goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > తెలుగు > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag TE తెలుగు
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

74 [седемдесет и четири]

моля за нещо

 

74 [డెబ్బై నాలుగు]@74 [седемдесет и четири]
74 [డెబ్బై నాలుగు]

74 [Ḍebbai nālugu]
అడగటం

Aḍagaṭaṁ

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Може ли да мe подстрижете ?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не много късо, моля.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Малко по-късо, моля.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Може ли да проявите снимките?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Снимките са на компактдиска.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Снимките са в камерата.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Може ли да поправите часовника?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Стъклото е счупено.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Батерията е изтощена.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Може ли да изгладите ризата?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Може ли да почистите панталона?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Може ли да поправите обувките?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Може ли да ми дадете огънче?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имате ли кибрит или запалка?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имате ли пепелник?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Пушите ли пури?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Пушите ли цигари?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Пушите ли лула?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Може ли да мe подстрижете ?
మ_ర_   న_   జ_ట_ట_   క_్_ి_ి_చ_ల_ా_   
M_r_   n_   j_ṭ_u   k_t_i_i_̄_a_a_a_ā_   
మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా?
Mīru nā juṭṭu kattirin̄cagalarā?
మ___   న_   జ_____   క_____________   
M___   n_   j____   k_________________   
మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా?
Mīru nā juṭṭu kattirin̄cagalarā?
____   __   ______   ______________   
____   __   _____   __________________   
మీరు నా జుట్టు కత్తిరించగలరా?
Mīru nā juṭṭu kattirin̄cagalarā?
  Не много късо, моля.
మ_ీ   త_్_ు_గ_   క_ద_   
M_r_   t_k_u_a_ā   k_d_   
మరీ తక్కువగా కాదు
Marī takkuvagā kādu
మ__   త_______   క___   
M___   t________   k___   
మరీ తక్కువగా కాదు
Marī takkuvagā kādu
___   ________   ____   
____   _________   ____   
మరీ తక్కువగా కాదు
Marī takkuvagā kādu
  Малко по-късо, моля.
క_ం_ం   ప_ట_ట_గ_   చ_య_డ_   
K_n_c_ṁ   p_ṭ_i_ā   c_y_ṇ_i   
కొంచం పొట్టిగా చేయండి
Kon̄caṁ poṭṭigā cēyaṇḍi
క____   ప_______   చ_____   
K______   p______   c______   
కొంచం పొట్టిగా చేయండి
Kon̄caṁ poṭṭigā cēyaṇḍi
_____   ________   ______   
_______   _______   _______   
కొంచం పొట్టిగా చేయండి
Kon̄caṁ poṭṭigā cēyaṇḍi
 
 
 
 
  Може ли да проявите снимките?
మ_ర_   ప_క_చ_్_ు   త_య_ల_ా_   
M_r_   p_k_a_l_   t_y_g_l_r_?   
మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా?
Mīru pikcarlu tīyagalarā?
మ___   ప________   త_______   
M___   p_______   t__________   
మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా?
Mīru pikcarlu tīyagalarā?
____   _________   ________   
____   ________   ___________   
మీరు పిక్చర్లు తీయగలరా?
Mīru pikcarlu tīyagalarā?
  Снимките са на компактдиска.
ప_క_చ_్_ు   స_._ీ_   ల_   ఉ_్_ా_ి   
P_k_a_l_   s_._ī_   L_   u_n_y_   
పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి
Pikcarlu sī.Ḍī. Lō unnāyi
ప________   స_____   ల_   ఉ______   
P_______   s_____   L_   u_____   
పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి
Pikcarlu sī.Ḍī. Lō unnāyi
_________   ______   __   _______   
________   ______   __   ______   
పిక్చర్లు సీ.డీ. లో ఉన్నాయి
Pikcarlu sī.Ḍī. Lō unnāyi
  Снимките са в камерата.
ప_క_చ_్_ు   క_మ_ా   ల_   ఉ_్_ా_ి   
P_k_a_l_   k_m_r_   l_   u_n_y_   
పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి
Pikcarlu kēmarā lō unnāyi
ప________   క____   ల_   ఉ______   
P_______   k_____   l_   u_____   
పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి
Pikcarlu kēmarā lō unnāyi
_________   _____   __   _______   
________   ______   __   ______   
పిక్చర్లు కేమరా లో ఉన్నాయి
Pikcarlu kēmarā lō unnāyi
 
