goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > українська > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

69 [šedesát devět]

potřebovat – chtít

 

69 [шістдесят дев’ять]@69 [šedesát devět]
69 [шістдесят дев’ять]

69 [shistdesyat devʺyatʹ]
потребувати – хотіти

potrebuvaty – khotity

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Potřebuji postel.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chci spát.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je tady nějaká postel?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Potřebuji lampu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chci číst.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je tady nějaká lampa?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Potřebuji telefon.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chci telefonovat.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je tady nějaký telefon?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Potřebuji foťák.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chci fotit.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je tady nějaký foťák?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Potřebuji počítač.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chci poslat e-mail.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je tady nějaký počítač?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Potřebuji pero.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chci něco napsat.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je tady nějaký papír a pero?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Potřebuji postel.
М_н_   п_т_і_н_   л_ж_о_   
M_n_   p_t_i_n_   l_z_k_.   
Мені потрібне ліжко.
Meni potribne lizhko.
М___   п_______   л_____   
M___   p_______   l______   
Мені потрібне ліжко.
Meni potribne lizhko.
____   ________   ______   
____   ________   _______   
Мені потрібне ліжко.
Meni potribne lizhko.
  Chci spát.
Я   х_ч_   с_а_и_   
Y_   k_o_h_   s_a_y_   
Я хочу спати.
YA khochu spaty.
Я   х___   с_____   
Y_   k_____   s_____   
Я хочу спати.
YA khochu spaty.
_   ____   ______   
__   ______   ______   
Я хочу спати.
YA khochu spaty.
  Je tady nějaká postel?
Т_т   є   л_ж_о_   
T_t   y_   l_z_k_?   
Тут є ліжко?
Tut ye lizhko?
Т__   є   л_____   
T__   y_   l______   
Тут є ліжко?
Tut ye lizhko?
___   _   ______   
___   __   _______   
Тут є ліжко?
Tut ye lizhko?
 
 
 
 
  Potřebuji lampu.
М_н_   п_т_і_н_   л_м_а_   
M_n_   p_t_i_n_   l_m_a_   
Мені потрібна лампа.
Meni potribna lampa.
М___   п_______   л_____   
M___   p_______   l_____   
Мені потрібна лампа.
Meni potribna lampa.
____   ________   ______   
____   ________   ______   
Мені потрібна лампа.
Meni potribna lampa.
  Chci číst.
Я   х_ч_   ч_т_т_.   
Y_   k_o_h_   c_y_a_y_   
Я хочу читати.
YA khochu chytaty.
Я   х___   ч______   
Y_   k_____   c_______   
Я хочу читати.
YA khochu chytaty.
_   ____   _______   
__   ______   ________   
Я хочу читати.
YA khochu chytaty.
  Je tady nějaká lampa?
Ч_   є   т_т   л_м_а_   
C_y   y_   t_t   l_m_a_   
Чи є тут лампа?
Chy ye tut lampa?
Ч_   є   т__   л_____   
C__   y_   t__   l_____   
Чи є тут лампа?
Chy ye tut lampa?
__   _   ___   ______   
___   __   ___   ______   
Чи є тут лампа?
Chy ye tut lampa?
 
 
 
 
  Potřebuji telefon.
М_н_   п_т_і_е_   т_л_ф_н_   
M_n_   p_t_i_e_   t_l_f_n_   
Мені потрібен телефон.
Meni potriben telefon.
М___   п_______   т_______   
M___   p_______   t_______   
Мені потрібен телефон.
Meni potriben telefon.
____   ________   ________   
____   ________   ________   
Мені потрібен телефон.
Meni potriben telefon.
  Chci telefonovat.
Я   х_ч_   з_т_л_ф_н_в_т_.   
Y_   k_o_h_   z_t_l_f_n_v_t_.   
Я хочу зателефонувати.
YA khochu zatelefonuvaty.
Я   х___   з______________   
Y_   k_____   z______________   
Я хочу зателефонувати.
YA khochu zatelefonuvaty.
_   ____   _______________   
__   ______   _______________   
Я хочу зателефонувати.
YA khochu zatelefonuvaty.
  Je tady nějaký telefon?
Т_т   є   т_л_ф_н_   
T_t   y_   t_l_f_n_   
Тут є телефон?
Tut ye telefon?
Т__   є   т_______   
T__   y_   t_______   
Тут є телефон?
Tut ye telefon?
___   _   ________   
___   __   ________   
Тут є телефон?
Tut ye telefon?
 
 
 
 
  Potřebuji foťák.
М_н_   п_т_і_н_й   ф_т_а_а_а_.   
M_n_   p_t_i_n_y_   f_t_a_a_a_.   
Мені потрібний фотоапарат.
Meni potribnyy̆ fotoaparat.
М___   п________   ф__________   
M___   p_________   f__________   
Мені потрібний фотоапарат.
Meni potribnyy̆ fotoaparat.
____   _________   ___________   
____   __________   ___________   
Мені потрібний фотоапарат.
Meni potribnyy̆ fotoaparat.
  Chci fotit.
Я   х_ч_   ф_т_г_а_у_а_и_   
Y_   k_o_h_   f_t_h_a_u_a_y_   
Я хочу фотографувати.
YA khochu fotohrafuvaty.
Я   х___   ф_____________   
Y_   k_____   f_____________   
Я хочу фотографувати.
YA khochu fotohrafuvaty.
_   ____   ______________   
__   ______   ______________   
Я хочу фотографувати.
YA khochu fotohrafuvaty.
  Je tady nějaký foťák?
Т_т   є   ф_т_а_а_а_?   
T_t   y_   f_t_a_a_a_?   
Тут є фотоапарат?
Tut ye fotoaparat?
Т__   є   ф__________   
T__   y_   f__________   
Тут є фотоапарат?
Tut ye fotoaparat?
___   _   ___________   
___   __   ___________   
Тут є фотоапарат?
Tut ye fotoaparat?
 
