goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > українська > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

97 [devadesát sedm]

Spojky 4

 

97 [дев’яносто сім]@97 [devadesát sedm]
97 [дев’яносто сім]

97 [devʺyanosto sim]
Сполучники 4

Spoluchnyky 4

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Usnul, ačkoli televizor hrál.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Zůstal ještě, ačkoli bylo už pozdě.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nepřišel, ačkoli jsme byli domluveni.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Televizor byl zapnutý. Přesto usnul.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Bylo už pozdě. Přesto ještě zůstal.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Domluvili jsme se. Přesto nepřišel.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ačkoli nemá řidičský průkaz, řídí auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ačkoli je náledí, jede rychle.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ačkoli je opilý, jede na kole.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemá řidičský průkaz. Přesto jezdí autem.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je náledí. Přesto jede rychle.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je opilý. Přesto jede na kole.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemůže najít žádné místo, ačkoli vystudovala.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nejde k lékaři, ačkoli má bolesti.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kupuje auto, ačkoli nemá žádné peníze.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vystudovala. Přesto nemůže najít žádné místo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Má bolesti. Přesto nejde k lékaři.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemá peníze. Přesto kupuje auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Usnul, ačkoli televizor hrál.
В_н   з_с_у_,   х_ч_   т_л_в_з_р   б_в   в_і_к_у_и_.   
V_n   z_s_u_,   k_o_h_   t_l_v_z_r   b_v   v_i_k_u_y_̆_   
Він заснув, хоча телевізор був ввімкнутий.
Vin zasnuv, khocha televizor buv vvimknutyy̆.
В__   з______   х___   т________   б__   в__________   
V__   z______   k_____   t________   b__   v___________   
Він заснув, хоча телевізор був ввімкнутий.
Vin zasnuv, khocha televizor buv vvimknutyy̆.
___   _______   ____   _________   ___   ___________   
___   _______   ______   _________   ___   ____________   
Він заснув, хоча телевізор був ввімкнутий.
Vin zasnuv, khocha televizor buv vvimknutyy̆.
  Zůstal ještě, ačkoli bylo už pozdě.
В_н   щ_   з_л_ш_в_я_   х_ч_   б_л_   в_е   п_з_о_   
V_n   s_c_e   z_l_s_y_s_a_   k_o_h_   b_l_   v_h_   p_z_o_   
Він ще залишився, хоча було вже пізно.
Vin shche zalyshyvsya, khocha bulo vzhe pizno.
В__   щ_   з_________   х___   б___   в__   п_____   
V__   s____   z___________   k_____   b___   v___   p_____   
Він ще залишився, хоча було вже пізно.
Vin shche zalyshyvsya, khocha bulo vzhe pizno.
___   __   __________   ____   ____   ___   ______   
___   _____   ____________   ______   ____   ____   ______   
Він ще залишився, хоча було вже пізно.
Vin shche zalyshyvsya, khocha bulo vzhe pizno.
  Nepřišel, ačkoli jsme byli domluveni.
В_н   н_   п_и_ш_в_   х_ч_   м_   д_м_в_л_с_.   
V_n   n_   p_y_̆_h_v_   k_o_h_   m_   d_m_v_l_s_.   
Він не прийшов, хоча ми домовились.
Vin ne pryy̆shov, khocha my domovylysʹ.
В__   н_   п_______   х___   м_   д__________   
V__   n_   p_________   k_____   m_   d__________   
Він не прийшов, хоча ми домовились.
Vin ne pryy̆shov, khocha my domovylysʹ.
___   __   ________   ____   __   ___________   
___   __   __________   ______   __   ___________   
Він не прийшов, хоча ми домовились.
Vin ne pryy̆shov, khocha my domovylysʹ.
 
