goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > română > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

37 [трийсет и седем]

На път

 

37 [treizeci şi şapte]@37 [трийсет и седем]
37 [treizeci şi şapte]

La drum

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Той пътува с мотор.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тъй пътува с велосипед / колело.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той върви пеш.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той пътува с кораб.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той пътува с лодка.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той плува.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Опасно ли е тук?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Опасно ли е да се пътува сам на автостоп?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Опасно ли е да се разхождаш нощем сам?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ние объркахме пътя.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ние сме на погрешен път.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ние трябва да се върнем.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде може да се паркира тук?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тук има ли паркинг?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Колко време може да се паркира тук?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Карате ли ски?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Със ски лифта ли ще се качите?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Може ли да се заемат тук ски?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Той пътува с мотор.
M_r_e   c_   m_t_c_c_e_a_   
   
Merge cu motocicleta.
M____   c_   m___________   
   
Merge cu motocicleta.
_____   __   ____________   
   
Merge cu motocicleta.
  Тъй пътува с велосипед / колело.
M_r_e   c_   b_c_c_e_a_   
   
Merge cu bicicleta.
M____   c_   b_________   
   
Merge cu bicicleta.
_____   __   __________   
   
Merge cu bicicleta.
  Той върви пеш.
M_r_e   p_   j_s_   
   
Merge pe jos.
M____   p_   j___   
   
Merge pe jos.
_____   __   ____   
   
Merge pe jos.
 
 
 
 
  Той пътува с кораб.
M_r_e   c_   v_p_r_l_   
   
Merge cu vaporul.
M____   c_   v_______   
   
Merge cu vaporul.
_____   __   ________   
   
Merge cu vaporul.
  Той пътува с лодка.
M_r_e   c_   b_r_a_   
   
Merge cu barca.
M____   c_   b_____   
   
Merge cu barca.
_____   __   ______   
   
Merge cu barca.
  Той плува.
E_   î_o_t_.   
   
El înoată.
E_   î______   
   
El înoată.
__   _______   
   
El înoată.
 
 
 
 
  Опасно ли е тук?
E_t_   p_r_c_l_s   a_c_?   
   
Este periculos aici?
E___   p________   a____   
   
Este periculos aici?
____   _________   _____   
   
Este periculos aici?
  Опасно ли е да се пътува сам на автостоп?
E_t_   p_r_c_l_s   s_   f_c_   s_n_u_   a_t_s_o_u_?   
   
Este periculos să faci singur autostopul?
E___   p________   s_   f___   s_____   a__________   
   
Este periculos să faci singur autostopul?
____   _________   __   ____   ______   ___________   
   
Este periculos să faci singur autostopul?
  Опасно ли е да се разхождаш нощем сам?
E_t_   p_r_c_l_s   s_   m_r_i   n_a_t_a   l_   p_i_b_r_?   
   
Este periculos să mergi noaptea la plimbare?
E___   p________   s_   m____   n______   l_   p________   
   
Este periculos să mergi noaptea la plimbare?
____   _________   __   _____   _______   __   _________   
   
Este periculos să mergi noaptea la plimbare?
 
 
 
 
  Ние объркахме пътя.
N_-_m   r_t_c_t_   
   
Ne-am rătăcit.
N____   r_______   
   
Ne-am rătăcit.
_____   ________   
   
Ne-am rătăcit.
  Ние сме на погрешен път.
S_n_e_   p_   d_u_u_   g_e_i_.   
   
Suntem pe drumul greşit.
S_____   p_   d_____   g______   
   
Suntem pe drumul greşit.
______   __   ______   _______   
   
Suntem pe drumul greşit.
  Ние трябва да се върнем.
T_e_u_e   s_   î_t_a_c_m_   
   
Trebuie să întoarcem.
T______   s_   î_________   
   
Trebuie să întoarcem.
_______   __   __________   
   
Trebuie să întoarcem.
 
 
 
 
  Къде може да се паркира тук?
U_d_   s_   p_a_e   a_c_   p_r_a_   
   
Unde se poate aici parca?
U___   s_   p____   a___   p_____   
   
Unde se poate aici parca?
____   __   _____   ____   ______   
   
Unde se poate aici parca?
  Тук има ли паркинг?
E_i_t_   a_c_   u_   l_c   d_   p_r_a_e_   
   
Există aici un loc de parcare?
E_____   a___   u_   l__   d_   p_______   
   
Există aici un loc de parcare?
______   ____   __   ___   __   ________   
   
Există aici un loc de parcare?
  Колко време може да се паркира тук?
C_t   t_m_   s_   p_a_e   p_r_a   a_c_?   
   
Cât timp se poate parca aici?
C__   t___   s_   p____   p____   a____   
   
Cât timp se poate parca aici?
___   ____   __   _____   _____   _____   
   
Cât timp se poate parca aici?
 
 
 
 
  Карате ли ски?
S_h_a_i_   
   
Schiaţi?
S_______   
   
Schiaţi?
________   
   
Schiaţi?
  Със ски лифта ли ще се качите?
U_c_ţ_   c_   t_l_g_n_o_a   ?   
   
Urcaţi cu telegondola ?
U_____   c_   t__________   ?   
   
Urcaţi cu telegondola ?
______   __   ___________   _   
   
Urcaţi cu telegondola ?
  Може ли да се заемат тук ски?
S_   p_t   î_c_i_i_   a_c_   s_h_u_i_   
   
Se pot închiria aici schiuri?
S_   p__   î_______   a___   s_______   
   
Se pot închiria aici schiuri?
__   ___   ________   ____   ________   
   
Se pot închiria aici schiuri?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Талантливите бебета лингвисти

Преди дори да могат да говорят, бебетата знаят много за езиците. Различни експерименти са разкрили този факт. Развитието на децата се изследва в специални бебешки лаборатории. Също така е изследвано и как децата учат езици. Бебетата очевидно са по-интелигентни, отколкото сме си мислели досега. Дори и на 6 месеца те имат множество езикови способности. Те могат да разпознават своя роден език, например. Френските и германските бебета реагират по различен начин на определени тонове. Различни модели на стрес водят до различно поведение. Така че бебетата имат усещане за тона на своя език. Съвсем малките деца също могат да запомнят и малък брой думи. Родителите са много важни за езиковото развитие на бебетата. Защото бебетата се нуждаят от взаимодействие непосредствено след раждането. Те искат да общуват с мама и татко. Взаимодействието трябва да бъде придружено от положителни емоции, обаче. Родителите не трябва да са напрегнати, когато разговарят със своите бебета. Също така е погрешно да се говори само рядко с тях. Стресът или мълчанието могат да имат негативни последици за бебетата. Тяхното езиково развитие може да бъде неблагоприятно повлияно. За бебетата обучението започва още в утробата! Те реагират на реч още преди раждането. Те могат да възприемат акустични сигнали съвсем точно. След раждането си, те могат да разпознаят тези сигнали. Неродените деца могат също да научат дори ритъма на даден език. Бебетата могат да чуят гласа на майка си още в утробата. Така че можете дори да разговаряте с все още неродени деца. Но не трябва да прекалявате ... Детето ще има достатъчно време за упражнения и след раждането!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
37 [трийсет и седем]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
На път
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)