Kielten opiskelu netissä

Home  >   50languages.com   >   suomi   >   telugu   >   Sisällysluettelo


49 [neljäkymmentäyhdeksän]

Liikunta

 


49 [నలభై తొమ్మిది]

ఆటలు

 

 
Harrastatko liikuntaa?
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా?
Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
Kyllä, minun pitää liikkua.
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం
Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
Käyn liikuntaseurassa.
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని
Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
 
 
 
 
Me pelaamme jalkapalloa.
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము
Mēmu phuṭ bāl/ sākar āḍatāmu
Joskus me uimme.
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము
Okkōsāri mēmu īta koḍatāmu
Tai ajamme pyörällä.
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము
Lēdā mēmu saikil tokkutāmu
 
 
 
 
Kaupungissamme on jalkapallostadioni.
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది
Mā paṭṭaṇanlō oka phuṭ bāl/ sākar sṭēḍiyaṁ undi
On myös uimahalli saunan kanssa.
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది
Oka svim'miṅg pūl, saunā tō pāṭugā undi
Ja on olemassa golfkenttä.
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది
Alāgē, oka gōlph maidānaṁ kūḍā undi
 
 
 
 
Mitä telkkarista tulee?
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది?
Ṭīvī lō ēmi vastōndi?
Sieltä tulee jalkapallo-ottelu.
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది
Ippuḍu oka phuṭ bāl/ sākar myāc naḍustōndi
Saksan joukkue pelaa englantia vastaan.
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది
Jarman vāḷḷa jaṭṭu iṅglāṇḍ vāḷḷatō āḍutōndi
 
 
 
 
Kuka voittaa?
ఎవరు గెలుస్తున్నారు?
Evaru gelustunnāru?
Minulla ei ole aavistustakaan.
నాకు తెలియదు
Nāku teliyadu
Tällä hetkellä peli on tasan.
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది
Prastutaṁ idi ṭai ayyindi
 
 
 
 
Tuomari tulee Belgiasta.
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు
Repharī beljiyaṁ dēśasthuḍu
Nyt tulee rangaistuspotku.
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది
Ippuḍu oka penālṭī ayyindi
Maali! Yksi nolla!
గోల్! ఒకటి-సున్నా!
Gōl! Okaṭi-sunnā!
 
 
 
 


Vain voimakkaat sanat selviävät hengissä!

Harvoin käytetyt sanat muuttuvat useammin kuin usein käytetyt sanat. Se voi johtua evoluution laeista. Yleiset perintötekijät muuttuvat vähemmän ajan mittaan. Ne ovat muodoltaan vakiintuneempia. Sama koskee ilmeisesti sanoja! Englannin kielen verbejä arvioitiin eräässä tutkimuksessa. Siinä verrattiin nykyisiä verbimuotoja vanhoihin verbimuotoihin. Englannin kielen kymmenen yleisintä verbiä ovat epäsäännöllisiä. Useimmat muut verbit ovat säännöllisiä. Keskiajalla useimmat verbit olivat vielä epäsäännöllisiä. Eli harvoin käytetyistä epäsäännöllisistä verbeistä tuli säännöllisiä verbejä. 300 vuoden kuluttua englannin kielessä on tuskin enää yhtään epäsäännöllistä verbiä. Muut tutkimukset osoittavat myös, että kieliä valitaan kuin perintötekijöitä. Tutkijat vertasivat eri kielten yleisiä sanoja. Tehdessään sen he valitsivat samanlaisia sanoja, jotka tarkoittavat samaa asiaa. Esimerkiksi sopivat sanat water, Wasser, vatten. Näillä sanoilla on sama kanta, ja siksi ne muistuttavat läheisesti toisiaan. Koska ne ovat keskeisiä sanoja, niitä käytetään usein kaikissa kielissä. Tällä tavoin ne säilyttävät muotonsa – ja ovat samanlaisia myös nykyisin. Vähemmän keskeiset sanat muuttuvat paljon nopeammin. Sen sijaan ne korvataan toisilla sanoilla. Harvoin käytetyt sanat erottautuvat toisistaan tällä tavoin eri kielissä. Harvoin käytettyjen sanojen muuttumisen syytä ei tunneta. On mahdollista, että niitä käytetään usein väärin tai ne äännetään väärin. Se johtuu siitä, että puhujat eivät tunne niitä. Voi myös olla, että keskeisten sanojen pitää pysyä aina samoina. Vain siinä tapauksessa ne voidaan ymmärtää oikein. Ja sanojen pitää tulla ymmärretyiksi…

 




Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 suomi - telugu aloittelijoille