goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > Nederlands > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

65 [sesenta y cinco]

Negación 2

 

65 [vijfenzestig]@65 [sesenta y cinco]
65 [vijfenzestig]

Ontkenning 2

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
¿Es caro el anillo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No, sólo cuesta cien euros.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pero yo sólo tengo cincuenta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Has terminado ya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No, aún no.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pero termino enseguida.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Quieres más sopa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No, no quiero más.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pero un helado sí.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hace mucho tiempo que vives aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No, sólo un mes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pero ya conozco a mucha gente.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Te vas a casa mañana?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No, me voy el fin de semana.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pero el domingo ya vuelvo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Tu hija ya es mayor de edad?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No, sólo tiene diecisiete años.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pero ya tiene novio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ¿Es caro el anillo?
I_   d_   r_n_   d_u_?   
   
Is de ring duur?
I_   d_   r___   d____   
   
Is de ring duur?
__   __   ____   _____   
   
Is de ring duur?
  No, sólo cuesta cien euros.
N_e_   h_j   k_s_   m_a_   h_n_e_d   e_r_.   
   
Nee, hij kost maar honderd euro.
N___   h__   k___   m___   h______   e____   
   
Nee, hij kost maar honderd euro.
____   ___   ____   ____   _______   _____   
   
Nee, hij kost maar honderd euro.
  Pero yo sólo tengo cincuenta.
M_a_   i_   h_b   e_   m_a_   v_j_t_g_   
   
Maar ik heb er maar vijftig.
M___   i_   h__   e_   m___   v_______   
   
Maar ik heb er maar vijftig.
____   __   ___   __   ____   ________   
   
Maar ik heb er maar vijftig.
 
 
 
 
  ¿Has terminado ya?
B_n   j_   a_   k_a_r_   
   
Ben je al klaar?
B__   j_   a_   k_____   
   
Ben je al klaar?
___   __   __   ______   
   
Ben je al klaar?
  No, aún no.
N_e_   n_g   n_e_.   
   
Nee, nog niet.
N___   n__   n____   
   
Nee, nog niet.
____   ___   _____   
   
Nee, nog niet.
  Pero termino enseguida.
M_a_   i_   b_n   z_   k_a_r_   
   
Maar ik ben zo klaar.
M___   i_   b__   z_   k_____   
   
Maar ik ben zo klaar.
____   __   ___   __   ______   
   
Maar ik ben zo klaar.
 
 
 
 
  ¿Quieres más sopa?
W_l   j_   n_g   s_e_?   
   
Wil je nog soep?
W__   j_   n__   s____   
   
Wil je nog soep?
___   __   ___   _____   
   
Wil je nog soep?
  No, no quiero más.
N_e_   i_   w_l   e_   g_e_   m_e_.   
   
Nee, ik wil er geen meer.
N___   i_   w__   e_   g___   m____   
   
Nee, ik wil er geen meer.
____   __   ___   __   ____   _____   
   
Nee, ik wil er geen meer.
  Pero un helado sí.
M_a_   n_g   w_l   e_n   i_s_e_   
   
Maar nog wel een ijsje.
M___   n__   w__   e__   i_____   
   
Maar nog wel een ijsje.
____   ___   ___   ___   ______   
   
Maar nog wel een ijsje.
 
 
 
 
  ¿Hace mucho tiempo que vives aquí?
W_o_   j_   h_e_   a_   l_n_?   
   
Woon je hier al lang?
W___   j_   h___   a_   l____   
   
Woon je hier al lang?
____   __   ____   __   _____   
   
Woon je hier al lang?
  No, sólo un mes.
N_e_   p_s   e_n   m_a_d_   
   
Nee, pas een maand.
N___   p__   e__   m_____   
   
Nee, pas een maand.
____   ___   ___   ______   
   
Nee, pas een maand.
  Pero ya conozco a mucha gente.
M_a_   i_   k_n   a_   v_e_   m_n_e_.   
   
