goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > suomi > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

34 [třicet čtyři]

Ve vlaku

 

34 [kolmekymmentäneljä]@34 [třicet čtyři]
34 [kolmekymmentäneljä]

Junassa

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Je to vlak do Berlína?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
V kolik hodin ten vlak odjíždí?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
S dovolením, mohu projít?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Myslím, že toto je mé místo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Myslím, že sedíte na mém místě.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kde je spací vůz?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Spací vůz je na konci vlaku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
A kde je jídelní vůz? – Vepředu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mohu spát dole?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mohl bych spát uprostřed?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Mohl bych spát nahoře?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Kdy budeme na hranici?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jak dlouho trvá cesta do Berlína?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Má ten vlak zpoždění?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Máte něco na čtení?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Je tady možné koupit něco k jídlu a pití?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Můžete mě vzbudit v 7 hodin?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Je to vlak do Berlína?
M_n_e_ö   t_m_   j_n_   B_r_i_n_i_?   
   
Meneekö tämä juna Berliiniin?
M______   t___   j___   B__________   
   
Meneekö tämä juna Berliiniin?
_______   ____   ____   ___________   
   
Meneekö tämä juna Berliiniin?
  V kolik hodin ten vlak odjíždí?
M_l_o_n   j_n_   l_h_e_?   
   
Milloin juna lähtee?
M______   j___   l______   
   
Milloin juna lähtee?
_______   ____   _______   
   
Milloin juna lähtee?
  V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína?
M_l_o_n   j_n_   s_a_u_   B_r_i_n_i_?   
   
Milloin juna saapuu Berliiniin?
M______   j___   s_____   B__________   
   
Milloin juna saapuu Berliiniin?
_______   ____   ______   ___________   
   
Milloin juna saapuu Berliiniin?
 
 
 
 
  S dovolením, mohu projít?
A_t_e_s_,   p_ä_i_i_k_   o_i_   
   
Anteeksi, pääsisinkö ohi?
A________   p_________   o___   
   
Anteeksi, pääsisinkö ohi?
_________   __________   ____   
   
Anteeksi, pääsisinkö ohi?
  Myslím, že toto je mé místo.
T_m_   t_i_a_   o_l_   m_n_n   p_i_k_n_.   
   
Tämä taitaa olla minun paikkani.
T___   t_____   o___   m____   p________   
   
Tämä taitaa olla minun paikkani.
____   ______   ____   _____   _________   
   
Tämä taitaa olla minun paikkani.
  Myslím, že sedíte na mém místě.
T_   t_i_a_t_   i_t_a   p_i_a_l_n_.   
   
Te taidatte istua paikallani.
T_   t_______   i____   p__________   
   
Te taidatte istua paikallani.
__   ________   _____   ___________   
   
Te taidatte istua paikallani.
 
 
 
 
  Kde je spací vůz?
M_s_ä   o_   n_k_u_a_a_n_?   
   
Missä on nukkumavaunu?
M____   o_   n____________   
   
Missä on nukkumavaunu?
_____   __   _____________   
   
Missä on nukkumavaunu?
  Spací vůz je na konci vlaku.
N_k_u_a_a_n_   o_   j_n_n   l_p_u_s_s_a_   
   
Nukkumavaunu on junan loppuosassa.
N___________   o_   j____   l___________   
   
Nukkumavaunu on junan loppuosassa.
____________   __   _____   ____________   
   
Nukkumavaunu on junan loppuosassa.
  A kde je jídelní vůz? – Vepředu.
M_s_ä   o_   r_v_n_o_a_a_n_?   –   J_n_n   a_k_o_a_s_.   
   
Missä on ravintolavaunu? – Junan alkuosassa.
M____   o_   r______________   –   J____   a__________   
   
Missä on ravintolavaunu? – Junan alkuosassa.
_____   __   _______________   _   _____   ___________   
   
Missä on ravintolavaunu? – Junan alkuosassa.
 
 
 
 
  Mohu spát dole?
V_i_k_   n_k_u_   a_h_a_l_?   
   
Voinko nukkua alhaalla?
V_____   n_____   a________   
   
Voinko nukkua alhaalla?
______   ______   _________   
   
Voinko nukkua alhaalla?
  Mohl bych spát uprostřed?
V_i_k_   n_k_u_   k_s_e_l_?   
   
