e_   a_i_a_e_.   
   
Necessito un martell i unes alicates.
N________   u_   m______   i   u___   a________   
   
Necessito un martell i unes alicates.
_________   __   _______   _   ____   _________   
   
Necessito un martell i unes alicates.
  J’ai besoin d’une perceuse et d’un tournevis.
N_c_s_i_o   u_   t_e_a_t   i   u_   t_r_a_í_.   
   
Necessito un trepant i un tornavís.
N________   u_   t______   i   u_   t________   
   
Necessito un trepant i un tornavís.
_________   __   _______   _   __   _________   
   
Necessito un trepant i un tornavís.
 
 
 
 
  Où sont les bijoux ?
O_   s_n   l_s   j_i_s_   
   
On són les joies?
O_   s__   l__   j_____   
   
On són les joies?
__   ___   ___   ______   
   
On són les joies?
  J’ai besoin d’une chaîne et d’un bracelet.
N_c_s_i_o   u_a   c_d_n_   i   u_a   p_l_e_a_   
   
Necessito una cadena i una polsera.
N________   u__   c_____   i   u__   p_______   
   
Necessito una cadena i una polsera.
_________   ___   ______   _   ___   ________   
   
Necessito una cadena i una polsera.
  J’ai besoin d’une bague et de boucles d’oreilles.
N_c_s_i_o   u_   a_e_l   i   a_r_c_d_s_   
   
Necessito un anell i arracades.
N________   u_   a____   i   a_________   
   
Necessito un anell i arracades.
_________   __   _____   _   __________   
   
Necessito un anell i arracades.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Qui comprend qui ?

Il y a environ 7 milliards d'hommes sur la Terre. Ils ont tous une langue. Malheureusement, ce n'est pas toujours la même. Pour parler avec d'autres nations, nous devons donc apprendre des langues. C'est souvent laborieux. Mais il existe des langues qui se ressemblent beaucoup. Leurs locuteurs se comprennent sans maîtriser l'autre langue. On appelle ce phénomène l'intelligibilité mutuelle. On distingue deux variantes. La première variante est la compréhension mutuelle orale. Les locuteurs se comprennent lorsqu'ils parlent. Mais ils ne comprennent pas la forme écrite de l'autre langue. Cela est dû aux deux écritures très différentes des deux langues. C'est le cas par exemple des langues hindi et urdu. La compréhension mutuelle écrite est la deuxième variante. Là, l'autre langue est comprise dans sa forme écrite. Mais lorsque les locuteurs parlent ensemble, ils se comprennent mal. La raison est une prononciation profondément différente. Les langues allemandes et néerlandaise en sont un exemple. La plupart des langues proches contiennent les deux variantes. C'est-à-dire qu'elles sont intelligibles à l'oral et à l'écrit. Le russe et l'ukrainien ou le thaï et le laotien en sont des exemples. Mais il existe aussi une forme asymétrique de l'intelligibilité mutuelle. C'est le cas où des locuteurs ne se comprennent pas aussi bien dans les deux directions. Les Portugais comprennent mieux les Espagnols que les Espagnols xxx comprennent les Portugais. De même les Autrichiens comprennent mieux les Allemands que les Allemands les Autrichiens. Pour ces exemples, la prononciation ou le dialecte sont une barrière. Si quelqu'un veut vraiment mener de bonnes conversations, il doit encore apprendre…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
52 [cinquante-deux]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Dans le grand magasin
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)