goethe-verlag-logo
  • Hejmpaĝo
  • Lernu
  • Frazlibro
  • Vortprovizo
  • Alfabeto
  • Testoj
  • Aplikoj
  • Video
  • Libroj
  • Ludoj
  • Lernejoj
  • Radio
  • Instruistoj
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaĝo

Se vi ŝatus ekzerci ĉi tiun lecionon, vi povas alklaki ĉi tiujn frazojn por montri aŭ kaŝi literojn.

Frazlibro

Hejmpaĝo > www.goethe-verlag.com > esperanto > hrvatski > Enhavtabelo
Mi parolas…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mi volas lerni…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Reiru
Antaŭa Poste
MP3

57 [kvindek sep]

Ĉe la kuracisto

 

57 [pedeset i sedam]@57 [kvindek sep]
57 [pedeset i sedam]

Kod liječnika

 

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:
Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi havas rendevuon ĉe la kuracisto.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi havas rendevuon je la deka horo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kiel vi nomiĝas?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Bonvolu sidiĝi en la atendejo.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
La kuracisto tuj venos.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kie vi estas asekurata?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kion mi faru por vi?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉu vi havas dolorojn?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Kie doloras al vi?
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ĉiam havas dorsdolorojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi ofte havas kapdolorojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi foje havas ventrodolorojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Bonvolu senvestigi vian supron!
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Bonvolu kuŝiĝi sur la tablon.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Via sangopremo estas normala.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi injekcias vin.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi preskribas al vi pilolojn.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Mi donas al vi preskribon por la apoteko.
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

  Mi havas rendevuon ĉe la kuracisto.
I_a_   t_r_i_   k_d   l_j_č_i_a_   
   
Imam termin kod liječnika.
I___   t_____   k__   l_________   
   
Imam termin kod liječnika.
____   ______   ___   __________   
   
Imam termin kod liječnika.
  Mi havas rendevuon je la deka horo.
I_a_   t_r_i_   u   d_s_t   s_t_.   
   
Imam termin u deset sati.
I___   t_____   u   d____   s____   
   
Imam termin u deset sati.
____   ______   _   _____   _____   
   
Imam termin u deset sati.
  Kiel vi nomiĝas?
K_k_   j_   V_š_   i_e_   
   
Kako je Vaše ime?
K___   j_   V___   i___   
   
Kako je Vaše ime?
____   __   ____   ____   
   
Kako je Vaše ime?
 
 
 
 
  Bonvolu sidiĝi en la atendejo.
M_l_m   V_s_   p_i_e_a_t_   u   č_k_o_i_i_   
   
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
M____   V___   p_________   u   č_________   
   
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
_____   ____   __________   _   __________   
   
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
  La kuracisto tuj venos.
L_j_č_i_   d_l_z_   o_m_h_   
   
Liječnik dolazi odmah.
L_______   d_____   o_____   
   
Liječnik dolazi odmah.
________   ______   ______   
   
Liječnik dolazi odmah.
  Kie vi estas asekurata?
G_j_   s_e   o_i_u_a_i_   
   
Gdje ste osigurani?
G___   s__   o_________   
   
Gdje ste osigurani?
____   ___   __________   
   
Gdje ste osigurani?
 
 
 
 
  Kion mi faru por vi?
Š_o   m_g_   u_i_i_i   z_   V_s_   
   
Što mogu učiniti za Vas?
Š__   m___   u______   z_   V___   
   
Što mogu učiniti za Vas?
___   ____   _______   __   ____   
   
Što mogu učiniti za Vas?
  Ĉu vi havas dolorojn?
I_a_e   l_   b_l_v_?   
   
Imate li bolove?
I____   l_   b______   
   
Imate li bolove?
_____   __   _______   
   
Imate li bolove?
  Kie doloras al vi?
G_j_   v_s   b_l_?   
   
Gdje vas boli?
G___   v__   b____   
   
Gdje vas boli?
____   ___   _____   
   
Gdje vas boli?
 
 
 
 
  Mi ĉiam havas dorsdolorojn.
S_a_n_   m_   b_l_   l_đ_.   
   
Stalno me bole leđa.
S_____   m_   b___   l____   
   
Stalno me bole leđa.
______   __   ____   _____   
   
Stalno me bole leđa.
  Mi ofte havas kapdolorojn.
Č_s_o   m_   b_l_   g_a_a_   
   
Često me boli glava.
Č____   m_   b___   g_____   
   
Često me boli glava.
_____   __   ____   ______   
   
Često me boli glava.
  Mi foje havas ventrodolorojn.
P_n_k_d   m_   b_l_   t_b_h_   
   
Ponekad me boli trbuh.
P______   m_   b___   t_____   
   
Ponekad me boli trbuh.
_______   __   ____   ______   
   
Ponekad me boli trbuh.
 
