goethe-verlag-logo
  • Home
  • Learn
  • Phrasebook
  • Vocabulary
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Books
  • Games
  • Schools
  • Radio
  • Teachers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

If you wish to practice this lesson, you can click on these sentences to show or hide letters.

Phrasebook

Home > www.goethe-verlag.com > English US > বাংলা > Table of contents
I speak…
flag EM English US
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
I want to learn…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Go back
Previous Next
MP3 About the book

84 [eighty-four]

Past tense 4

 

৮৪ [চুরাশি]@84 [eighty-four]
৮৪ [চুরাশি]

84 [curāśi]
অতীত কাল ৪

atīta kāla 4

 

Choose how you want to see the translation:
More Languages
Click on a flag!
to read
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I read.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I read the whole novel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
to understand
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I understood.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I understood the whole text.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
to answer
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I answered.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I answered all the questions.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I know that – I knew that.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I write that – I wrote that.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I hear that – I heard that.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I’ll get it – I got it.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I’ll bring that – I brought that.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I’ll buy that – I bought that.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I expect that – I expected that.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I’ll explain that – I explained that.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
I know that – I knew that.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  to read
প_়_   
p_ṛ_   
পড়া
paṛā
প___   
p___   
পড়া
paṛā
____   
____   
পড়া
paṛā
  I read.
আ_ি   প_়_ছ_   ৷   
ā_i   p_ṛ_c_i   
আমি পড়েছি ৷
āmi paṛēchi
আ__   প_____   ৷   
ā__   p______   
আমি পড়েছি ৷
āmi paṛēchi
___   ______   _   
___   _______   
আমি পড়েছি ৷
āmi paṛēchi
  I read the whole novel.
আ_ি   প_র_   উ_ন_য_স_া   প_়_ছ_   ৷   
ā_i   p_r_   u_a_'_ā_a_ā   p_ṛ_c_i   
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
আ__   প___   উ________   প_____   ৷   
ā__   p___   u__________   p______   
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
___   ____   _________   ______   _   
___   ____   ___________   _______   
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
 
 
 
 
  to understand
ব_ঝ_ে   প_র_   ৷   
b_j_a_ē   p_r_   
বুঝতে পারা ৷
bujhatē pārā
ব____   প___   ৷   
b______   p___   
বুঝতে পারা ৷
bujhatē pārā
_____   ____   _   
_______   ____   
বুঝতে পারা ৷
bujhatē pārā
  I understood.
আ_ি   ব_ঝ_ে   প_র_ছ_   ৷   
ā_i   b_j_a_ē   p_r_c_i   
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
āmi bujhatē pērēchi
আ__   ব____   প_____   ৷   
ā__   b______   p______   
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
āmi bujhatē pērēchi
___   _____   ______   _   
___   _______   _______   
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
āmi bujhatē pērēchi
  I understood the whole text.
আ_ি   প_র_   প_়_ট_   ব_ঝ_ে   প_র_ছ_   ৷   
ā_i   p_r_   p_ṛ_ṭ_   b_j_a_ē   p_r_c_i   
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
আ__   প___   প_____   ব____   প_____   ৷   
ā__   p___   p_____   b______   p______   
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
___   ____   ______   _____   ______   _   
___   ____   ______   _______   _______   
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
 
 
 
 
  to answer
উ_্_র   দ_ও_া   
u_t_r_   d_'_ẏ_   
উত্তর দেওয়া
uttara dē'ōẏā
উ____   দ____   
u_____   d_____   
উত্তর দেওয়া
uttara dē'ōẏā
_____   _____   
______   ______   
উত্তর দেওয়া
uttara dē'ōẏā
  I answered.
আ_ি   উ_্_র   দ_য়_ছ_ল_ম   ৷   
ā_i   u_t_r_   d_ẏ_c_i_ā_a   
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
āmi uttara diẏēchilāma
আ__   উ____   দ________   ৷   
ā__   u_____   d__________   
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
āmi uttara diẏēchilāma
___   _____   _________   _   
___   ______   ___________   
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
āmi uttara diẏēchilāma
  I answered all the questions.
আ_ি   স_স_ত   প_র_্_ে_   উ_্_র   দ_য়_ছ_   ৷   
ā_i   s_m_s_a   p_a_n_r_   u_t_r_   d_ẏ_c_i   
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
আ__   স____   প_______   উ____   দ_____   ৷   
ā__   s______   p_______   u_____   d______   
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
___   _____   ________   _____   ______   _   
___   _______   ________   ______   _______   
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
 
 
 
 
  I know that – I knew that.
আ_ি   স_ট_   জ_ন_   –   আ_ি   স_ট_   জ_ন_া_   ৷   
ā_i   s_ṭ_   j_n_   –   ā_i   s_ṭ_   j_n_t_m_   
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
আ__   স___   জ___   –   আ__   স___   জ_____   ৷   
ā__   s___   j___   –   ā__   s___   j_______   
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
___   ____   ____   _   ___   ____   ______   _   
___   ____   ____   _   ___   ____   ________   
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
  I write that – I wrote that.
আ_ি   স_ট_   ল_খ_   –   আ_ি   স_ট_   ল_খ_ছ_ল_ম   ৷   
ā_i   s_ṭ_   l_k_i   –   ā_i   s_ṭ_   l_k_ē_h_l_m_   
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
আ__   স___   ল___   –   আ__   স___   ল________   ৷   
ā__   s___   l____   –   ā__   s___   l___________   
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
___   ____   ____   _   ___   ____   _________   _   
___   ____   _____   _   ___   ____   ____________   
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
  I hear that – I heard that.
আ_ি   স_ট_   শ_ন_   –   আ_ি   স_ট_   শ_ন_ছ_ল_ম   ৷   
ā_i   s_ṭ_   ś_n_   –   ā_i   s_ṭ_   ś_n_c_i_ā_a   
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
আ__   স___   শ___   –   আ__   স___   শ________   ৷   
ā__   s___   ś___   –   ā__   s___   ś__________   
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
___   ____   ____   _   ___   ____   _________   _   
___   ____   ____   _   ___   ____   ___________   
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
 
