goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > беларуская > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

9 [neuf]

Les jours de la semaine

 

9 [дзевяць]@9 [neuf]
9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]
Дні тыдня

Dnі tydnya

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
le lundi
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
le mardi
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
le mercredi
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
le jeudi
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
le vendredi
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
le samedi
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
le dimanche
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
la semaine
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
du lundi au dimanche
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le premier jour est le lundi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le deuxième jour est le mardi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le troisième jour est le mercredi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le quatrième jour est le jeudi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le cinquième jour est le vendredi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le sixième jour est le samedi.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Le septième jour est le dimanche.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
La semaine a sept jours.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous ne travaillons que cinq jours.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  le lundi
п_н_д_е_а_   
p_n_a_z_l_k   
панядзелак
panyadzelak
п_________   
p__________   
панядзелак
panyadzelak
__________   
___________   
панядзелак
panyadzelak
  le mardi
а_т_р_к   
a_t_r_k   
аўторак
autorak
а______   
a______   
аўторак
autorak
_______   
_______   
аўторак
autorak
  le mercredi
с_р_д_   
s_r_d_   
серада
serada
с_____   
s_____   
серада
serada
______   
______   
серада
serada
 
 
 
 
  le jeudi
ч_ц_е_   
c_a_s_e_   
чацвер
chatsver
ч_____   
c_______   
чацвер
chatsver
______   
________   
чацвер
chatsver
  le vendredi
п_т_і_а   
p_a_n_t_a   
пятніца
pyatnіtsa
п______   
p________   
пятніца
pyatnіtsa
_______   
_________   
пятніца
pyatnіtsa
  le samedi
с_б_т_   
s_b_t_   
субота
subota
с_____   
s_____   
субота
subota
______   
______   
субота
subota
 
 
 
 
  le dimanche
н_д_е_я   
n_a_z_l_a   
нядзеля
nyadzelya
н______   
n________   
нядзеля
nyadzelya
_______   
_________   
нядзеля
nyadzelya
  la semaine
т_д_е_ь   
t_d_e_’   
тыдзень
tydzen’
т______   
t______   
тыдзень
tydzen’
_______   
_______   
тыдзень
tydzen’
  du lundi au dimanche
з   п_н_д_е_к_   д_   н_д_е_і   
z   p_n_a_z_l_a   d_   n_a_z_l_   
з панядзелка да нядзелі
z panyadzelka da nyadzelі
з   п_________   д_   н______   
z   p__________   d_   n_______   
з панядзелка да нядзелі
z panyadzelka da nyadzelі
_   __________   __   _______   
_   ___________   __   ________   
з панядзелка да нядзелі
z panyadzelka da nyadzelі
 
 
 
 
  Le premier jour est le lundi.
П_р_ы   д_е_ь   –   п_н_д_е_а_.   
P_r_h_   d_e_’   –   p_n_a_z_l_k_   
Першы дзень – панядзелак.
Pershy dzen’ – panyadzelak.
П____   д____   –   п__________   
P_____   d____   –   p___________   
Першы дзень – панядзелак.
Pershy dzen’ – panyadzelak.
_____   _____   _   ___________   
______   _____   _   ____________   
Першы дзень – панядзелак.
Pershy dzen’ – panyadzelak.
  Le deuxième jour est le mardi.
Д_у_і   д_е_ь   –   а_т_р_к_   
D_u_і   d_e_’   –   a_t_r_k_   
Другі дзень – аўторак.
Drugі dzen’ – autorak.
Д____   д____   –   а_______   
D____   d____   –   a_______   
Другі дзень – аўторак.
Drugі dzen’ – autorak.
_____   _____   _   ________   
_____   _____   _   ________   
Другі дзень – аўторак.
Drugі dzen’ – autorak.
  Le troisième jour est le mercredi.
Т_э_і   д_е_ь   –   с_р_д_.   
T_e_s_   d_e_’   –   s_r_d_.   
Трэці дзень – серада.
Tretsі dzen’ – serada.
Т____   д____   –   с______   
T_____   d____   –   s______   
Трэці дзень – серада.
Tretsі dzen’ – serada.
_____   _____   _   _______   
______   _____   _   _______   
Трэці дзень – серада.
Tretsі dzen’ – serada.
 