Voinko nukkua keskellä?
V_____   n_____   k________   
   
Voinko nukkua keskellä?
______   ______   _________   
   
Voinko nukkua keskellä?
  Mohl bych spát nahoře?
V_i_k_   n_k_u_   y_h_ä_l_?   
   
Voinko nukkua ylhäällä?
V_____   n_____   y________   
   
Voinko nukkua ylhäällä?
______   ______   _________   
   
Voinko nukkua ylhäällä?
 
 
 
 
  Kdy budeme na hranici?
M_l_o_n   o_e_m_   r_j_l_a_   
   
Milloin olemme rajalla?
M______   o_____   r_______   
   
Milloin olemme rajalla?
_______   ______   ________   
   
Milloin olemme rajalla?
  Jak dlouho trvá cesta do Berlína?
M_t_n   k_u_n   m_t_a   B_r_i_n_i_   k_s_ä_?   
   
Miten kauan matka Berliiniin kestää?
M____   k____   m____   B_________   k______   
   
Miten kauan matka Berliiniin kestää?
_____   _____   _____   __________   _______   
   
Miten kauan matka Berliiniin kestää?
  Má ten vlak zpoždění?
O_k_   j_n_   m_ö_ä_s_?   
   
Onko juna myöhässä?
O___   j___   m________   
   
Onko juna myöhässä?
____   ____   _________   
   
Onko juna myöhässä?
 
 
 
 
  Máte něco na čtení?
O_k_   t_i_l_   j_t_i_   l_k_m_s_a_   
   
Onko teillä jotain lukemista?
O___   t_____   j_____   l_________   
   
Onko teillä jotain lukemista?
____   ______   ______   __________   
   
Onko teillä jotain lukemista?
  Je tady možné koupit něco k jídlu a pití?
V_i_o   t_ä_t_   s_a_a   j_t_i_   s_ö_ä_ä_   j_   j_o_a_a_?   
   
Voiko täältä saada jotain syötävää ja juotavaa?
V____   t_____   s____   j_____   s_______   j_   j________   
   
Voiko täältä saada jotain syötävää ja juotavaa?
_____   ______   _____   ______   ________   __   _________   
   
Voiko täältä saada jotain syötävää ja juotavaa?
  Můžete mě vzbudit v 7 hodin?
V_i_i_t_k_   t_   h_r_t_ä_   m_n_t   k_l_o   7_0_?   
   
Voisitteko te herättää minut kello 7.00?
V_________   t_   h_______   m____   k____   7____   
   
Voisitteko te herättää minut kello 7.00?
__________   __   ________   _____   _____   _____   
   
Voisitteko te herättää minut kello 7.00?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Vývoj jazyka

Proč mezi sebou mluvíme, je jasné. Chceme si vyměňovat informace a dorozumět se. Jak přesně jazyk vznikl, už ale tak jasné není. Existují různé teorie. Jisté ale je, že jazyk je velmi starý fenomén. Předpokladem pro vznik mluvení byly určité tělesné znaky. Potřebovali jsme je, abychom byli schopni vydávat zvuk. Již neandrtálci měli schopnost používat svůj hlas. To je odlišovalo od zvířat. Kromě toho byl zvučný a pevný hlas důležitý k obraně. Pomocí něho bylo možné zastrašit nebo vyděsit nepřátele. Tehdy již vyráběli nástroje a rozdělávali oheň. Tyto dovednosti museli nějakým způsobem dál předávat. Jazyk byl důležitý i pro skupinový lov. Jednoduchá forma dorozumění existovala již před 2 milióny let. Prvními jazykovými prvky byly znaky a gesta. Lidé se však chtěli dorozumět i ve tmě. Potřebovali tedy spolu hovořit, i když na sebe neviděli. Proto byl vynalezen jazyk, který nahradil znaky. Jazyk v dnešním smyslu slova je starý nejméně 50 000 let. Když homo sapiens opustil Afriku, rozšířil jej do celého světa. V různých regionech se jazyky od sebe oddělily. To znamená, že vznikly různé jazykové rodiny. Obsahovaly však jen základy jazykových systémů. První jazyky byly mnohem méně komplexní než dnešní. Dále se vyvíjela jejich gramatika, fonologie a sémantika. Lze říci: jiný jazyk - jiné řešení. Problém však byl stále stejný: Jak ukážu, co si myslím?

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
34 [třicet čtyři]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ve vlaku
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)