 
 
 
  Може ли да поправите часовника?
మ_ర_   గ_ి_ా_ా_్_ి   బ_గ_   చ_య_ల_ా_   
M_r_   g_ḍ_y_r_n_i   b_g_   c_y_g_l_r_?   
మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా?
Mīru gaḍiyārānni bāgu cēyagalarā?
మ___   గ__________   బ___   చ_______   
M___   g__________   b___   c__________   
మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా?
Mīru gaḍiyārānni bāgu cēyagalarā?
____   ___________   ____   ________   
____   ___________   ____   ___________   
మీరు గడియారాన్ని బాగు చేయగలరా?
Mīru gaḍiyārānni bāgu cēyagalarā?
  Стъклото е счупено.
అ_్_ం   వ_ర_గ_ప_య_ం_ి   
A_d_ṁ   v_r_g_p_y_n_i   
అద్దం విరిగిపోయింది
Addaṁ virigipōyindi
అ____   వ____________   
A____   v____________   
అద్దం విరిగిపోయింది
Addaṁ virigipōyindi
_____   _____________   
_____   _____________   
అద్దం విరిగిపోయింది
Addaṁ virigipōyindi
  Батерията е изтощена.
బ_య_ట_ీ   అ_ి_ో_ి_ద_   
B_ā_a_ī   a_i_ō_i_d_   
బ్యాటరీ అయిపోయింది
Byāṭarī ayipōyindi
బ______   అ_________   
B______   a_________   
బ్యాటరీ అయిపోయింది
Byāṭarī ayipōyindi
_______   __________   
_______   __________   
బ్యాటరీ అయిపోయింది
Byāṭarī ayipōyindi
 
 
 
 
  Може ли да изгладите ризата?
మ_ర_   చ_క_క_   న_   ఇ_్_్_ీ   చ_య_ల_ా_   
M_r_   c_k_ā   n_   i_t_ī   c_y_g_l_r_?   
మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా?
Mīru cokkā ni istrī cēyagalarā?
మ___   చ_____   న_   ఇ______   చ_______   
M___   c____   n_   i____   c__________   
మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా?
Mīru cokkā ni istrī cēyagalarā?
____   ______   __   _______   ________   
____   _____   __   _____   ___________   
మీరు చొక్కా ని ఇస్త్రీ చేయగలరా?
Mīru cokkā ni istrī cēyagalarā?
  Може ли да почистите панталона?
ప_య_ం_్_న_   శ_భ_ర_ర_గ_ర_?   
P_ā_ṭ_a_u   ś_b_r_p_r_c_g_l_r_?   
ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా?
Pyāṇṭlanu śubhraparacagalarā?
ప_________   శ____________   
P________   ś__________________   
ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా?
Pyāṇṭlanu śubhraparacagalarā?
__________   _____________   
_________   ___________________   
ప్యాంట్లను శుభ్రపరచగలరా?
Pyāṇṭlanu śubhraparacagalarā?
  Може ли да поправите обувките?
మ_ర_   ష_ల_ు   బ_గ_   చ_య_ల_ా_   
M_r_   ṣ_l_n_   b_g_   c_y_g_l_r_?   
మీరు షూలను బాగు చేయగలరా?
Mīru ṣūlanu bāgu cēyagalarā?
మ___   ష____   బ___   చ_______   
M___   ṣ_____   b___   c__________   
మీరు షూలను బాగు చేయగలరా?
Mīru ṣūlanu bāgu cēyagalarā?
____   _____   ____   ________   
____   ______   ____   ___________   
మీరు షూలను బాగు చేయగలరా?
Mīru ṣūlanu bāgu cēyagalarā?
 
 
 
