Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   أرمنية   >   محتويات الكتاب


‫74 [أربعة وسبعون]‬

‫طلب شيئ

 


74 [յոթանասունչորս]

ինչ որ բան խնդրել

 

 
‫أيمكنك قص شعري؟‬
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
‫رجاءً، ألا يكون قصيراً جداً.‬
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
Shat karch ch’e, khndrum yem
‫من فضلك، أقصر بقليل.‬
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
 
 
 
 
‫هل يمكنك تحميض الصور؟‬
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
‫الصور مطبوعة على القرص المدمج.‬
Նկարները CD-ի մեջ են:
Nkarnery CD-i mej yen
‫الصور في آلة التصوير.‬
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
 
 
 
 
‫أيمكنك إصلاح الساعة؟‬
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
‫الزجاج مكسور.‬
Ապակին կոտրված է:
Apakin kotrvats e
‫البطارية فارغة.‬
Մարտկոցը նստել է:
Martkots’y nstel e
 
 
 
 
‫أيمكنك كي القميص؟‬
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
‫أيمكنك تنظيف السروال؟‬
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
‫أيمكنك إصلاح الأحذية؟‬
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
 
 
 
 
‫أتسمح لي بشعلة نار؟‬
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
‫ألديك كبريت أو ولاعة؟‬
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
‫ألديك منفضة سجائر؟‬
Մոխրաման ունե՞ք:
Mokhraman une՞k’
 
 
 
 
‫أتدخن سيكار؟‬
Սիգար ծխու՞մ եք:
Sigar tskhu՞m yek’
‫أتدخن سجائر؟‬
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
‫أتدخن غليون؟‬
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
 
 
 
 


التعلم و القراءة

‫يرتبط التعلم و القراة ببعضهما البعض.‬
‫هذا ايضا ينطبق علي وجه خاص علي تعلم اللغات الاجنبية.‬
‫لكي نتعلم لغة جديدة علي نحو جيد علينا أن نقرأ نصوصا كثيرة.‬
‫عند قراءة الأدب بلغة أخري نعالج جملا كاملة.‬
‫و بالتالي يتعلم مخنا المفردات و القواعد في اطار نصي.‬
‫و هذا يساعد المخ في تخزين المحتوي الجديدة.‬
‫تلاحظ ذاكرتنا المفردات المنفردة بشكل سئ للغاية.‬
‫عند القراءة نتعلم ما هو المعني الذي تتضمنه الكلمة.‬
‫و بالتالي نبني حسا لغويا للغة الجديدة.‬
‫و بالطبع لا ينبغي أن تكون لغة الادب في اللغة الاجنبية صعبة للغاية.‬
‫القصص القصيرة الحديثة أو روايات الجريمة تكون علي الاغلب مسلية.‬
‫الصحف اليومية لها ميزة انها دائما حديثة النشر.‬
‫كذلك فان قصص الاطفال و القصص الكوميدية مناسبة للتعلم.‬
‫تسهل الصور فهم اللغات الجديدة.‬
‫انه سيان نوع الادب الذي علي المرء اختياره، فمن المهم ان يكون حيا.‬
‫مما يعني انه لابد ان يحدث الكثير ختي تتباين اللغة.‬
‫و من لا يجد ما يناسبه، يمكنه ان يستعمل كتبا تعليمية خاصة.‬
‫توجد الكثير من الكتب التي تحتوي علي النصوص السهلة للمبتدئين.‬
‫من المهم اثناء التعلم ان يستعمل المرء القاموس.‬
‫فاذا لم يفهم المرء الكلمة عليه ان يبحث عن معناها.‬
‫فمخنا ينشط عن طريق القراءة و يتعلم ما هو جديد سريعا.‬
‫ممكن ان يجمع المرء الكلمات التي لا يفهمها في ملف واحد.‬
‫و بالتالي يستطيع المرء اعادتها.‬
‫من المفيد ايضا تعليم الكلمات الغير مفهومة في النص بلون ما.‬
‫و في المرة القادمة للقراءة يدركها المرء ثانية.‬
‫من يقرأ يوميا الكثير يحقق قريبا تقدما.‬
‫لان مخنا يتعلم سريعا مخاكاة اللغة الجديدة.‬
‫و قد يأتي اليوم الذي يفكر فيه المرء في اللغة الاجنبية الجديدة.‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - أرمنية للمبتدئين