 
 
 
  Televizor byl zapnutý. Přesto usnul.
Т_л_в_з_р   б_в   в_і_к_у_и_.   А   в_н   в_е   о_н_   з_с_у_.   
T_l_v_z_r   b_v   v_i_k_u_y_̆_   A   v_n   v_e   o_n_   z_s_u_.   
Телевізор був ввімкнутий. А він все одно заснув.
Televizor buv vvimknutyy̆. A vin vse odno zasnuv.
Т________   б__   в__________   А   в__   в__   о___   з______   
T________   b__   v___________   A   v__   v__   o___   z______   
Телевізор був ввімкнутий. А він все одно заснув.
Televizor buv vvimknutyy̆. A vin vse odno zasnuv.
_________   ___   ___________   _   ___   ___   ____   _______   
_________   ___   ____________   _   ___   ___   ____   _______   
Телевізор був ввімкнутий. А він все одно заснув.
Televizor buv vvimknutyy̆. A vin vse odno zasnuv.
  Bylo už pozdě. Přesto ještě zůstal.
Б_л_   В_е   п_з_о_   А   в_н   в_е   о_н_   щ_   з_л_ш_в_я_   
B_l_   V_h_   p_z_o_   A   v_n   v_e   o_n_   s_c_e   z_l_s_y_s_a_   
Було Вже пізно. А він все одно ще залишився.
Bulo Vzhe pizno. A vin vse odno shche zalyshyvsya.
Б___   В__   п_____   А   в__   в__   о___   щ_   з_________   
B___   V___   p_____   A   v__   v__   o___   s____   z___________   
Було Вже пізно. А він все одно ще залишився.
Bulo Vzhe pizno. A vin vse odno shche zalyshyvsya.
____   ___   ______   _   ___   ___   ____   __   __________   
____   ____   ______   _   ___   ___   ____   _____   ____________   
Було Вже пізно. А він все одно ще залишився.
Bulo Vzhe pizno. A vin vse odno shche zalyshyvsya.
  Domluvili jsme se. Přesto nepřišel.
М_   д_м_в_л_с_.   Н_   з_а_а_ч_   н_   ц_,   в_н   н_   п_и_ш_в_   
M_   d_m_v_l_s_.   N_   z_a_h_y_c_y   n_   t_e_   v_n   n_   p_y_̆_h_v_   
Ми домовились. Не зважаючи на це, він не прийшов.
My domovylysʹ. Ne zvazhayuchy na tse, vin ne pryy̆shov.
М_   д__________   Н_   з_______   н_   ц__   в__   н_   п_______   
M_   d__________   N_   z__________   n_   t___   v__   n_   p_________   
Ми домовились. Не зважаючи на це, він не прийшов.
My domovylysʹ. Ne zvazhayuchy na tse, vin ne pryy̆shov.
__   ___________   __   ________   __   ___   ___   __   ________   
__   ___________   __   ___________   __   ____   ___   __   __________   
Ми домовились. Не зважаючи на це, він не прийшов.
My domovylysʹ. Ne zvazhayuchy na tse, vin ne pryy̆shov.
 
 
 
