Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   أرمنية   >   محتويات الكتاب


‫23 [ثلاثة وعشرون]‬

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

 


23 [քսաներեք]

սովորել օտար լեզուներ

 

 
‫أين تعلمت الأسبانية؟‬
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել:
Vorte՞gh yek’ ispaneren sovorel
‫هل تتكلم البرتغالية أيضاً؟‬
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ:
Portugaleren el yek’ karoghanu՞m
‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً.‬
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն:
Ayo, karoghanum yem naev mi k’ich’ italeren
 
 
 
 
‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية.‬
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում:
Yes gtnum yem, vor duk’ shat lav yek’ khosum
‫اللغات متشابهة إلى حد ما.‬
Լեզուները բավականին նման են իրար:
Lezunery bavakanin nman yen irar
‫أستطيع أن أفهمها جيدًا.‬
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում:
Yes Dzez lav yem haskanum
 
 
 
 
‫لكن التكلم والكتابة فيهما صعوبة.‬
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է:
Bayts’ khoseln u grely dzhvar e
‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء.‬
Ես դեռ սխալներ եմ անում:
Yes derr skhalner yem anum
‫أرجو أن تصحح لي في كل مرة.‬
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք:
Khndrum yem indz misht ughghek’
 
 
 
 
‫نطقك سليم للغاية.‬
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է:
Dzer arroganut’yuny shat lav e
‫لكن لديك لكنة بسيطة.‬
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք:
Duk’ mi p’vok’r arroganut’yun unek’
‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت.‬
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս:
Dzgats’vum e, t’ye vorteghits’ yek’ galis
 
 
 
 
‫ما هي لغتك الأم؟‬
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն:
VO՞rn e Dzer mayreni lezun
‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟‬
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում:
Duk’ lezvi dasynt’ats’i՞ yek’ gnum
‫أي منهاج تستخدم؟‬
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում:
Duk’ vo՞r dasagirk’n yek’ ogtagortsum
 
 
 
 
‫في الواقع لا أتذكر اسمه.‬
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում:
Ays pahin yes ch’gitem, t’ye da inch’pes e koch’vum
‫العنوان لا يخطر ببالي الآن.‬
Ես վերնագիրը չեմ հիշում:
Yes vernagiry ch’yem hishum
‫لقد نسيبته.‬
Ես դա մոռացել եմ:
Yes da morrats’yel yem
 
 
 
 
 


اللغات الجرمانية

‫تنتمي اللغات الجرمانية إلي أسرة اللغات الهندو أوروبية.‬
‫و تتميز هذه المجموعة اللغوية من خلال معالمها الصوتية.‬
‫يميز الاختلاف الصوتي لهذه اللغات عن اللغات الأخري.‬
‫يوجد حوالي 15 لغة جرمانية.‬
‫و هي اللغات الأم لحوالي 500 شخص في جميع أنحاء العالم.‬
‫و يصعب تحديد عدد اللغات المنفردة المنتمية لهذه المجموعة.‬
‫و غالبا ما يكون من غير الواضح عما إذا كانت لغات مستقلة أمفقط لهجات.‬
‫و تعد الانجليزية هي أهم لغة جرمانية.‬
‫حيث يتحدثها حوالي 350 مليون شخص باعتبارها لغتهم الأم.‬
‫و بعد ذلك تأتي كل من الألمانية و الهولندية.‬
‫و تنقسم اللغات الجرمانية في مجموعات مختلفة.‬
‫حيث تتواجد الجرمانية الشمالية، و الجرمانية الغربية و الجرمانية الشرقية.‬
‫تمثل اللغات الاسكندنافية اللغات الجرمانية الشرقية.‬
‫أما الانجليزية و الألمانية و الهولندية فهي لغات جرمانية غربية.‬
‫لكن اللغات المنتمية إلي الجرمانية الغربية فقد اندثرت جميعها.‬
‫و تعد اللغة القوطية مثالا علي ذلك.‬
‫لقد نشر الاستعمار اللغات الجرمانية في العالم بأجمعه‬
‫و كنتيجة لذلك يفهم المرء الهولندية في الكاريبي و جنوب افريقيا.‬
‫تعتمد جميع اللغات الجرمانية علي جذور مشتركة‬
‫و ليس واضحا عما إذا كانت توجد لغة بروتو موحدة.‬
‫علاوة علي ذلك تتوفر القليل من الكتابات الجيرمانية القديمة‬
‫و علي العكس من اللغات الرومنسية لا يوجد بالكاد مصادر‬
‫لذلك فإن اكتشاف اللغات الجيرمانية أصعب.‬
‫و عن ثقافة الجيرمانيين يعرف الناس قليلا.‬
‫لم تتوحد الشعوب الجيرمانية.‬
‫و لم يوجد من ثم هوية مشتركة.‬
‫و من ثم لابد أن يعتمد العلماء علي مصادر خارجية.‬
‫دون اليوناننين و الرومان لكنا عرفنا القليل عن الجرمانيين.‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - أرمنية للمبتدئين