 
 
 
  Potřebuji počítač.
М_н_   п_т_і_е_   к_м_’_т_р_   
M_n_   p_t_i_e_   k_m_ʺ_u_e_.   
Мені потрібен комп’ютер.
Meni potriben kompʺyuter.
М___   п_______   к_________   
M___   p_______   k__________   
Мені потрібен комп’ютер.
Meni potriben kompʺyuter.
____   ________   __________   
____   ________   ___________   
Мені потрібен комп’ютер.
Meni potriben kompʺyuter.
  Chci poslat e-mail.
Я   х_ч_   п_с_а_и   п_в_д_м_е_н_   е_е_т_о_н_ю   п_ш_о_.   
Y_   k_o_h_   p_s_a_y   p_v_d_m_e_n_a   e_e_t_o_n_y_   p_s_t_y_.   
Я хочу послати повідомлення електронною поштою.
YA khochu poslaty povidomlennya elektronnoyu poshtoyu.
Я   х___   п______   п___________   е__________   п______   
Y_   k_____   p______   p____________   e___________   p________   
Я хочу послати повідомлення електронною поштою.
YA khochu poslaty povidomlennya elektronnoyu poshtoyu.
_   ____   _______   ____________   ___________   _______   
__   ______   _______   _____________   ____________   _________   
Я хочу послати повідомлення електронною поштою.
YA khochu poslaty povidomlennya elektronnoyu poshtoyu.
  Je tady nějaký počítač?
Ч_   є   т_т   к_м_’_т_р_   
C_y   y_   t_t   k_m_ʺ_u_e_?   
Чи є тут комп’ютер?
Chy ye tut kompʺyuter?
Ч_   є   т__   к_________   
C__   y_   t__   k__________   
Чи є тут комп’ютер?
Chy ye tut kompʺyuter?
__   _   ___   __________   
___   __   ___   ___________   
Чи є тут комп’ютер?
Chy ye tut kompʺyuter?
 
 
 
 
  Potřebuji pero.
М_н_   п_т_і_н_   к_л_к_в_   р_ч_а_   
M_n_   p_t_i_n_   k_l_k_v_   r_c_k_.   
Мені потрібна кулькова ручка.
Meni potribna kulʹkova ruchka.
М___   п_______   к_______   р_____   
M___   p_______   k_______   r______   
Мені потрібна кулькова ручка.
Meni potribna kulʹkova ruchka.
____   ________   ________   ______   
____   ________   ________   _______   
Мені потрібна кулькова ручка.
Meni potribna kulʹkova ruchka.
  Chci něco napsat.
Я   х_ч_   д_щ_   н_п_с_т_.   
Y_   k_o_h_   d_s_c_o   n_p_s_t_.   
Я хочу дещо написати.
YA khochu deshcho napysaty.
Я   х___   д___   н________   
Y_   k_____   d______   n________   
Я хочу дещо написати.
YA khochu deshcho napysaty.
_   ____   ____   _________   
__   ______   _______   _________   
Я хочу дещо написати.
YA khochu deshcho napysaty.
  Je tady nějaký papír a pero?
Т_т   є   а_к_ш   п_п_р_   і   к_л_к_в_   р_ч_а_   
T_t   y_   a_k_s_   p_p_r_   i   k_l_k_v_   r_c_k_?   
Тут є аркуш паперу і кулькова ручка?
Tut ye arkush paperu i kulʹkova ruchka?
Т__   є   а____   п_____   і   к_______   р_____   
T__   y_   a_____   p_____   i   k_______   r______   
Тут є аркуш паперу і кулькова ручка?
Tut ye arkush paperu i kulʹkova ruchka?
___   _   _____   ______   _   ________   ______   
___   __   ______   ______   _   ________   _______   
Тут є аркуш паперу і кулькова ручка?
Tut ye arkush paperu i kulʹkova ruchka?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonésie, země mnoha jazyků

Indonésie je jedním z největších států na světě. V tomto ostrovním státě žije asi 240 miliónů lidí. Tito lidé patří do mnoha různých etnických skupin. Odhaduje se, že v Indonésii je téměř 500 etnických skupin. Tyto skupiny mají mnoho různých kulturních tradic. A také mluví mnoha různými jazyky! V Indonésii se mluví zhruba 250 jazyky. Navíc je tam mnoho dialektů. Indonéské jazyky se většinou třídí podle etnických skupin. Existuje například javánština nebo baliština. Taková jazyková mnohočetnost přirozeně způsobuje problémy. Stojí v cestě efektivní ekonomice a administrativě. Proto byl v Indonésii zaveden národní jazyk. Po vyhlášení nezávislosti v roce 1945 se úředním jazykem stala indonéština neboli Bahasa Indonesia . Vedle mateřského jazyka se učí na všech školách. Přesto ne všichni obyvatelé Indonésie tento jazyk ovládají. Jen asi 70% Indonésanů ovládá indonéštinu. Indonéština je mateřským jazykem „pouhých” 20 miliónů lidí. Proto mají mnohé regionální jazyky stále velký význam. Pro zájemce o jazyky je indonéština obzvlášť zajímavá. Učit se indonésky, má mnoho výhod. Indonéština je považována za relativně lehký jazyk. Gramatická pravidla se dají naučit rychle. Vyslovuje se tak, jak se píše. Pravopis také není složitý. Mnoho indonéských slov pochází z jiných jazyků. A navíc: indonéština bude brzy jedním z nejdůležitějších jazyků… To je dost důvodů pro to, abyste se ji začali učit, nemyslíte?

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
69 [šedesát devět]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
potřebovat – chtít
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)