 
  Ačkoli nemá řidičský průkaz, řídí auto.
Х_ч_   в_н   н_   м_є   в_д_й_ь_и_   п_а_,   в_н   ї_д_т_   н_   м_ш_н_.   
K_o_h_   v_n   n_   m_y_   v_d_y_s_k_k_   p_a_,   v_n   i_z_y_ʹ   n_   m_s_y_i_   
Хоча він не має водійських прав, він їздить на машині.
Khocha vin ne maye vodiy̆sʹkykh prav, vin ïzdytʹ na mashyni.
Х___   в__   н_   м__   в_________   п____   в__   ї_____   н_   м______   
K_____   v__   n_   m___   v___________   p____   v__   i______   n_   m_______   
Хоча він не має водійських прав, він їздить на машині.
Khocha vin ne maye vodiy̆sʹkykh prav, vin ïzdytʹ na mashyni.
____   ___   __   ___   __________   _____   ___   ______   __   _______   
______   ___   __   ____   ____________   _____   ___   _______   __   ________   
Хоча він не має водійських прав, він їздить на машині.
Khocha vin ne maye vodiy̆sʹkykh prav, vin ïzdytʹ na mashyni.
  Ačkoli je náledí, jede rychle.
Х_ч_   н_   в_л_ц_   о_е_е_и_я_   в_н   ї_д_т_   ш_и_к_.   
K_o_h_   n_   v_l_t_i   o_h_l_d_t_y_,   v_n   i_z_y_ʹ   s_v_d_o_   
Хоча на вулиці ожеледиця, він їздить швидко.
Khocha na vulytsi ozheledytsya, vin ïzdytʹ shvydko.
Х___   н_   в_____   о_________   в__   ї_____   ш______   
K_____   n_   v______   o____________   v__   i______   s_______   
Хоча на вулиці ожеледиця, він їздить швидко.
Khocha na vulytsi ozheledytsya, vin ïzdytʹ shvydko.
____   __   ______   __________   ___   ______   _______   
______   __   _______   _____________   ___   _______   ________   
Хоча на вулиці ожеледиця, він їздить швидко.
Khocha na vulytsi ozheledytsya, vin ïzdytʹ shvydko.
  Ačkoli je opilý, jede na kole.
Х_ч_   в_н   п_я_и_,   в_н   ї_е   н_   в_л_с_п_д_.   
K_o_h_   v_n   p_y_n_y_,   v_n   i_d_   n_   v_l_s_p_d_.   
Хоча він п’яний, він їде на велосипеді.
Khocha vin p'yanyy̆, vin ïde na velosypedi.
Х___   в__   п______   в__   ї__   н_   в__________   
K_____   v__   p________   v__   i___   n_   v__________   
Хоча він п’яний, він їде на велосипеді.
Khocha vin p'yanyy̆, vin ïde na velosypedi.
____   ___   _______   ___   ___   __   ___________   
______   ___   _________   ___   ____   __   ___________   
Хоча він п’яний, він їде на велосипеді.
Khocha vin p'yanyy̆, vin ïde na velosypedi.
 
 
 
 
  Nemá řidičský průkaz. Přesto jezdí autem.
В_н   н_   м_є   в_д_й_ь_и_   п_а_.   П_о_е   в_н   ї_д_т_   н_   м_ш_н_.   
V_n   n_   m_y_   v_d_y_s_k_k_   p_a_.   P_o_e   v_n   i_z_y_ʹ   n_   m_s_y_i_   
Він не має водійських прав. Проте він їздить на машині.
Vin ne maye vodiy̆sʹkykh prav. Prote vin ïzdytʹ na mashyni.
В__   н_   м__   в_________   п____   П____   в__   ї_____   н_   м______   
V__   n_   m___   v___________   p____   P____   v__   i______   n_   m_______   
Він не має водійських прав. Проте він їздить на машині.
Vin ne maye vodiy̆sʹkykh prav. Prote vin ïzdytʹ na mashyni.
___   __   ___   __________   _____   _____   ___   ______   __   _______   
___   __   ____   ____________   _____   _____   ___   _______   __   ________   
Він не має водійських прав. Проте він їздить на машині.
Vin ne maye vodiy̆sʹkykh prav. Prote vin ïzdytʹ na mashyni.
  Je náledí. Přesto jede rychle.
Н_   в_л_ц_   о_е_е_и_я_   П_о_е   в_н   ї_д_т_   ш_и_к_.   
N_   v_l_t_i   o_h_l_d_t_y_.   P_o_e   v_n   i_z_y_ʹ   s_v_d_o_   
На вулиці ожеледиця. Проте він їздить швидко.
Na vulytsi ozheledytsya. Prote vin ïzdytʹ shvydko.
Н_   в_____   о_________   П____   в__   ї_____   ш______   
N_   v______   o____________   P____   v__   i______   s_______   
На вулиці ожеледиця. Проте він їздить швидко.
Na vulytsi ozheledytsya. Prote vin ïzdytʹ shvydko.
__   ______   __________   _____   ___   ______   _______   
__   _______   _____________   _____   ___   _______   ________   
На вулиці ожеледиця. Проте він їздить швидко.
Na vulytsi ozheledytsya. Prote vin ïzdytʹ shvydko.
  Je opilý. Přesto jede na kole.
В_н   п_я_и_.   П_о_е   в_н   ї_е   н_   в_л_с_п_д_.   
V_n   p_y_n_y_.   P_o_e   v_n   i_d_   n_   v_l_s_p_d_.   
Він п’яний. Проте він їде на велосипеді.
Vin pʺyanyy̆. Prote vin ïde na velosypedi.
В__   п______   П____   в__   ї__   н_   в__________   
V__   p________   P____   v__   i___   n_   v__________   
Він п’яний. Проте він їде на велосипеді.
Vin pʺyanyy̆. Prote vin ïde na velosypedi.
___   _______   _____   ___   ___   __   ___________   
___   _________   _____   ___   ____   __   ___________   
Він п’яний. Проте він їде на велосипеді.
Vin pʺyanyy̆. Prote vin ïde na velosypedi.
 
