goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > Tiếng Việt > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

80 [osmdesát]

Přídavná jména 3

 

80 [Tám mươi]@80 [osmdesát]
80 [Tám mươi]

Tính từ 3

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Ona má psa.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ten pes je velký.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Má velkého psa.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Má dům.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ten dům je malý.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Má malý dům.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Bydlí v hotelu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ten hotel je levný.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Bydlí v levném hotelu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Má auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
To auto je drahé.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Má drahé auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Čte román.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ten román je nudný.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Čte nudný román.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Dívá se na film.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ten film je napínavý.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Dívá se na napínavý film.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Ona má psa.
C_ị   ấ_   c_   m_t   c_n   c_ó_   
   
Chị ấy có một con chó.
C__   ấ_   c_   m__   c__   c___   
   
Chị ấy có một con chó.
___   __   __   ___   ___   ____   
   
Chị ấy có một con chó.
  Ten pes je velký.
C_n   c_ó   n_y   t_.   
   
Con chó này to.
C__   c__   n__   t__   
   
Con chó này to.
___   ___   ___   ___   
   
Con chó này to.
  Má velkého psa.
C_ị   ấ_   c_   m_t   c_n   c_ó   t_.   
   
Chị ấy có một con chó to.
C__   ấ_   c_   m__   c__   c__   t__   
   
Chị ấy có một con chó to.
___   __   __   ___   ___   ___   ___   
   
Chị ấy có một con chó to.
 
 
 
 
  Má dům.
C_ị   ấ_   c_   m_t   c_n   n_à_   
   
Chị ấy có một căn nhà.
C__   ấ_   c_   m__   c__   n___   
   
Chị ấy có một căn nhà.
___   __   __   ___   ___   ____   
   
Chị ấy có một căn nhà.
  Ten dům je malý.
C_n   n_à   n_y   n_ỏ_   
   
Căn nhà này nhỏ.
C__   n__   n__   n___   
   
Căn nhà này nhỏ.
___   ___   ___   ____   
   
Căn nhà này nhỏ.
  Má malý dům.
C_ị   ấ_   c_   m_t   c_n   n_à   n_ỏ_   
   
Chị ấy có một căn nhà nhỏ.
C__   ấ_   c_   m__   c__   n__   n___   
   
Chị ấy có một căn nhà nhỏ.
___   __   __   ___   ___   ___   ____   
   
Chị ấy có một căn nhà nhỏ.
 
 
 
 
  Bydlí v hotelu.
A_h   ấ_   ở   t_o_g   k_á_h   s_n_   
   
Anh ấy ở trong khách sạn.
A__   ấ_   ở   t____   k____   s___   
   
Anh ấy ở trong khách sạn.
___   __   _   _____   _____   ____   
   
Anh ấy ở trong khách sạn.
  Ten hotel je levný.
K_á_h   s_n   n_y   r_   t_ề_.   
   
Khách sạn này rẻ tiền.
K____   s__   n__   r_   t____   
   
Khách sạn này rẻ tiền.
_____   ___   ___   __   _____   
   
Khách sạn này rẻ tiền.
  Bydlí v levném hotelu.
A_h   ấ_   s_n_   t_o_g   m_t   k_á_h   s_n   r_   t_ề_,   
   
Anh ấy sống trong một khách sạn rẻ tiền,
A__   ấ_   s___   t____   m__   k____   s__   r_   t____   
   
Anh ấy sống trong một khách sạn rẻ tiền,
___   __   ____   _____   ___   _____   ___   __   _____   
   
Anh ấy sống trong một khách sạn rẻ tiền,
 
 
 
 
  Má auto.
A_h   ấ_   c_   m_t   c_i_c   x_   h_i_   
   
Anh ấy có một chiếc xe hơi.
A__   ấ_   c_   m__   c____   x_   h___   
   
Anh ấy có một chiếc xe hơi.
___   __   __   ___   _____   __   ____   
   
Anh ấy có một chiếc xe hơi.
  To auto je drahé.
X_   h_i   n_y   đ_t   t_ề_.   
   
Xe hơi này đắt tiền.
X_   h__   n__   đ__   t____   
   
Xe hơi này đắt tiền.
__   ___   ___   ___   _____   
   
Xe hơi này đắt tiền.
  Má drahé auto.
A_h   ấ_   c_   m_t   c_i_c   x_   h_i   đ_t   t_ề_.   
   
Anh ấy có một chiếc xe hơi đắt tiền.
A__   ấ_   c_   m__   c____   x_   h__   đ__   t____   
   
Anh ấy có một chiếc xe hơi đắt tiền.
___   __   __   ___   _____   __   ___   ___   _____   
   
Anh ấy có một chiếc xe hơi đắt tiền.
 
