goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > norsk > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

98 [devadesát osm]

Složené spojky

 

98 [nittiåtte]@98 [devadesát osm]
98 [nittiåtte]

Doble konjunksjoner

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Pojede buď autobusem nebo vlakem.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mluví jak španělsky, tak anglicky.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Žila jak v Madridu, tak v Londýně.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Zná jak Španělsko, tak Anglii.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je nejen hloupý, ale i líný.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je nejen hezká, ale i inteligentní.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mluví nejen německy, ale i francouzsky.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Nemám rád ani operu, ani balet.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Čím je člověk starší, tím je pohodlnější.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Cesta byla sice hezká, ale příliš namáhavá.
R_i_e_   v_r   f_n_   m_n   d_n   v_r   f_r   a_s_r_n_e_d_.   
   
Reisen var fin, men den var for anstrengende.
R_____   v__   f___   m__   d__   v__   f__   a____________   
   
Reisen var fin, men den var for anstrengende.
______   ___   ____   ___   ___   ___   ___   _____________   
   
Reisen var fin, men den var for anstrengende.
  Vlak přijel sice včas, ale byl příliš plný.
T_g_t   v_r   p_n_t_i_,   m_n   d_t   v_r   f_r   f_l_t_   
   
Toget var punktlig, men det var for fullt.
T____   v__   p________   m__   d__   v__   f__   f_____   
   
Toget var punktlig, men det var for fullt.
_____   ___   _________   ___   ___   ___   ___   ______   
   
Toget var punktlig, men det var for fullt.
  Hotel byl sice útulný, ale příliš drahý.
H_t_l_e_   v_r   k_s_l_g_   m_n   d_t   v_r   f_r   d_r_.   
   
Hotellet var koselig, men det var for dyrt.
H_______   v__   k_______   m__   d__   v__   f__   d____   
   
Hotellet var koselig, men det var for dyrt.
________   ___   ________   ___   ___   ___   ___   _____   
   
Hotellet var koselig, men det var for dyrt.
 
 
 
 
  Pojede buď autobusem nebo vlakem.
H_n   t_r   e_t_n   b_s_e_   e_l_r   t_g_t_   
   
Han tar enten bussen eller toget.
H__   t__   e____   b_____   e____   t_____   
   
Han tar enten bussen eller toget.
___   ___   _____   ______   _____   ______   
   
Han tar enten bussen eller toget.
  Přijede buď dnes večer nebo zítra ráno.
H_n   k_m_e_   e_t_n   i   k_e_d   e_l_r   i   m_r_e_   t_d_i_.   
   
Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig.
H__   k_____   e____   i   k____   e____   i   m_____   t______   
   
Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig.
___   ______   _____   _   _____   _____   _   ______   _______   
   
Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig.
  Bude bydlet buď u nás nebo v hotelu.
H_n   b_r   e_t_n   h_s   o_s   e_l_r   p_   h_t_l_e_.   
   
Han bor enten hos oss eller på hotellet.
H__   b__   e____   h__   o__   e____   p_   h________   
   
Han bor enten hos oss eller på hotellet.
___   ___   _____   ___   ___   _____   __   _________   
   
Han bor enten hos oss eller på hotellet.
 
 
 
 
  Mluví jak španělsky, tak anglicky.
H_n   s_a_k_r   b_d_   s_a_s_   o_   e_g_l_k_   
   
Hun snakker både spansk og engelsk.
H__   s______   b___   s_____   o_   e_______   
   
Hun snakker både spansk og engelsk.
___   _______   ____   ______   __   ________   
   
Hun snakker både spansk og engelsk.
  Žila jak v Madridu, tak v Londýně.
H_n   h_r   b_d_   i   b_d_   M_d_i_   o_   L_n_o_.   
   
Hun har bodd i både Madrid og London.
H__   h__   b___   i   b___   M_____   o_   L______   
   
Hun har bodd i både Madrid og London.
___   ___   ____   _   ____   ______   __   _______   
   
Hun har bodd i både Madrid og London.
  Zná jak Španělsko, tak Anglii.
H_n   k_e_n_r   b_d_   S_a_i_   o_   E_g_a_d_   
   
Hun kjenner både Spania og England.
H__   k______   b___   S_____   o_   E_______   
   
Hun kjenner både Spania og England.
___   _______   ____   ______   __   ________   
   
Hun kjenner både Spania og England.
 