 
  Може ли да ми дадете огънче?
మ_   వ_్_   బ_్_ీ   ఉ_ద_?   
M_   v_d_a   b_t_ī   u_d_?   
మీ వద్ద బత్తీ ఉందా?
Mī vadda battī undā?
మ_   వ___   బ____   ఉ____   
M_   v____   b____   u____   
మీ వద్ద బత్తీ ఉందా?
Mī vadda battī undā?
__   ____   _____   _____   
__   _____   _____   _____   
మీ వద్ద బత్తీ ఉందా?
Mī vadda battī undā?
  Имате ли кибрит или запалка?
మ_   వ_్_   అ_్_ి_ె_్_ె   గ_న_   ల_ద_   ల_ట_్   గ_న_   ఉ_్_ా_ా_   
M_   v_d_a   a_g_p_ṭ_e   g_n_   l_d_   l_i_a_   g_n_   u_n_y_?   
మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా?
Mī vadda aggipeṭṭe gānī lēdā laiṭar gānī unnāyā?
మ_   వ___   అ__________   గ___   ల___   ల____   గ___   ఉ_______   
M_   v____   a________   g___   l___   l_____   g___   u______   
మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా?
Mī vadda aggipeṭṭe gānī lēdā laiṭar gānī unnāyā?
__   ____   ___________   ____   ____   _____   ____   ________   
__   _____   _________   ____   ____   ______   ____   _______   
మీ వద్ద అగ్గిపెట్టె గానీ లేదా లైటర్ గానీ ఉన్నాయా?
Mī vadda aggipeṭṭe gānī lēdā laiṭar gānī unnāyā?
  Имате ли пепелник?
మ_   వ_్_   య_ష_   ట_ర_   ఉ_ద_?   
M_   v_d_a   y_ṣ   ṭ_ē   u_d_?   
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
మ_   వ___   య___   ట___   ఉ____   
M_   v____   y__   ṭ__   u____   
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
__   ____   ____   ____   _____   
__   _____   ___   ___   _____   
మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా?
Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
 
 
 
 
  Пушите ли пури?
మ_ర_   స_గ_ర_ల_   త_ర_గ_త_ర_?   
M_r_   s_g_r_u   t_ā_u_ā_ā_   
మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా?
Mīru sigārlu trāgutārā?
మ___   స_______   త__________   
M___   s______   t_________   
మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా?
Mīru sigārlu trāgutārā?
____   ________   ___________   
____   _______   __________   
మీరు సిగార్లు త్రాగుతారా?
Mīru sigārlu trāgutārā?
  Пушите ли цигари?
మ_ర_   స_గ_ె_్_ు   త_ర_గ_త_ర_?   
M_r_   s_g_r_ṭ_u   t_ā_u_ā_ā_   
మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా?
Mīru sigareṭlu trāgutārā?
మ___   స________   త__________   
M___   s________   t_________   
మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా?
Mīru sigareṭlu trāgutārā?
____   _________   ___________   
____   _________   __________   
మీరు సిగరెట్లు త్రాగుతారా?
Mīru sigareṭlu trāgutārā?
  Пушите ли лула?
మ_ర_   ప_ప_   న_   ప_ల_స_త_ర_?   
M_r_   p_i_   n_   p_l_s_ā_ā_   
మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా?
Mīru paip ni pīlustārā?
మ___   ప___   న_   ప__________   
M___   p___   n_   p_________   
మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా?
Mīru paip ni pīlustārā?
____   ____   __   ___________   
____   ____   __   __________   
మీరు పైప్ ని పీలుస్తారా?
Mīru paip ni pīlustārā?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Езиците на местното население на Америка

Много различни езици се говорят в Америка. Английският е основният език в Северна Америка. Испанският и португалският доминират в Южна Америка. Всички тези езици са дошли в Америка от Европа. Но преди колонизацията, там са се говорили други езици. Тези езици са известни като езици на местното население на Америка. Даже и до днес те не са проучени напълно. Разнообразието на тези езици е огромно. Изчислено е, че в Северна Америка има около 60 езикови семейства. В Южна Америка те може би дори възлизат на 150. Освен това, има много изолирани езици. Всички тези езици са много различни. Те проявяват само някои общи структури. Поради това тудно се поддават на класификация. Причината за различията между тях се крие в историята на Америка. Америка е бил колонизирана на няколко етапа. Първите хора са дошли в Америка преди повече от 10 000 години. Всяко население донесло със себе си и своя език на континента. Езиците на местното население са най- сходни с азиатските езици. Но ситуацията по отношение на древните езици на Америка не е една и съща навсякъде. Много местни езици на северноамериканското население все още се употребяват в Южна Америка. Езици като гуарани или кечуа имат милиони активно говорящи. От друга страна, много езици в Северна Америка са почти изчезнали. Културата на индианците от Северна Америка дълго време е била потискана. В този процес техните езици са били изгубени. Но интересът към тях се е увеличил през последните няколко десетилетия. Има много програми, които целят да поддържат и защитават езиците. Така че те биха могли да имат бъдеще все пак...

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
74 [седемдесет и четири]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
моля за нещо
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)