Learn Languages Online!
previous page  up Зміст  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50мов   >   українська   >   фінська   >   Зміст


68 [шістдесят вісім]

Великий – малий

 


68 [kuusikymmentäkahdeksan]

iso – pieni

 

 

 Натисніть на текст! arrow
  
Великий і малий
Слон великий.
Миша маленька.
 
 
 
 
Темний і ясний
Ніч темна.
День ясний.
 
 
 
 
старий і молодий
Наш дід дуже старий.
70 років тому він був ще молодий.
 
 
 
 
гарний і огидний
Метелик гарний.
Павук огидний.
 
 
 
 
товстий і худий
Жінка вагою 100 кілограм – товста.
Чоловік вагою 50 кілограм – худий.
 
 
 
 
Дорогий і дешевий
Автомобіль дорогий.
Газета дешева.
 
 
 
 
 

previous page  up Зміст  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Зміна коду

Все більше людей ростуть двомовними. Вони можуть говорити більш ніж однією мовою. Багато з цих людей часто змінює мову. В залежності від ситуації вони вирішують, яку мову вибрати. Наприклад, на роботі вони розмовляють іншою мовою, ніж вдома. Так вони пристосовуються до свого оточення. Але є також можливість спонтанно змінювати мову. Цей феномен зветься Code-Switching – зміна коду. Під час Code-Switching мова переміняється в процесі мовлення. Причин, чому людина, що говорить, змінює мову, може бути багато. Часто людина не знаходить підходяще слово в одній мові. Вони можуть краще висловлюватися іншою мовою. Також можу бути, що в іншій мові людина почуває себе більш впевнено. Тоді ці мови вони вибирають для приватних або особистих справ. Інколи в одній мові відсутнє певне слово. В цьому випадку людина повинна змінити мову. Або вона змінює мову, щоб її не зрозуміли. Тоді зміна коду функціонує як таємна мова. Раніше змішування мов критикували. Думали, що людина не може вірно говорити ніякою мовою. Сьогодні це виглядає інакше. Зміна коду визнається як особлива мовна компетентність. Спостерігати за людиною під час зміни коду може бути цікавим. Адже при цьому людина змінює не тільки мову. Змінюються також інші комунікативні елементи. Багато хто розмовляє іншою мовою швидше, голосніше або хизуючись. Або раптом вони використовують більше жестів та міміки. Тобто зміна коду завжди є також трошки зміною культури…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 українська - фінська для початківців