 
 
 
  I’ll get it – I got it.
আ_ি   এ_া   প_ব   –   আ_ি   এ_া   প_য়_ছ_ল_ম   ৷   
ā_i   ē_ā   p_b_   –   ā_i   ē_ā   p_ẏ_c_i_ā_a   
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
আ__   এ__   প__   –   আ__   এ__   প________   ৷   
ā__   ē__   p___   –   ā__   ē__   p__________   
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
___   ___   ___   _   ___   ___   _________   _   
___   ___   ____   _   ___   ___   ___________   
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
  I’ll bring that – I brought that.
আ_ি   ও_া   ন_য়_   আ_ব   –   আ_ি   ও_া   ন_য়_   এ_ে_ি_া_   ৷   
ā_i   ō_ā   n_ẏ_   ā_a_a   –   ā_i   ō_ā   n_ẏ_   ē_ē_h_l_m_   
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
আ__   ও__   ন___   আ__   –   আ__   ও__   ন___   এ_______   ৷   
ā__   ō__   n___   ā____   –   ā__   ō__   n___   ē_________   
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
___   ___   ____   ___   _   ___   ___   ____   ________   _   
___   ___   ____   _____   _   ___   ___   ____   __________   
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
  I’ll buy that – I bought that.
আ_ি   ও_া   ক_ন_   –   আ_ি   ও_া   ক_ন_ছ_ল_ম   ৷   
ā_i   ō_ā   k_n_b_   –   ā_i   ō_ā   k_n_c_i_ā_a   
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
আ__   ও__   ক___   –   আ__   ও__   ক________   ৷   
ā__   ō__   k_____   –   ā__   ō__   k__________   
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
___   ___   ____   _   ___   ___   _________   _   
___   ___   ______   _   ___   ___   ___________   
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
 
 
 
 
  I expect that – I expected that.
আ_ি   স_ট_   আ_া   ক_ি   –   আ_ি   স_ট_   আ_া   ক_ে_ি_া_   ৷   
ā_i   s_ṭ_   ā_ā   k_r_   –   ā_i   s_ṭ_   ā_ā   k_r_c_i_ā_a   
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
আ__   স___   আ__   ক__   –   আ__   স___   আ__   ক_______   ৷   
ā__   s___   ā__   k___   –   ā__   s___   ā__   k__________   
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
___   ____   ___   ___   _   ___   ____   ___   ________   _   
___   ____   ___   ____   _   ___   ____   ___   ___________   
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
  I’ll explain that – I explained that.
আ_ি   স_ট_   ব_য_খ_য_   ক_ব   –   আ_ি   স_ট_   ব_য_খ_য_   ক_ে_ি_া_   ৷   
ā_i   s_ṭ_   b_ā_h_ā   k_r_b_   –   ā_i   s_ṭ_   b_ā_h_ā   k_r_c_i_ā_a   
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
আ__   স___   ব_______   ক__   –   আ__   স___   ব_______   ক_______   ৷   
ā__   s___   b______   k_____   –   ā__   s___   b______   k__________   
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
___   ____   ________   ___   _   ___   ____   ________   ________   _   
___   ____   _______   ______   _   ___   ____   _______   ___________   
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
  I know that – I knew that.
আ_ি   স_ট_   জ_ন_   –   আ_ি   স_ট_   জ_ন_া_   ৷   
ā_i   s_ṭ_   j_n_   –   ā_i   s_ṭ_   j_n_t_m_   
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
আ__   স___   জ___   –   আ__   স___   জ_____   ৷   
ā__   s___   j___   –   ā__   s___   j_______   
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
___   ____   ____   _   ___   ____   ______   _   
___   ____   ____   _   ___   ____   ________   
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bilingualism improves hearing

People who speak two languages hear better. They can distinguish between different sounds more accurately. An American study has come to this conclusion. Researchers tested several teenagers. Part of the test subjects grew up bilingual. These teenagers spoke English and Spanish. The other part of the subjects only spoke English. The young people had to listen to a particular syllable. It was the syllable "da". It didn't belong to either of the languages. The syllable was played for the test subjects using headphones. At the same time, their brain activity was measured with electrodes. After this test the teenagers had to listen to the syllable again. This time, however, they could hear many disruptive sounds as well. There were various voices saying meaningless sentences. The bilingual individuals reacted very strongly to the syllable. Their brain showed a lot of activity. They could identify the syllable exactly, with and without the disruptive sounds. The monolingual individuals were not successful. Their hearing was not as good as the bilingual test subjects. The result of the experiment surprised researchers. Until then it was only known that musicians have an especially good ear. But it appears that bilingualism also trains the ear. People that are bilingual are constantly confronted with different sounds. Therefore, their brain must develop new abilities. It learns how to distinguish different linguistic stimuli. Researchers are now testing how language skills affect the brain. Maybe hearing can still benefit when a person learns languages later in life…

 




Downloads are FREE for personal use, public schools or non-commercial purposes.
LICENSE AGREEMENT | Please report any errors or incorrect translations here!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg and licensors.
All rights reserved. Contact

 

 

More Languages
Click on a flag!
84 [eighty-four]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

More Languages
Click on a flag!
Past tense 4
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

The easy way to learn foreign languages.

Menu

  • Legal
  • Privacy Policy
  • About us
  • Photo credits

Links

  • Contact us
  • Follow us

Download our App

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Please wait…

Download MP3 (.zip files)