Learn Languages Online!
|
![]() ![]() ![]() |
Home > 50languages.com > English US > Bengali > Table of contents |
60 [sixty] |
At the bank
|
![]() |
৬০ [ষাট ] |
||
ব্যাংকে
|
I would like to open an account.
|
আমি একটা অ্যাকাউন্ট খুলতে চাই ৷
āmi ēkaṭā ayākā'unṭa khulatē cā'i
|
||
Here is my passport.
|
এই আমার পাসপোর্ট ৷
ē'i āmāra pāsapōrṭa
|
||
And here is my address.
|
এবং এই আমার ঠিকানা ৷
ēbaṁ ē'i āmāra ṭhikānā
| ||
I want to deposit money in my account.
|
আমি আমার একাউন্টে টাকা জমা দিতে চাই ৷
āmi āmāra ēkā'unṭē ṭākā jamā ditē cā'i
|
||
I want to withdraw money from my account.
|
আমার আমার অ্যাকাউন্ট থেকে টাকা তুলতে চাই ৷
āmāra āmāra ayākā'unṭa thēkē ṭākā tulatē cā'i
|
||
I want to pick up the bank statements.
|
আমি আমার একাউন্টের বিবৃতি নিতে চাই ৷
āmi āmāra ēkā'unṭēra bibr̥ti nitē cā'i
| ||
I want to cash a traveller’s cheque / traveler’s check (am.).
|
আমি একটা ট্র্যাভেলার্স চেক ভাঙ্গাতে চাই ৷
āmi ēkaṭā ṭryābhēlārsa cēka bhāṅgātē cā'i
|
||
What are the fees?
|
এর ফি কত?
ēra phi kata?
|
||
Where should I sign?
|
আমি কোথায় সই করব?
Āmi kōthāẏa sa'i karaba?
| ||
I’m expecting a transfer from Germany.
|
আমি জার্মানী থেকে টাকা আসবার জন্য অপেক্ষা করছি ৷
Āmi jārmānī thēkē ṭākā āsabāra jan'ya apēkṣā karachi
|
||
Here is my account number.
|
এই আমার একাউন্ট নম্বর ৷
ē'i āmāra ēkā'unṭa nambara
|
||
Has the money arrived?
|
টাকা কি এসেছে?
ṭākā ki ēsēchē?
| ||
I want to change money.
|
আমি টাকা বিনিময় করতে চাই ৷
Āmi ṭākā binimaẏa karatē cā'i
|
||
I need US-Dollars.
|
আমার আমেরিকান ডলার চাই ৷
āmāra āmērikāna ḍalāra cā'i
|
||
Could you please give me small notes / bills (am.)?
|
আমাকে ছোট নোট দিতে পারেন?
āmākē chōṭa nōṭa ditē pārēna?
| ||
Is there a cashpoint / an ATM (am.)?
|
এখানে কোনো এটিএম আছে?
Ēkhānē kōnō ēṭi'ēma āchē?
|
||
How much money can one withdraw?
|
কত টাকা তোলা যেতে পারে?
Kata ṭākā tōlā yētē pārē?
|
||
Which credit cards can one use?
|
কোন ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করা যেতে পারে?
Kōna krēḍiṭa kārḍa byabahāra karā yētē pārē?
| ||
![]() ![]() ![]() |
Does a universal grammar exist?When we learn a language, we also learn its grammar. When children learn their native language, this happens automatically. They don't notice that their brain is learning various rules. Despite this, they learn their native language correctly from the beginning. Given that many languages exist, many grammar systems exist too. But is there also a universal grammar? Scientists have been studying this for a long time. New studies could provide an answer. Because brain researchers have made an interesting discovery. They had test subjects study grammar rules. These subjects were language school students. They studied Japanese or Italian. Half of the grammar rules were totally fabricated. However, the test subjects didn't know that. The students were presented with sentences after studying. They had to assess whether or not the sentences were correct. While they were working through the sentences, their brains were analyzed. That is to say, the researchers measured the activity of the brain. This way they could examine how the brain reacted to the sentences. And it appears that our brain recognizes grammar! When processing speech, certain brain areas are active. The Broca Center is one of them. It is located in the left cerebrum. When the students were faced with real grammar rules, it was very active. With the fabricated rules on the other hand, the activity decreased considerably. So it could be that all grammar systems have the same basis. Then they would all follow the same principles. And these principles would be inherent in us… |
Guess the language! Bulgarian is counted among the South Slavic languages. About 10 million people speak Bulgarian. The majority of those people, of course, live in Bulgaria. Bulgarian is spoken in other countries as well, however. Among those are Ukraine and Moldova. Bulgarian is one of the oldest documented Slavic languages. It has many specific features too. The similarity to Albanian and Romanian is striking. These languages are not Slavic languages. There are many parallels nevertheless. Therefore, all of these languages are also denoted as Balkan languages. They have a lot in common, although they are not related to each other. Bulgarian verbs can take on many forms. There is also no infinitive in Bulgarian. If you want to learn this interesting language you will soon discover many new things! |
![]() ![]() ![]() |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 English US - Bengali for beginners
|