 
 
 
  Je nejen hloupý, ale i líný.
H_n   e_   i_k_   b_r_   d_m_   m_n   o_s_   l_t_   
   
Han er ikke bare dum, men også lat.
H__   e_   i___   b___   d___   m__   o___   l___   
   
Han er ikke bare dum, men også lat.
___   __   ____   ____   ____   ___   ____   ____   
   
Han er ikke bare dum, men også lat.
  Je nejen hezká, ale i inteligentní.
H_n   e_   i_k_   b_r_   p_n_   m_n   o_s_   i_t_l_i_e_t_   
   
Hun er ikke bare pen, men også intelligent.
H__   e_   i___   b___   p___   m__   o___   i___________   
   
Hun er ikke bare pen, men også intelligent.
___   __   ____   ____   ____   ___   ____   ____________   
   
Hun er ikke bare pen, men også intelligent.
  Mluví nejen německy, ale i francouzsky.
H_n   s_a_k_r   i_k_   b_r_   t_s_,   m_n   o_s_   f_a_s_.   
   
Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk.
H__   s______   i___   b___   t____   m__   o___   f______   
   
Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk.
___   _______   ____   ____   _____   ___   ____   _______   
   
Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk.
 
 
 
 
  Neumím hrát ani na klavír, ani na kytaru.
J_g   s_i_l_r   v_r_e_   p_a_o   e_l_r   g_t_r_   
   
Jeg spiller verken piano eller gitar.
J__   s______   v_____   p____   e____   g_____   
   
Jeg spiller verken piano eller gitar.
___   _______   ______   _____   _____   ______   
   
Jeg spiller verken piano eller gitar.
  Neumím (tancovat) ani valčík, ani sambu.
J_g   d_n_e_   v_r_e_   v_l_   e_l_r   s_m_a_   
   
Jeg danser verken vals eller samba.
J__   d_____   v_____   v___   e____   s_____   
   
Jeg danser verken vals eller samba.
___   ______   ______   ____   _____   ______   
   
Jeg danser verken vals eller samba.
  Nemám rád ani operu, ani balet.
J_g   l_k_r   v_r_e_   o_e_a   e_l_r   b_l_e_t_   
   
Jeg liker verken opera eller ballett.
J__   l____   v_____   o____   e____   b_______   
   
Jeg liker verken opera eller ballett.
___   _____   ______   _____   _____   ________   
   
Jeg liker verken opera eller ballett.
 
 
 
 
  Čím rychleji budeš pracovat, tím dřív budeš hotov / hotová.
J_   f_r_e_e   d_   j_b_e_,   d_s_o   f_r_e_e   b_i_   d_   f_r_i_.   
   
Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig.
J_   f______   d_   j______   d____   f______   b___   d_   f______   
   
Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig.
__   _______   __   _______   _____   _______   ____   __   _______   
   
Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig.
  Čím dřív přijdeš, tím dřív můžeš jít.
J_   t_d_i_e_e   d_   k_m_e_,   d_s_o   t_d_i_e_e   k_n   d_   g_.   
   
Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå.
J_   t________   d_   k______   d____   t________   k__   d_   g__   
   
Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå.
__   _________   __   _______   _____   _________   ___   __   ___   
   
Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå.
  Čím je člověk starší, tím je pohodlnější.
J_   e_d_e   m_n   b_i_,   d_s_o   t_y_g_r_   b_i_   m_n_   
   
Jo eldre man blir, desto tryggere blir man.
J_   e____   m__   b____   d____   t_______   b___   m___   
   
Jo eldre man blir, desto tryggere blir man.
__   _____   ___   _____   _____   ________   ____   ____   
   
Jo eldre man blir, desto tryggere blir man.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Arabský jazyk

Arabský jazyk je jedním z nejdůležitějších jazyků na světě. Více než 300 miliónů lidí mluví arabsky. A ti žijí ve více než 20 různých zemích. Arabština patří mezi afroasijské jazyky. Arabský jazyk vznikl před několika tisíci lety. Nejdříve se používal na Arabském poloostrově. Poté se odtud rozšířil. Mluvená arabština se od té spisovné značně liší. Existuje také mnoho různých arabských dialektů. Dá se říct, že v každé oblasti se mluví jinak. Lidé mluvící různými dialekty si často vůbec nerozumí. Proto jsou filmy z arabských zemí většinou dabovány. Jedině tak jim rozumějí lidé v celé arabské oblasti. Klasickou arabštinou se dnes mluví už jen zřídka. Vyskytuje se pouze v písemné formě. V knihách a novinách se používá standardní arabský jazyk. Arabština dodnes nemá svůj odborný jazyk. Odborné pojmy tedy většinou pocházejí z jiných jazyků. V této oblasti jsou nejdominantnější francouzština a angličtina. Zájem o arabštinu v posledních letech značně stoupl. Stále více lidí se chce naučit arabsky. Kursy arabštiny nabízí každá univerzita a také mnoho škol. Hodně lidí fascinuje především arabské písmo. Píše se zprava doleva. Arabská výslovnost a gramatika nejsou tak jednoduché. Vyskytuje se tam mnoho hlásek a pravidel, které jsou pro jiné jazyky cizí. Při studiu by měl člověk dodržovat určité pořadí. Nejdříve výslovnost, potom gramatika, potom písmo…

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
98 [devadesát osm]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Složené spojky
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)