Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   كنادية   >   محتويات الكتاب


‫31 [واحد وثلاثون]‬

‫فى المطعم 3‬

 


೩೧ [ಮೂವತ್ತೊಂದು]

ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ೩

 

 
‫أريد صحن مقبلات.‬
ನನಗೆ ಒಂದು ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ ಬೇಕು.
Nanage ondu sṭārṭar bēku.
‫أريد صحن سلطة.‬
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೋಸಂಬರಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu kōsambari bēku.
‫أريد صحن حساء.‬
ನನಗೆ ಒಂದು ಸೂಪ್ ಬೇಕು.
Nanage ondu sūp bēku.
 
 
 
 
‫أريد بعض الحلوى.‬
ನನಗೆ ಒಂದು ಸಿಹಿತಿಂಡಿ ಬೇಕು.
Nanage ondu sihitiṇḍi bēku.
‫أريد بوظة مع القشطة‬
ನನಗೆ ಕ್ರೀಮ್ ಜೊತೆಗೆ ಒಂದು ಐಸ್ ಕ್ರೀಂ ಕೊಡಿ.
Nanage krīm jotege ondu ais krīṁ koḍi.
‫أريد فواكه أو جبنة.‬
ನನಗೆ ಹಣ್ಣು ಅಥವಾ ಚೀಸ್ ಬೇಕು.
Nanage haṇṇu athavā cīs bēku.
 
 
 
 
‫نريد أن نفطر.‬
ನಾವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿ ತಿನ್ನಬೇಕು
Nāvu beḷagina tiṇḍi tinnabēku
‫نريد تناول الغداء.‬
ನಾವು ಮದ್ಯಾಹ್ನದ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
nāvu madyāhnada ūṭa māḍuttēve.
‫نريد تناول العشاء.‬
ನಾವು ರಾತ್ರಿ ಊಟ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ.
Nāvu rātri ūṭa māḍuttēve.
 
 
 
 
‫ما ترغبه مع الفطور؟‬
ನೀವು ಬೆಳಗಿನ ತಿಂಡಿಗೆ ಏನನ್ನು ತಿನ್ನಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?
Nīvu beḷagina tiṇḍige ēnannu tinnalu bayasuttīri?
‫خبز مع مربى وعسل؟‬
ಹಣ್ಣಿನ ಪಾಕ ಮತ್ತು ಜೇನುತುಪ್ಪದೊಡನೆ ರೋಲ್ಸ್ ?
Haṇṇina pāka mattu jēnutuppadoḍane rōls?
‫خبز محمص مع سجق وجبنة؟‬
ಸಾಸೆಜ್ ಮತ್ತು ಚೀಸ್ ಜೊತೆ ಟೋಸ್ಟ್ ?
Sāsej mattu cīs jote ṭōsṭ?
 
 
 
 
‫بيضة مسلوقة؟‬
ಒಂದು ಬೇಯಿಸಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
Ondu bēyisida moṭṭe?
‫بيضة مقلية؟‬
ಒಂದು ಕರಿದ ಮೊಟ್ಟೆ?
Ondu karida moṭṭe?
‫عجة بيض؟‬
ಒಂದು ಆಮ್ಲೆಟ್?
Ondu āmleṭ?
 
 
 
 
‫من فضلك، زبدية لبن ثانية.‬
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಂದು ಮೊಸರನ್ನು ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu innondu mosarannu koḍi.
‫من فضلك، بعض الملح والفلفل.‬
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಣಸು ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu innū svalpa uppu mattu karimeṇasu koḍi.
‫من فضلك، كوب ماء إضافي.‬
ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೂ ಒಂದು ಲೋಟ ನೀರು ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu innū ondu lōṭa nīru koḍi.
 
 
 
 


التحدث الناجح يمكن أن يتعلمه المرء!

‫يعد التحدث بسيطا إلي حد كبير.‬
‫لكن التوصل الي حديث ناجح أصعب بكثير.‬
‫كيفية التعبير عن الشئ يكون أكثر أهمية منما نريد قوله.‬
‫و قد أبرزت هذا دراسات عدة.‬
‫يلاحظ المستمعون دون وعي خصائص محددة للمتكلمين.‬
‫و هذا يمكن أن يبرز لنا إذا كانت رسالتنا قد استقبلت بشكل جيد.‬
‫يجب أن نراعي دائما كيف نتحدث.‬
‫و هذا ينطبق أيضا علي لغة أجسادنا.‬
‫فيجب أن تكون أصيلة و مناسبة لشخصياتنا.‬
‫و يلعب الصوت في ذلك دورا أيضا لأنه يتم تقييمه.‬
‫لدي الرجال يلعب الصوت العميق دورا في ذلك علي سبيل المثل.‬
‫حيث يظهرهم ذلك علي أنهم واثقين من أنفسهم.‬
‫و علي العكس من ذلك فإن التنويع في الصوت ليس لديه تأثير كبير.‬
‫من المهم أيضا مدي السرعة عند التحدث.‬
‫لقد تم اجراء الاختبارات عن كيفية النجاح أثناء التحدث.‬
‫و الحديث الناجح يعني أنك استطعت اقناع الآخرين.‬
‫من يريد أن يقنع الآخرين عليه ألا يتحدث سريعا.‬
‫حيث قد يعطي هذا الانطباع أن المتحدث ليس صادقا.‬
‫لذلك فإن التحدث ببطء لا يعد مفيدا.‬
‫الناس الذين يتحدثون ببطء قد يتم اعتبارهم أقل ذكاءا.‬
‫لكن علي الأفضل التحدث بسرعة متوسطة.‬
‫يكون مثاليا إذا تحدث المرء ثلاث و نصف كلمة في الثانية.‬
‫و أيضا عقد راحات بين أطراف الحديث لا يكون أقل أهمية.‬
‫حيث يجعل هذا حديثنا طبيعيا و يمكن تصديقة.‬
‫و نتيجة لذلك سيقوم من يسمعنا بتصديقنا.‬
‫يعد مثاليا عقد 4 إلي 5 راحات لكل دقيقة.‬
‫حاولوا التحكم مرة أخري في حديثكم.‬
‫فسيأتي بعد ذلك مقابلة شخصية من أجل العمل.‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - كنادية للمبتدئين