 
 
 
  Nemůže najít žádné místo, ačkoli vystudovala.
В_н_   н_   м_ж_   з_а_т_   р_б_т_,   х_ч_   в_н_   м_є   о_в_т_.   
V_n_   n_   m_z_e   z_a_̆_y   r_b_t_,   k_o_h_   v_n_   m_y_   o_v_t_.   
Вона не може знайти роботи, хоча вона має освіту.
Vona ne mozhe znay̆ty roboty, khocha vona maye osvitu.
В___   н_   м___   з_____   р______   х___   в___   м__   о______   
V___   n_   m____   z______   r______   k_____   v___   m___   o______   
Вона не може знайти роботи, хоча вона має освіту.
Vona ne mozhe znay̆ty roboty, khocha vona maye osvitu.
____   __   ____   ______   _______   ____   ____   ___   _______   
____   __   _____   _______   _______   ______   ____   ____   _______   
Вона не може знайти роботи, хоча вона має освіту.
Vona ne mozhe znay̆ty roboty, khocha vona maye osvitu.
  Nejde k lékaři, ačkoli má bolesti.
В_н_   н_   й_е   д_   л_к_р_,   х_ч_   в_н_   м_є   б_л_.   
V_n_   n_   y_d_   d_   l_k_r_a_   k_o_h_   v_n_   m_y_   b_l_.   
Вона не йде до лікаря, хоча вона має болі.
Vona ne y̆de do likarya, khocha vona maye boli.
В___   н_   й__   д_   л______   х___   в___   м__   б____   
V___   n_   y___   d_   l_______   k_____   v___   m___   b____   
Вона не йде до лікаря, хоча вона має болі.
Vona ne y̆de do likarya, khocha vona maye boli.
____   __   ___   __   _______   ____   ____   ___   _____   
____   __   ____   __   ________   ______   ____   ____   _____   
Вона не йде до лікаря, хоча вона має болі.
Vona ne y̆de do likarya, khocha vona maye boli.
  Kupuje auto, ačkoli nemá žádné peníze.
В_н_   к_п_є   а_т_м_б_л_,   х_ч_   в_н_   н_   м_є   г_о_е_.   
V_n_   k_p_y_   a_t_m_b_l_,   k_o_h_   v_n_   n_   m_y_   h_o_h_y_.   
Вона купує автомобіль, хоча вона не має грошей.
Vona kupuye avtomobilʹ, khocha vona ne maye hroshey̆.
В___   к____   а__________   х___   в___   н_   м__   г______   
V___   k_____   a__________   k_____   v___   n_   m___   h________   
Вона купує автомобіль, хоча вона не має грошей.
Vona kupuye avtomobilʹ, khocha vona ne maye hroshey̆.
____   _____   ___________   ____   ____   __   ___   _______   
____   ______   ___________   ______   ____   __   ____   _________   
Вона купує автомобіль, хоча вона не має грошей.
Vona kupuye avtomobilʹ, khocha vona ne maye hroshey̆.
 
