goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > suomi > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

44 [čtyřicet čtyři]

Večerní program

 

44 [neljäkymmentäneljä]@44 [čtyřicet čtyři]
44 [neljäkymmentäneljä]

Mennä ulos illlalla

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Je tady nějaká diskotéka?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je tady nějaký noční klub?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je tady nějaká hospoda?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Co dávají dnes v divadle?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Co dávají dnes v kině?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Co dávají dnes v televizi?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jsou ještě vstupenky do divadla?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jsou ještě lístky do kina?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jsou ještě lístky na fotbal?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chtěl bych lístek do zadní řady.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chtěl bych lístek někam doprostřed.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chtěl bych lístek do přední řady.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Můžete mi něco doporučit?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kdy začíná představení?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Můžete mi sehnat vstupenku?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Je tady nějaká diskotéka?
O_k_   t_ä_l_   d_s_o_?   
   
Onko täällä diskoa?
O___   t_____   d______   
   
Onko täällä diskoa?
____   ______   _______   
   
Onko täällä diskoa?
  Je tady nějaký noční klub?
O_k_   t_ä_l_   y_k_r_o_?   
   
Onko täällä yökerhoa?
O___   t_____   y________   
   
Onko täällä yökerhoa?
____   ______   _________   
   
Onko täällä yökerhoa?
  Je tady nějaká hospoda?
O_k_   t_ä_l_   k_p_k_a_?   
   
Onko täällä kapakkaa?
O___   t_____   k________   
   
Onko täällä kapakkaa?
____   ______   _________   
   
Onko täällä kapakkaa?
 
 
 
 
  Co dávají dnes v divadle?
M_t_   e_i_e_ä_n   t_n_   i_t_n_   t_a_t_r_s_a_   
   
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
M___   e________   t___   i_____   t___________   
   
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
____   _________   ____   ______   ____________   
   
Mitä esitetään tänä iltana teatterissa?
  Co dávají dnes v kině?
M_t_   p_ö_i_   t_n_   i_t_n_   e_o_u_a_e_t_e_i_s_?   
   
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
M___   p_____   t___   i_____   e__________________   
   
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
____   ______   ____   ______   ___________________   
   
Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa?
  Co dávají dnes v televizi?
M_t_   t_l_e   t_n_ä_   i_l_l_a   t_l_v_s_o_t_?   
   
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
M___   t____   t_____   i______   t____________   
   
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
____   _____   ______   _______   _____________   
   
Mitä tulee tänään illalla televisiosta?
 
 
 
 
  Jsou ještě vstupenky do divadla?
O_k_   v_e_ä   l_p_u_a   t_a_t_r_i_?   
   
Onko vielä lippuja teatteriin?
O___   v____   l______   t__________   
   
Onko vielä lippuja teatteriin?
____   _____   _______   ___________   
   
Onko vielä lippuja teatteriin?
  Jsou ještě lístky do kina?
O_k_   v_e_ä   l_p_u_a   e_o_u_i_n_   
   
Onko vielä lippuja elokuviin?
O___   v____   l______   e_________   
   
Onko vielä lippuja elokuviin?
____   _____   _______   __________   
   
Onko vielä lippuja elokuviin?
  Jsou ještě lístky na fotbal?
O_k_   v_e_ä   l_p_u_a   j_l_a_a_l_-_t_e_u_n_   
   
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
O___   v____   l______   j___________________   
   
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
____   _____   _______   ____________________   
   
Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun?
 
 
 
 
  Chtěl bych lístek do zadní řady.
H_l_a_   i_t_a   i_a_   t_k_n_.   
   
Haluan istua ihan takana.
H_____   i____   i___   t______   
   
Haluan istua ihan takana.
______   _____   ____   _______   
   
Haluan istua ihan takana.
  Chtěl bych lístek někam doprostřed.
H_l_a_   i_t_a   j_s_a_n   k_s_e_l_.   
   
Haluan istua jossain keskellä.
H_____   i____   j______   k________   
   
Haluan istua jossain keskellä.
______   _____   _______   _________   
   
Haluan istua jossain keskellä.
  Chtěl bych lístek do přední řady.
H_l_a_   i_t_a   i_a_   e_e_s_.   
   
