Keelte õppimine
previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   eesti   >   araabi   >   Sisukord


80 [kaheksakümmend]

Omadussõnad 3

 


‫80[ثمانون]‬

‫الصفات 3‬

 

 
Tal on koer.
‫لديها كلب.‬
lddiha kalub
See koer on suur.
‫الكلب كبير.‬
alkulab kabir
Tal on suur koer.
‫لديها كلب كبير.‬
ldiha kalab kabir
 
 
 
 
Tal on maja.
‫إنها تملك بيتاً.‬
'innaha tamlik bytaan
See maja on väike.
‫البيت صغير.‬
albayt saghir
Tal on väike maja.
‫إنها تملك بيتاً صغيراً.‬
'innaha tamlik bytaan sghyraan
 
 
 
 
Ta elab hotellis.
‫إنه يسكن في فندق.‬
'innah yuskin fi funduqa
See hotell on odav.
‫الفندق رخيص.‬
alfunduq rakhays
Ta elab odavas hotellis.
‫إنه يسكن في فندق رخيص.‬
'innah yuskin fi funduq rrakhis
 
 
 
 
Tal on auto.
‫إنه يملك سيارة.‬
'innah yamlik sayaarata
See auto on kallis.
‫السيارة غالية.‬
alssayarat ghaliata
Tal on kallis auto.
‫إنه يملك سيارة غالية.‬
'innah yamlik sayaratan ghaliata
 
 
 
 
Ta loeb romaani.
‫إنه يقرأ رواية.‬
'innah yaqra rawayata
See romaan on igav.
‫الرواية مملة.‬
alrrawayat mumalata
Ta loeb igavat romaani.
‫إنه يقرأ رواية مملة.‬
'innah yaqra riwayat mumalata
 
 
 
 
Ta vaatab filmi.
‫إنها تشاهد فيلماً.‬
'innaha tushahad fylmaan
See film on põnev.
‫الفيلم مشوق.‬
alfilam mashawq
Ta vaatab põnevat filmi.
‫إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.‬
'innaha tushahid fylmaan mshwqaan
 
 
 
 
 

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Akadeemikute keel

Akadeemikute keel on omaette keel. Seda kasutatakse teatud aruteludes. Samuti kasutatakse antud keelt akadeemiliste publikatsioonide kirjutamisel. Varasemal ajal on eksisteerinud ka ühtsed akadeemilised keeled. Euroopa aladel domineeris akadeemilises maailmad väga kaua aega ladina keel. Tänapäeval on aga kõige olulisemaks akadeemiliseks keeleks inglise keel. Akadeemiline keel on üks tavakeele vormidest. Nad sisaldavad palju spetsiifilisi termineid. Kõige olulisemateks omadusteks on standardiseerimine ja formuleerimine. Mõned arvavad, et akadeemikud räägivad arusaamatult keeruliselt meelega. Kui miski on keeruline, tundub see kohe ka haritum. Samas keskendub akadeemiline maailm tihti just tõele. Seepärast peaks akadeemiline keel olema neutraalne. Ilustavas kõnes ei ole kohta retoorikale. Samas on liiga keerulisest keelest tuua palju näiteid. Ja tundub, et inimest huvitab keeruline keel! Uuringud näitavad, et me usaldame keerulist keelt rohkem. Katsealused pidid vastame mõnele küsimusele. Küsimustele tuli valida mitme variandi hulgast õige vastus. Mõned vastused olid sõnastatud lihtsalt, teised äärmiselt keerukalt Enamik katsealuseid valisid keerulisemad vastused. Kuid antud laused ei olnud üldse loogilised. Katsealulseid pettis keelekasutus. Kuigi lause sisu oli absurdne, avaldas keerukas sõnastus katsealustele muljet. Keeruka keelekasutusega tekst ei ole aga alati kunst. Inimene võib õppida väljendama lihtsat sisu väga keerukas keeles. Aga väljendada keerukat asja lihtsalt on hoopis teine lugu. Mõnikord on hoopis lihtne väga keeruline....

Arvake ära, mis keelega tegu on!

______ keel on lõunaslaavi keel. See on serbia, bosnia ja montenegro keelega väga lähedalt suguluses. Nende keelte rääkijad saavad üksteisest probleemideta aru. Seetõttu arvavad paljud keeleteadlased, et ______ keel ei üldse omaette keel. Nad vaatlevad seda kui ühte serbo______ keele variatsiooni. Üle maailma räägib 7 miljonit inimest ______ keelt. Keelt kirjutatakse ladina tähestikus. ______ tähestikus on 30 tähte, sisaldades mõningaid erimärke.

Õigekiri lähtub rangelt sõnade hääldusest. See kehtib ka sõnadele, mis teistest keeltest üle võetakse. ______ keele sõnaaktsent on meloodiline. See tähendab, et intonatsioonil on otsustav silbikõrgus. Grammatikas on seitse käänet ning ei ole alati väga lihtne. ______ keele tasub aga ära õppida. ______ on tõesti üks imeilus puhkusemaa!

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 eesti - araabi algajatele