Învăţarea limbilor străine
previous page   up Continut   next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50languages.com   >   română   >   coreeană   >   Continut
5 [cinci]

Ţări şi limbi
5 [다섯]

나라들과 언어들
 Faceţi clic pe text!   
John este din Londra.
Londra este în Marea Britanie.
El vorbeşte engleza.
 
Maria este din Madrid.
Madrid este în Spania.
Ea vorbeşte spaniola.
 
Peter şi Martha sunt din Berlin.
Berlin este în Germania.
Amândoi vorbiţi germană?
 
Londra este o capitală.
Şi Madrid şi Berlin sunt capitale.
Capitalele sunt mari şi zgomotoase.
 
Franţa se află în Europa.
Egipt se află în Africa.
Japonia se află în Asia.
 
Canada se află în America de Nord.
Panama se află în America Centrală.
Brazilia se află în America de Sud.
 
previous page   up Continut   next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  |  Free Android app |  Free iPhone app


Limbile şi dialectele

Există între 6000 şi 7000 de limbi diferite în întreaga lume. Numărul dialectelor este, desigur, şi mai însemnat. Dar care este diferenţa dintre limbă şi dialect? Dialectele au mereu o tonalitate mult mai localizată. Ele fac parte din variantele regionale ale limbii. Astfel, dialectele sunt forme ale limbii cu o arie geografică mai redusă. În general, dialectele sunt doar vorbite, nu scrise. Ele constituie un sistem lingvistic propriu. Şi îşi urmează propriile reguli. Teoretic, fiecare limbă poate prezenta câteva dialecte. Toate dialectele rezultă din limba standard. Limba standard este înţeleasă de toate persoanele unei ţări. Cu ajutorul acesteia, chiar şi persoanele care vorbesc dialecte diferite, se pot înţelege. Aproape toate dialectele devin din ce în ce mai puţin importante. La oraş, dialectele nu mai pot fi auzite printre vorbitori. În viaţa profesională, se utilizează limba standard. Vorbitorii de dialecte sunt adesea consideraţi simpli sau needucaţi. Totuşi, ei pot fi regăsiţi în toate nivelurile sociale. Vorbitorii de dialecte nu sunt mai puţin inteligenţi decât ceilalţi. Dimpotrivă! Cei care vorbesc un dialect au multe avantaje. De exemplu, la un curs de limbă. Vorbitorii de dialecte ştiu că există mai multe forme lingvistice. Şi au învăţat să treaca rapid de la un stil lingvistic la altul. Iată de ce vorbitorii de dialecte dispun de o mai mare competenţă asupra variaţiei lingvistice. Ei ştiu ce stil lingvistic corespunde unei anumite situaţii. Iar acest lucru a fost dovedit ştiinţific. Concluzia: Aveţi curajul să vorbiţi un dialect-merită!
previous page   up Continut   next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2014 Goethe Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 română - coreeană pentru începători