Nyelvtanulás
previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50nyelven   >   magyar   >   perzsa   >   Tartalomjegyzék


57 [ötvenhét]

Az orvosnál

 


‫57 [پنجاه و هفت]‬

‫در مطب دکتر‬

 

 
Van egy megbeszélt időpontom az orvosnál.
‫من وقت دکتر دارم.‬
man vaghte doktor dâram.
Tíz óra körül van a megbeszélt időpontom.
‫وقت من ساعت ده می باشد.‬
vaghte man sâ-ate dah mibâshad.
Hogy hívják?
‫اسم شما چیست؟‬
esme shomâ chist?
 
 
 
 
Kérem foglaljon helyet a váróteremben.
‫لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.‬
lotfan dar otâghe entezâr tashrif dâshte bâshid.
Az orvos nemsokára jön.
‫دکتر الان می آید.‬
doktor alân mi-âyad.
Hol van biztosítva?
‫بیمه کجا هستید؟‬
bime-ye kojâ hastid?
 
 
 
 
Mit tehetek önért? / Miben segíthetek?
‫چکار می توانم برای شما انجام دهم؟‬
chekâr mitavânam barâye shomâ anjâm daham?
Vannak fájdalmai?
‫درد دارید؟‬
dard dârid?
Hol fáj?
‫کجای بدن شما درد می کند؟‬
kojâye badane shomâ dard mikonad?
 
 
 
 
Mindig fáj a hátam.
‫من همیشه کمر درد دارم.‬
man hamishe kamar dard dâram.
Gyakran fáj a fejem.
‫من اغلب سردرد دارم.‬
man aghlab sar-dard dâram.
Néha fájni szokott a hasam.
‫ من گاهی اوقات دل درد دارم.‬
man gâhi oghât del-dard dâram.
 
 
 
 
Kérem tegye szabaddá a felsőtestét.
‫لطفآ بالاتنه خود را آزاد کنید!‬
lotfan bâlâ tane-e khod râ âzâd konid!
Feküdjön kérem a heverőre.
‫لطفآ روی تخت دراز بکشید!‬
lotfan ruye takht derâz bekeshid!
A vérnyomása rendben van.
‫فشارخون شما خوب است.‬
feshâre khune shomâ khub ast.
 
 
 
 
Adok önnek egy injekciót.
‫من یک آمپول برایتان می نویسم.‬
man yek âmpul barâyetân minevisam.
Adok önnek tablettákat.
‫ من برایتان قرص می نویسم.‬
man barâyetân ghors minevisam.
Adok önnek egy receptet, a gyógyszertár részére.
‫ من یک نسخه برای داروخانه به شما می دهم.‬
man yek noskhe barâye dârukhâne be shomâ midaham.
 
 
 
 
 

previous page  up Tartalomjegyzék  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Hosszú szavak, rövid szavak

Egy szónak a hossza annak információtartalmától függ. Ezt egy amerikai kutatás mutatta ki. A kutatók tíz európai ország szavait vizsgálták meg. Ezt egy számítógép segítségével tették meg. A számítógép egy program segítségével megvizsgálta a különböző szavakat. Egy képlettel kiszámolta a szavak információ tartalmát. Az eredmény egyértelmű volt. Minél rövidebb egy szó, annál kevesebb információt tartalmaz. Érdekes még, hogy rövidebb szavakat gyakrabban használunk mint hosszúakat. Ennek az egyik oka a nyelv hatékonysága lehet. Amikor beszélünk, a lényegre törekszünk. Emiatt azok a szavak, amelyek kevés információt tartalmaznak, nem szabad hogy hosszúak legyenek. Ez biztosítja, hogy nem pazarolunk el túl sok időt haszontalan dolgokra. A hosszúság és a tartalom összefüggésének még egy előnye van. Bebiztosítja, hogy az információtartalom mindig ugyanaz maradjon. Ez annyit jelent, hogy egy bizonyos idő alatt mindig ugyanannyit mondunk. Például kevés hosszú szót mondunk ki. Vagy sok rövid szót. Mindegy melyik változat mellet döntünk: Az információ tartalom mindig ugyanaz. Beszédünk ezáltal egységes ritmust kap. Ez a hallgatók számára megkönnyíti az odafigyelést. Nem lenne jó, ha az információ mennyisége mindig változna. Hallgatóink nem tudnának megfelelően odafigyelni arra amit mondunk. Emiatt nehezebb lenne az érthetőség. Az, aki azt szeretné hogy minél jobban megértsék, használjon rövidebb szavakat. Ugyanis a rövid szavakat jobban megértik mint a hosszúakat. Ezért mindig tartsuk magunkat ahhoz hogy: Keep is short and simple! Röviden:KISS!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 magyar - perzsa kezdőknek