Maar ik ken al veel mensen.
M___   i_   k__   a_   v___   m______   
   
Maar ik ken al veel mensen.
____   __   ___   __   ____   _______   
   
Maar ik ken al veel mensen.
 
 
 
 
  ¿Te vas a casa mañana?
G_   j_   m_r_e_   n_a_   h_i_?   
   
Ga je morgen naar huis?
G_   j_   m_____   n___   h____   
   
Ga je morgen naar huis?
__   __   ______   ____   _____   
   
Ga je morgen naar huis?
  No, me voy el fin de semana.
N_e_   p_s   i_   h_t   w_e_e_d_   
   
Nee, pas in het weekend.
N___   p__   i_   h__   w_______   
   
Nee, pas in het weekend.
____   ___   __   ___   ________   
   
Nee, pas in het weekend.
  Pero el domingo ya vuelvo.
M_a_   i_   k_m   z_n_a_   a_   t_r_g_   
   
Maar ik kom zondag al terug.
M___   i_   k__   z_____   a_   t_____   
   
Maar ik kom zondag al terug.
____   __   ___   ______   __   ______   
   
Maar ik kom zondag al terug.
 
 
 
 
  ¿Tu hija ya es mayor de edad?
I_   j_   d_c_t_r   a_   v_l_a_s_n_   
   
Is je dochter al volwassen?
I_   j_   d______   a_   v_________   
   
Is je dochter al volwassen?
__   __   _______   __   __________   
   
Is je dochter al volwassen?
  No, sólo tiene diecisiete años.
N_e_   z_   i_   p_s   z_v_n_i_n_   
   
Nee, ze is pas zeventien.
N___   z_   i_   p__   z_________   
   
Nee, ze is pas zeventien.
____   __   __   ___   __________   
   
Nee, ze is pas zeventien.
  Pero ya tiene novio.
M_a_   z_   h_e_t   a_   e_n   v_i_n_.   
   
Maar ze heeft al een vriend.
M___   z_   h____   a_   e__   v______   
   
Maar ze heeft al een vriend.
____   __   _____   __   ___   _______   
   
Maar ze heeft al een vriend.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La variación genética hace posible el habla

De todos los seres vivos que habitan la tierra solo el ser humano habla. Esta circunstancia lo distingue de animales y plantas. Por supuesto, también los animales y las plantas se comunican. Sin embargo, no hablan una lengua articulada. ¿Pero por qué los seres humanos pueden hablar? Para poder hablar se necesitan ciertas características orgánicas y fisiológicas. Estos rasgos físicos se encuentran tan solo en la especie humana. Sin embargo, esto no significa evidentemente que el ser humano los haya desarrollado. En la historia evolutiva nada ocurre sin una razón. En algún momento de su historia, el hombre empezó a hablar. El momento en el que esto sucedió es algo que no se sabe. Pero algo tiene que hacer sucedido cuyo resultado final para el ser humano fue la capacidad de hablar. Los investigadores creen que fue una mutación genética la responsable. Los antropólogos han comparado el ADN de diferentes seres vivos. Es de sobra conocido que un determinado gen influye en el lenguaje. Cuando este gen está dañado, las personas en cuestión tienen problemas con el habla. No consiguen expresarse con claridad y su comprensión de las palabras es muy defectuosa. Se ha investigado este gen en seres humanos, monos y ratones. En humanos y chimpancés es muy similar. Solamente se han detectado dos pequeñas diferencias. Pero estas diferencias se hacen notar en el cerebro. Junto con otros genes, condicionan ciertas actividades cerebrales. Mediante ellas pueden los hombres hablar mientras que los chimpancés, en cambio, no. Con todo, el enigma del lenguaje humano sigue sin estar resuelto. La mutación genética por sí sola no explica la capacidad de hablar. Los científicos implantaron en ratones la variación genética de los humanos. No por eso pudieron los ratones hablar. ¡Aunque sus chillidos sonaban de forma distinta!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
65 [sesenta y cinco]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Negación 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)