Učit se jazyky online
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   čeština   >   esperanto   >   Obsah


32 [třicet dva]

V restauraci 4

 


32 [tridek du]

En la restoracio 4

 

 

 Klikněte na text! arrow
  
Jednou hranolky s kečupem.
A dvakrát s majonézou.
A třikrát párek s hořčicí.
 
 
 
 
Jakou máte zeleninu?
Máte fazole?
Máte květák?
 
 
 
 
Mám rád / ráda kukuřici.
Mám rád / ráda okurky.
Mám rád / ráda rajčata.
 
 
 
 
Máte také rád / ráda pórek?
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
Máte také rád / ráda čočku?
 
 
 
 
Máš také rád / ráda mrkev?
Máš také rád / ráda brokolici?
Máš také rád / ráda papriku?
 
 
 
 
Nemám rád cibuli.
Nemám rád olivy.
Nemám rád houby.
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Tónové jazyky

Většina jazyků, kterými se na světě mluví, jsou tónové. U tónových jazyků je rozhodující výška tónů. Ta určuje, jaký význam slova nebo slabiky mají. Tón je tedy pevně spojen se slovem. Většina jazyků, kterými se hovoří v Asii, jsou tónové. Patří k nim například čínština, thajština a vietnamština. Také v Africe je mnoho tónových jazyků. Mnohé domorodé jazyky Ameriky patří rovněž k tónovým jazykům. Indoevropské jazyky obsahují většinou jen tonální prvky. To se týká například i švédštiny nebo srbštiny. Počet tónových výšek se v jednotlivých jazycích liší. V čínštině existují čtyři různé tóny. Slabika ma může tak mít čtyři významy. Znamená matka, konopí, kůň a nadávat. Zajímavé je, že tónové jazyky mají vliv i na náš sluch. Ukázaly to studie týkající se absolutního sluchu. Absolutní sluch je schopnost přesně určit výšku tónu. V Evropě a Severní Americe se absolutní sluch vyskytuje jen zřídka. Má jej méně než 1 člověk z 10 000. U rodilých mluvčích čínštiny je tomu jinak. Zde má tuto zvláštní schopnost 9krát více lidí. Jako malé děti jsme měli absolutní sluch všichni. Potřebujeme jej totiž, abychom se naučili správně mluvit. Bohužel však jej většina lidí zase ztratí. Výška tónů je samozřejmě důležitá také v hudbě. To platí zejména pro kultury, které mluví tónovými jazyky. Ty musí melodii velmi přesně dodržovat. Jinak může být z krásné milostné písně nesmyslný zpěv!

 




Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 čeština - esperanto pro začátečníky