goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > తెలుగు > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag TE తెలుగు
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

6 [seis]

Leer y escribir

 

6 [ఆరు]@6 [seis]
6 [ఆరు]

6 [Āru]
చదవడం మరియు వ్రాయడం

Cadavaḍaṁ mariyu vrāyaḍaṁ

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
Yo leo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo leo una letra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo leo una palabra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo leo una frase.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo leo una carta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo leo un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo leo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Tú lees.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Él lee.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo escribo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo escribo una letra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo escribo una palabra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo escribo una frase.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo escribo una carta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo escribo un libro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo escribo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Tú escribes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Él escribe.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Yo leo.
న_న_   చ_ు_ు_ా_ు   
N_n_   c_d_v_t_n_   
నేను చదువుతాను
Nēnu caduvutānu
న___   చ________   
N___   c_________   
నేను చదువుతాను
Nēnu caduvutānu
____   _________   
____   __________   
నేను చదువుతాను
Nēnu caduvutānu
  Yo leo una letra.
న_న_   ఒ_   అ_్_ర_   చ_ు_ు_ా_ు   
N_n_   o_a   a_ṣ_r_ṁ   c_d_v_t_n_   
నేను ఒక అక్షరం చదువుతాను
Nēnu oka akṣaraṁ caduvutānu
న___   ఒ_   అ_____   చ________   
N___   o__   a______   c_________   
నేను ఒక అక్షరం చదువుతాను
Nēnu oka akṣaraṁ caduvutānu
____   __   ______   _________   
____   ___   _______   __________   
నేను ఒక అక్షరం చదువుతాను
Nēnu oka akṣaraṁ caduvutānu
  Yo leo una palabra.
న_న_   ఒ_   ప_ా_్_ి   చ_ు_ు_ా_ు   
N_n_   o_a   p_d_n_i   c_d_v_t_n_   
నేను ఒక పదాన్ని చదువుతాను
Nēnu oka padānni caduvutānu
న___   ఒ_   ప______   చ________   
N___   o__   p______   c_________   
నేను ఒక పదాన్ని చదువుతాను
Nēnu oka padānni caduvutānu
____   __   _______   _________   
____   ___   _______   __________   
నేను ఒక పదాన్ని చదువుతాను
Nēnu oka padānni caduvutānu
 
 
 
 
  Yo leo una frase.
న_న_   ఒ_   వ_క_య_న_న_   చ_ు_ు_ా_ు   
N_n_   o_a   v_k_ā_n_   c_d_v_t_n_   
నేను ఒక వాక్యాన్ని చదువుతాను
Nēnu oka vākyānni caduvutānu
న___   ఒ_   వ_________   చ________   
N___   o__   v_______   c_________   
నేను ఒక వాక్యాన్ని చదువుతాను
Nēnu oka vākyānni caduvutānu
____   __   __________   _________   
____   ___   ________   __________   
నేను ఒక వాక్యాన్ని చదువుతాను
Nēnu oka vākyānni caduvutānu
  Yo leo una carta.
న_న_   ఒ_   ల_ఖ_ి   చ_ు_ు_ా_ు   
N_n_   o_a   l_k_a_i   c_d_v_t_n_   
నేను ఒక లేఖని చదువుతాను
Nēnu oka lēkhani caduvutānu
న___   ఒ_   ల____   చ________   
N___   o__   l______   c_________   
నేను ఒక లేఖని చదువుతాను
Nēnu oka lēkhani caduvutānu
____   __   _____   _________   
____   ___   _______   __________   
నేను ఒక లేఖని చదువుతాను
Nēnu oka lēkhani caduvutānu
  Yo leo un libro.
న_న_   ఒ_   ప_స_త_ా_్_ి   చ_ు_ు_ా_ు   
N_n_   o_a   p_s_a_ā_n_   c_d_v_t_n_   
నేను ఒక పుస్తకాన్ని చదువుతాను
Nēnu oka pustakānni caduvutānu
న___   ఒ_   ప__________   చ________   
N___   o__   p_________   c_________   
నేను ఒక పుస్తకాన్ని చదువుతాను
Nēnu oka pustakānni caduvutānu
____   __   ___________   _________   
____   ___   __________   __________   
నేను ఒక పుస్తకాన్ని చదువుతాను
Nēnu oka pustakānni caduvutānu
 
 
 
 
  Yo leo.
న_న_   చ_ు_ు_ా_ు   
N_n_   c_d_v_t_n_   
నేను చదువుతాను
Nēnu caduvutānu
న___   చ________   
N___   c_________   
నేను చదువుతాను
Nēnu caduvutānu
____   _________   
____   __________   
నేను చదువుతాను
Nēnu caduvutānu
  Tú lees.
న_వ_వ_   చ_ు_ు   
N_v_u   c_d_v_   
నువ్వు చదువు
Nuvvu caduvu
న_____   చ____   
N____   c_____   
నువ్వు చదువు
Nuvvu caduvu
______   _____   
_____   ______   
నువ్వు చదువు
Nuvvu caduvu
  Él lee.
అ_న_   చ_ు_ు_ా_ు   
A_a_u   c_d_v_t_ḍ_   
అతను చదువుతాడు
Atanu caduvutāḍu
అ___   చ________   
A____   c_________   
అతను చదువుతాడు
Atanu caduvutāḍu
____   _________   
_____   __________   
అతను చదువుతాడు
Atanu caduvutāḍu
 
 
 