 
 
 
  Bonvolu senvestigi vian supron!
M_l_m   V_s_   o_l_b_d_t_   g_r_j_   d_o   t_j_l_!   
   
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
M____   V___   o_________   g_____   d__   t______   
   
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
_____   ____   __________   ______   ___   _______   
   
Molim Vas, oslobodite gornji dio tijela!
  Bonvolu kuŝiĝi sur la tablon.
M_l_m   V_s_   l_z_t_   n_   l_ž_l_k_!   
   
Molim Vas, lezite na ležaljku!
M____   V___   l_____   n_   l________   
   
Molim Vas, lezite na ležaljku!
_____   ____   ______   __   _________   
   
Molim Vas, lezite na ležaljku!
  Via sangopremo estas normala.
K_v_i   t_a_   j_   u   r_d_.   
   
Krvni tlak je u redu.
K____   t___   j_   u   r____   
   
Krvni tlak je u redu.
_____   ____   __   _   _____   
   
Krvni tlak je u redu.
 
 
 
 
  Mi injekcias vin.
D_t   ć_   V_m   i_j_k_i_u_   
   
Dat ću Vam injekciju.
D__   ć_   V__   i_________   
   
Dat ću Vam injekciju.
___   __   ___   __________   
   
Dat ću Vam injekciju.
  Mi preskribas al vi pilolojn.
D_t   ć_   V_m   t_b_e_e_   
   
Dat ću Vam tablete.
D__   ć_   V__   t_______   
   
Dat ću Vam tablete.
___   __   ___   ________   
   
Dat ću Vam tablete.
  Mi donas al vi preskribon por la apoteko.
D_t   ć_   V_m   r_c_p_   z_   l_e_a_n_.   
   
Dat ću Vam recept za ljekarnu.
D__   ć_   V__   r_____   z_   l________   
   
Dat ću Vam recept za ljekarnu.
___   __   ___   ______   __   _________   
   
Dat ću Vam recept za ljekarnu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ankaŭ la emocioj parolas malsamajn lingvojn!

En la mondo parolatas multaj malsamaj lingvoj. Ne ekzistas universala homa lingvo. Sed kio pri nia mimiko? Ĉu universalas la lingvo de la emocioj? Ne, ankaŭ tie estas diferencoj! Oni longe kredis ke ĉiuj homoj same esprimas siajn emociojn. La mimikan lingvon oni konsideris universale komprenebla. Charles Darwin kredis ke la emocioj estas vivgravaj por la homoj. Sekve, ili same kompreniĝu en ĉiuj kulturoj. Sed novaj esploroj kondukas al aliaj rezultoj. Ili montras ke estas diferencoj ankaŭ en la lingvo de la emocioj. Tio signifas ke nian mimikon influas nia kulturo. Tial la homoj en la mondo montras kaj interpretas emociojn malsame. La sciencistoj distingas ses primarajn emociojn. Tiuj estas la ĝojo, la malĝojo, la kolero, la naŭzo, la timo kaj la surprizo. Sed la eŭropanoj havas alian mimikon ol la azianoj. Kaj ili legas aliajn aferojn sur la samaj vizaĝoj. Tion konfirmis diversaj eksperimentoj. Oni tiuokaze montris al subjektoj vizaĝojn sur komputila ekrano. La subjektoj devis priskribi tion, kion ili legas sur la vizaĝoj. La diferenco en la rezultoj havas plurajn kialojn. En iuj kulturoj oni montras emociojn pli forte ol en aliaj. La intensecon de la mimiko oni tial ne same komprenas ĉie. Kaj la homoj el malsamaj kulturoj atentas aliajn aferojn. Vizaĝlegante la azianoj koncentriĝas je la okuloj. La eŭropanoj kaj la amerikanoj aliflanke ankaŭ rigardas la buŝon. Sed unu vizaĝesprimon oni ĝuste komprenas en ĉiuj kulturoj… Temas pri afabla rideto!

 

Neniu video trovita!


Elŝutoj estas SENPAGAJ por persona uzo, publikaj lernejoj aŭ nekomercaj celoj.
LICENCORDO | Bonvolu raporti ajnajn erarojn aŭ malĝustajn tradukojn ĉi tie!
Presigno | © Kopirajto 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg kaj licencintoj.
Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Kontakto

 

 

Pli da lingvoj
Click on a flag!
57 [kvindek sep]
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio

Pli da lingvoj
Click on a flag!
Ĉe la kuracisto
AR
Aŭdio

DE
Aŭdio

ES
Aŭdio

FR
Aŭdio

IT
Aŭdio

RU
Aŭdio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La facila maniero lerni fremdajn lingvojn.

Menuo

  • Laŭleĝa
  • Privateca Politiko
  • Pri ni
  • Fotokreditoj

Ligiloj

  • Kontaktu Nin
  • Sekvu nin

Elŝutu nian Apon

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bonvolu atendi…

Elŝutu MP3 (.zip-dosieroj)