 
 
 
  Le quatrième jour est le jeudi.
Ч_ц_ё_т_   д_е_ь   –   ч_ц_е_.   
C_a_s_e_t_   d_e_’   –   c_a_s_e_.   
Чацвёрты дзень – чацвер.
Chatsverty dzen’ – chatsver.
Ч_______   д____   –   ч______   
C_________   d____   –   c________   
Чацвёрты дзень – чацвер.
Chatsverty dzen’ – chatsver.
________   _____   _   _______   
__________   _____   _   _________   
Чацвёрты дзень – чацвер.
Chatsverty dzen’ – chatsver.
  Le cinquième jour est le vendredi.
П_т_   д_е_ь   –   п_т_і_а_   
P_a_y   d_e_’   –   p_a_n_t_a_   
Пяты дзень – пятніца.
Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
П___   д____   –   п_______   
P____   d____   –   p_________   
Пяты дзень – пятніца.
Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
____   _____   _   ________   
_____   _____   _   __________   
Пяты дзень – пятніца.
Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
  Le sixième jour est le samedi.
Ш_с_ы   д_е_ь   –   с_б_т_.   
S_o_t_   d_e_’   –   s_b_t_.   
Шосты дзень – субота.
Shosty dzen’ – subota.
Ш____   д____   –   с______   
S_____   d____   –   s______   
Шосты дзень – субота.
Shosty dzen’ – subota.
_____   _____   _   _______   
______   _____   _   _______   
Шосты дзень – субота.
Shosty dzen’ – subota.
 
 
 
 
  Le septième jour est le dimanche.
С_м_   д_е_ь   –   н_д_е_я_   
S_m_   d_e_’   –   n_a_z_l_a_   
Сёмы дзень – нядзеля.
Semy dzen’ – nyadzelya.
С___   д____   –   н_______   
S___   d____   –   n_________   
Сёмы дзень – нядзеля.
Semy dzen’ – nyadzelya.
____   _____   _   ________   
____   _____   _   __________   
Сёмы дзень – нядзеля.
Semy dzen’ – nyadzelya.
  La semaine a sept jours.
У   т_д_і   с_м   д_ё_.   
U   t_d_і   s_m   d_e_.   
У тыдні сем дзён.
U tydnі sem dzen.
У   т____   с__   д____   
U   t____   s__   d____   
У тыдні сем дзён.
U tydnі sem dzen.
_   _____   ___   _____   
_   _____   ___   _____   
У тыдні сем дзён.
U tydnі sem dzen.
  Nous ne travaillons que cinq jours.
М_   п_а_у_м   т_л_к_   п_ц_   д_ё_.   
M_   p_a_s_e_   t_l_k_   p_a_s_   d_e_.   
Мы працуем толькі пяць дзён.
My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.
М_   п______   т_____   п___   д____   
M_   p_______   t_____   p_____   d____   
Мы працуем толькі пяць дзён.
My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.
__   _______   ______   ____   _____   
__   ________   ______   ______   _____   
Мы працуем толькі пяць дзён.
My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Le latin, une langue vivante ?

Actuellement, l'anglais est la langue la plus importante dans le monde. Il est enseigné sur tout le globe et est la langue officielle de nombreux pays. Autrefois, c'était le latin qui remplissait cette fonction. A l'origine, le latin était parlé par les latins. Les latins étaient les habitants du Latium, dont Rome était le centre. Cette langue se répandit avec l'expansion de l'Empire Romain. Dans l'Antiquité, le latin était la langue maternelle de nombreux peuples. Ils vivaient en Europe, en Afrique du Nord et en Asie Mineure. Mais le latin parlé était différent du latin classique. C'était une langue courante, appelée le latin vulgaire. Dans les régions romanisées existaient différents dialectes. A partir de ces dialectes, des langues nationales se sont développées. Les langues issues du latin sont des langues romanes. L'italien, l'espagnol et le portugais en font partie. Le français et le roumain sont également basés sur le latin. Mais le latin ne s'est pas vraiment éteint. Jusqu'au 19è siècle, le latin était une langue commerciale importante. Et il continuait à être la langue des gens instruits. Pour la science, le latin est jusqu'à aujourd'hui de grande importance. Car de nombreux termes spécialisés sont d'origine latine. Dans les écoles aussi, le latin est encore enseigné comme langue étrangère. Et les universités attendent souvent des connaissances en latin. Le latin n'est donc pas mort, même s'il n'est plus parlé. Le latin fait même depuis quelques années un come-back. Le nombre de personnes souhaitant apprendre le latin augmente à nouveau. Il est toujours considéré comme la clé de la langue et de la culture de nombreux pays. Alors, ayez le courage d'apprendre le latin ! Audaces fortuna adiuvat , la chance vient en aide aux courageux !

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
9 [neuf]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les jours de la semaine
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)