 
  Yo escribo.
న_న_   వ_ర_స_త_న_   
N_n_   v_ā_t_n_   
నేను వ్రాస్తాను
Nēnu vrāstānu
న___   వ_________   
N___   v_______   
నేను వ్రాస్తాను
Nēnu vrāstānu
____   __________   
____   ________   
నేను వ్రాస్తాను
Nēnu vrāstānu
  Yo escribo una letra.
న_న_   ఒ_   అ_్_ర_న_న_   వ_ర_స_త_న_   
N_n_   o_a   a_ṣ_r_n_i   v_ā_t_n_   
నేను ఒక అక్షరాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka akṣarānni vrāstānu
న___   ఒ_   అ_________   వ_________   
N___   o__   a________   v_______   
నేను ఒక అక్షరాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka akṣarānni vrāstānu
____   __   __________   __________   
____   ___   _________   ________   
నేను ఒక అక్షరాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka akṣarānni vrāstānu
  Yo escribo una palabra.
న_న_   ఒ_   ప_ా_్_ి   వ_ర_స_త_న_   
N_n_   o_a   p_d_n_i   v_ā_t_n_   
నేను ఒక పదాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka padānni vrāstānu
న___   ఒ_   ప______   వ_________   
N___   o__   p______   v_______   
నేను ఒక పదాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka padānni vrāstānu
____   __   _______   __________   
____   ___   _______   ________   
నేను ఒక పదాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka padānni vrāstānu
 
 
 
 
  Yo escribo una frase.
న_న_   ఒ_   వ_క_య_న_న_   వ_ర_స_త_న_   
N_n_   o_a   v_k_ā_n_   v_ā_t_n_   
నేను ఒక వాక్యాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka vākyānni vrāstānu
న___   ఒ_   వ_________   వ_________   
N___   o__   v_______   v_______   
నేను ఒక వాక్యాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka vākyānni vrāstānu
____   __   __________   __________   
____   ___   ________   ________   
నేను ఒక వాక్యాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka vākyānni vrāstānu
  Yo escribo una carta.
న_న_   ఒ_   ఉ_్_ర_న_న_   వ_ర_స_త_న_   
N_n_   o_a   u_t_r_n_i   v_ā_t_n_   
నేను ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka uttarānni vrāstānu
న___   ఒ_   ఉ_________   వ_________   
N___   o__   u________   v_______   
నేను ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka uttarānni vrāstānu
____   __   __________   __________   
____   ___   _________   ________   
నేను ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka uttarānni vrāstānu
  Yo escribo un libro.
న_న_   ఒ_   ప_స_త_ా_్_ి   వ_ర_స_త_న_   
N_n_   o_a   p_s_a_ā_n_   v_ā_t_n_   
నేను ఒక పుస్తకాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka pustakānni vrāstānu
న___   ఒ_   ప__________   వ_________   
N___   o__   p_________   v_______   
నేను ఒక పుస్తకాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka pustakānni vrāstānu
____   __   ___________   __________   
____   ___   __________   ________   
నేను ఒక పుస్తకాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka pustakānni vrāstānu
 
 
 
 
  Yo escribo.
న_న_   వ_ర_స_త_న_   
N_n_   v_ā_t_n_   
నేను వ్రాస్తాను
Nēnu vrāstānu
న___   వ_________   
N___   v_______   
నేను వ్రాస్తాను
Nēnu vrāstānu
____   __________   
____   ________   
నేను వ్రాస్తాను
Nēnu vrāstānu
  Tú escribes.
న_వ_వ_   వ_ర_య_   
N_v_u   v_ā_i   
నువ్వు వ్రాయి
Nuvvu vrāyi
న_____   వ_____   
N____   v____   
నువ్వు వ్రాయి
Nuvvu vrāyi
______   ______   
_____   _____   
నువ్వు వ్రాయి
Nuvvu vrāyi
  Él escribe.
అ_న_   వ_ర_స_త_డ_   
A_a_u   v_ā_t_ḍ_   
అతను వ్రాస్తాడు
Atanu vrāstāḍu
అ___   వ_________   
A____   v_______   
అతను వ్రాస్తాడు
Atanu vrāstāḍu
____   __________   
_____   ________   
అతను వ్రాస్తాడు
Atanu vrāstāḍu
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Familias lingüísticas

Aproximadamente 7.000 millones de personas viven en la Tierra. Y hablan alrededor de 7.000 lenguas diferentes. Al igual que sucede con las personas, los idiomas pueden tener relaciones de parentesco. Esto significa que proceden de una lengua originaria común. Ahora bien, existen asimismo lenguas absolutamente aisladas. Lenguas que no tienen ninguna filiación con ninguna otra lengua. En Europa, por ejemplo, el euskera se considera una lengua aislada. Pero la mayor parte de las lenguas tienen padres, hijos o hermanos. Pertenecen a una familia lingüística determinada. El grado de semejanza entre lenguas se establece por comparación. Los lingüistas, a día de hoy, han fijado una cifra de aproximadamente 300 unidades genéticas. Entre las cuales hay unas 180 familias con más de una lengua. El resto lo forman 120 lenguas aisladas. La familia lingüística más amplia es la indoeuropea. Abarca cerca de 280 lenguas. A ella pertenecen las lenguas románicas, germánicas y eslavas. ¡La familia suma más de 3.000 millones de hablantes en todos los continentes! La familia de lenguas sino-tibetanas predomina en Asia. Cuenta con más de 1.300 millones de hablantes. La lengua sino-tibetana más importante es el chino. La tercera familia lingüística más grande se encuentra en África. Se la conoce con el nombre de su principal área de difusión: Níger-Congo. Suma ‘solo’ unos 350 millones de hablantes. La lengua más importante de la familia es el suajili. En la mayoría de los casos: a mayor parentesco, mejor comprensión. Las personas que hablan lenguas emparentadas se entienden bien. Están en condiciones de aprender la otra lengua con relativa rapidez. Por lo tanto: ¡aprende idiomas! Los encuentros familiares siempre son agradables.

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
6 [seis]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Leer y escribir
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)