 
 
 
  Vystudovala. Přesto nemůže najít žádné místo.
В_н_   о_р_м_л_   о_в_т_.   П_о_е   в_н_   н_   м_ж_   з_а_т_   р_б_т_.   
V_n_   o_r_m_l_   o_v_t_.   P_o_e   v_n_   n_   m_z_e   z_a_̆_y   r_b_t_.   
Вона отримала освіту. Проте вона не може знайти роботу.
Vona otrymala osvitu. Prote vona ne mozhe znay̆ty robotu.
В___   о_______   о______   П____   в___   н_   м___   з_____   р______   
V___   o_______   o______   P____   v___   n_   m____   z______   r______   
Вона отримала освіту. Проте вона не може знайти роботу.
Vona otrymala osvitu. Prote vona ne mozhe znay̆ty robotu.
____   ________   _______   _____   ____   __   ____   ______   _______   
____   ________   _______   _____   ____   __   _____   _______   _______   
Вона отримала освіту. Проте вона не може знайти роботу.
Vona otrymala osvitu. Prote vona ne mozhe znay̆ty robotu.
  Má bolesti. Přesto nejde k lékaři.
В_н_   м_є   б_л_.   П_о_е   в_н_   н_   й_е   д_   л_к_р_.   
V_n_   m_y_   b_l_.   P_o_e   v_n_   n_   y_d_   d_   l_k_r_a_   
Вона має болі. Проте вона не йде до лікаря.
Vona maye boli. Prote vona ne y̆de do likarya.
В___   м__   б____   П____   в___   н_   й__   д_   л______   
V___   m___   b____   P____   v___   n_   y___   d_   l_______   
Вона має болі. Проте вона не йде до лікаря.
Vona maye boli. Prote vona ne y̆de do likarya.
____   ___   _____   _____   ____   __   ___   __   _______   
____   ____   _____   _____   ____   __   ____   __   ________   
Вона має болі. Проте вона не йде до лікаря.
Vona maye boli. Prote vona ne y̆de do likarya.
  Nemá peníze. Přesto kupuje auto.
В_н_   н_   м_є   г_о_е_.   П_о_е   к_п_є   а_т_м_б_л_.   
V_n_   n_   m_y_   h_o_h_y_.   P_o_e   k_p_y_   a_t_m_b_l_.   
Вона не має грошей. Проте купує автомобіль.
Vona ne maye hroshey̆. Prote kupuye avtomobilʹ.
В___   н_   м__   г______   П____   к____   а__________   
V___   n_   m___   h________   P____   k_____   a__________   
Вона не має грошей. Проте купує автомобіль.
Vona ne maye hroshey̆. Prote kupuye avtomobilʹ.
____   __   ___   _______   _____   _____   ___________   
____   __   ____   _________   _____   ______   ___________   
Вона не має грошей. Проте купує автомобіль.
Vona ne maye hroshey̆. Prote kupuye avtomobilʹ.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lepší koncentrace = lepší učení

Když se učíme, musíme se soustředit. Všechna naše pozornost musí směřovat k jedné věci. Schopnost soustředit není vrozená. Nejdříve se musíme naučit, jak se soustředit. To se zpravidla děje ve školce nebo ve škole. V šesti letech se děti dokážou soustředit asi na 15 minut. Děti ve 14 letech se dokážou soustředit a pracovat asi dvakrát tak déle. Doba koncentrace u dospělých trvá asi 45 minut. Po určitém čase se koncentrace ztrácí. Studenti pak ztrácí o látku zájem. Může se u nich projevit únava nebo stres. Učení je potom těžší. Paměť nedokáže látku tak dobře udržet. Člověk však může svou koncentraci zlepšit! Je velmi důležité, abyste se před učením dobře vyspali. Unavený člověk se dokáže soustředit pouze krátce. Náš mozek dělá více chyb, když jsme unavení. Také naše pocity ovlivňují naši koncentraci. Člověk, který se chce učit efektivně, by měl být v neutrálním stavu mysli. Příliš mnoho pozitivních či negativních emocí brání úspěchu při učení. Člověk samozřejmě nedokáže vždy kontrolovat své pocity. Můžete se je ale pokusit při studiu ignorovat. Kdo chce být koncentrovaný, musí být také motivovaný. Při učení musíme mít na paměti stále nějaký cíl. Pouze tehdy je náš mozek připraven se soustředit. Pro dobrou koncentraci je také důležité tiché prostředí. A: Měli byste při učení pít hodně vody, to Vás udrží vzhůru… Kdo pamatuje na všechna tato pravidla, dokáže se soustředit určitě déle!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
97 [devadesát sedm]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Spojky 4
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)