Haluan istua ihan edessä.
H_____   i____   i___   e______   
   
Haluan istua ihan edessä.
______   _____   ____   _______   
   
Haluan istua ihan edessä.
 
 
 
 
  Můžete mi něco doporučit?
V_i_t_k_   s_o_i_e_l_   m_n_l_e   j_t_k_n_   
   
Voitteko suositella minulle jotakin?
V_______   s_________   m______   j_______   
   
Voitteko suositella minulle jotakin?
________   __________   _______   ________   
   
Voitteko suositella minulle jotakin?
  Kdy začíná představení?
M_l_o_n   n_y_ö_   a_k_a_   
   
Milloin näytös alkaa?
M______   n_____   a_____   
   
Milloin näytös alkaa?
_______   ______   ______   
   
Milloin näytös alkaa?
  Můžete mi sehnat vstupenku?
V_i_t_k_   o_t_a   m_n_l_e   l_p_n_   
   
Voitteko ostaa minulle lipun?
V_______   o____   m______   l_____   
   
Voitteko ostaa minulle lipun?
________   _____   _______   ______   
   
Voitteko ostaa minulle lipun?
 
 
 
 
  Je tady poblíž nějaké golfové hřiště?
O_k_   t_ä_l_   l_h_l_ä   g_l_k_n_t_ä_   
   
Onko täällä lähellä golfkenttää?
O___   t_____   l______   g___________   
   
Onko täällä lähellä golfkenttää?
____   ______   _______   ____________   
   
Onko täällä lähellä golfkenttää?
  Jsou tady poblíž nějaké tenisové kurty?
O_k_   t_ä_l_   l_h_l_ä   t_n_i_k_n_t_ä_   
   
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
O___   t_____   l______   t_____________   
   
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
____   ______   _______   ______________   
   
Onko täällä lähellä tenniskenttää?
  Je tady poblíž nějaký krytý bazén?
O_k_   t_ä_l_   l_h_l_ä   u_m_h_l_i_?   
   
Onko täällä lähellä uimahallia?
O___   t_____   l______   u__________   
   
Onko täällä lähellä uimahallia?
____   ______   _______   ___________   
   
Onko täällä lähellä uimahallia?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Geny ovlivňují jazyk

Jazyk, kterým mluvíme, závisí na našem původu. Velký vliv na něj ale mají i naše geny. K tomuto závěru došli skotští badatelé. Zkoumali, jak se angličtina liší od čínštiny. Přitom zjistili, že také geny hrají svou roli. Protože geny ovlivňují vývoj našeho mozku. Jinými slovy, formují naše mozkové struktury. Tím je dána naše schopnost učit se jazyky. Klíčové jsou přitom varianty dvou genů. Pokud je určitá varianta recesivní, vyvine se tónový jazyk. Tónovými jazyky tedy mluví národy bez těchto genových variant. U tónových jazyků se význam slova rozlišuje podle výšky tónu. K tónovým jazykům patří například čínština. Pokud je však tato varianta dominantní, vyvíjí se jiné jazyky. Angličtina není tónovým jazykem. Varianty těchto genů nejsou rovnoměrně rozloženy. To znamená, že se ve světě vyskytují s různou četností. Jazyky však přežívají pouze tehdy, jsou-li nadále předávány. K tomu je zapotřebí, aby děti napodobovaly jazyk svých rodičů. Musejí se ho tedy dobře naučit. Teprve potom bude předán z generace na generaci. Genová varianta, která podněcuje tónové jazyky, je starší. Dříve bylo tedy pravděpodobně více tónových jazyků, než máme dnes. Genetické složky však nesmíme přeceňovat. Mohou pouze pomoci vysvětlit vývoj jazyků. Neexistuje ale gen pro angličtinu nebo gen pro čínštinu. Každý se může naučit jakoukoli řeč. Nepotřebujete k tomu geny, ale jen zvědavost a píli!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
44 [čtyřicet čtyři]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Večerní program
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)