 
 
 
  Čte román.
A_h   ấ_   đ_c   m_t   q_y_n   /   c_ố_   t_ể_   t_u_ế_.   
   
Anh ấy đọc một quyển / cuốn tiểu thuyết.
A__   ấ_   đ__   m__   q____   /   c___   t___   t______   
   
Anh ấy đọc một quyển / cuốn tiểu thuyết.
___   __   ___   ___   _____   _   ____   ____   _______   
   
Anh ấy đọc một quyển / cuốn tiểu thuyết.
  Ten román je nudný.
Q_y_n   t_ể_   t_u_ế_   n_y   c_á_.   
   
Quyển tiểu thuyết này chán.
Q____   t___   t_____   n__   c____   
   
Quyển tiểu thuyết này chán.
_____   ____   ______   ___   _____   
   
Quyển tiểu thuyết này chán.
  Čte nudný román.
A_h   ấ_   đ_c   m_t   q_y_n   t_ể_   t_u_ế_   c_á_.   
   
Anh ấy đọc một quyển tiểu thuyết chán.
A__   ấ_   đ__   m__   q____   t___   t_____   c____   
   
Anh ấy đọc một quyển tiểu thuyết chán.
___   __   ___   ___   _____   ____   ______   _____   
   
Anh ấy đọc một quyển tiểu thuyết chán.
 
 
 
 
  Dívá se na film.
C_ị   ấ_   x_m   m_t   b_   p_i_.   
   
Chị ấy xem một bộ phim.
C__   ấ_   x__   m__   b_   p____   
   
Chị ấy xem một bộ phim.
___   __   ___   ___   __   _____   
   
Chị ấy xem một bộ phim.
  Ten film je napínavý.
B_   p_i_   n_y   h_p   d_n_   
   
Bộ phim này hấp dẫn.
B_   p___   n__   h__   d___   
   
Bộ phim này hấp dẫn.
__   ____   ___   ___   ____   
   
Bộ phim này hấp dẫn.
  Dívá se na napínavý film.
C_ị   ấ_   x_m   m_t   b_   p_i_   h_p   d_n_   
   
Chị ấy xem một bộ phim hấp dẫn.
C__   ấ_   x__   m__   b_   p___   h__   d___   
   
Chị ấy xem một bộ phim hấp dẫn.
___   __   ___   ___   __   ____   ___   ____   
   
Chị ấy xem một bộ phim hấp dẫn.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Cizí jazyk je lepší se učit v cizině!

Dospělí se neučí jazyk tak snadno jako děti. Jejich mozek je už zcela vyvinutý. Nedokáže si už tak snadno vytvořit nové struktury. V dospělosti je ale stále možné se jazyk naučit velmi dobře! K tomu je třeba vycestovat do země, kde se tím jazykem mluví. Cizí jazyk se opravdu dobře naučíte v cizině. To ví každý, kdo si už někdy udělal jazykové prázdniny. Člověk se lépe naučí nový jazyk v jeho přirozeném prostředí. Jedna nová studie nedávno dospěla k zajímavému závěru. Ukazuje, že člověk se nový jazyk v cizině naučí také jinak . Mozek je tam schopen cizí jazyk zpracovávat jako mateřský. Vědci již dlouho věřili, že existují různé učební procesy. Nyní to zjevně prokázal i test. Skupina lidí se při něm měla učit fiktivní jazyky. Část lidí chodila na normální vyučování. Druhá část lidí se učila v simulovaném prostředí ciziny. Tito lidé se museli v cizím prostředí zorientovat. Každý, s kým přišli do styku, mluvil tímto novým jazykem. Lidé z této skupiny tedy nebyli běžní studenti jazyků. Patřili mezi neznámou komunitu „rodilých” mluvčích. Byli tak nuceni si s novým jazykem poradit rychle. Po nějaké době byly obě skupiny prozkoušeny. Obě skupiny projevily stejně dobrou znalost nového jazyka. Jejich mozky však cizí jazyk zpracovávaly odlišně. Ti, co se učili „v cizině”, vykazovali pozoruhodnou mozkovou aktivitu. Jejich mozek zpracovával gramatiku cizího jazyka, jako by to byl jejich vlastní jazyk. Byly to stejné mechanismy jako u rodilých mluvčích. Jazykové prázdniny jsou nejpříjemnějším a nejefektivnějším způsobem učení!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
80 [osmdesát]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Přídavná jména 3
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)