Učit se jazyky online
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   čeština   >   arabština   >   Obsah


35 [třicet pět]

Na letišti

 


‫35 [خمسة وثلاثون]‬

‫فى المطار‬

 

 
Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén.
‫من فضلك احجز لي رحلة طيران إلى أثينا.‬
men fadhlek ehjez lii rehlata tayaraan ilaa athiinaa
Je to přímý let?
‫هل هذا طيران مباشر؟‬
hal hathaa tayaraan mobaacher?
Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím.
‫من فضلك مقعد بجانب النافذة، غير المدخنين.‬
men fadhlek makad bijaaneb elnaafitha, hgayr elmodakhkhiniin
 
 
 
 
Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci.
‫من فضلك أريد تأكيد الحجز.‬
men fadhlika oriido ta'kiida elhajz
Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci.
‫من فضلك أريد إلغاء الحجز.‬
men fadhlika oriido elgha'a elhajz
Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci.
‫من فضلك أريد تعديل الحجز.‬
men fadhlika oriido taadiila elhajz
 
 
 
 
Kdy letí příští letadlo do Říma?
‫متى تقلع الطائرة التالية إلى روما؟‬
mataa toklio ettaira ettaliya ilaa roomaa
Jsou tam ještě dvě volná místa?
‫هل ما زال يوجد مكان لاثنين؟‬
hal maazaala yoojad makaan lethnayn?
Ne, už je tam jen jedno volné místo.
‫لا ، ما زال عندنا مكان لواحد فقط.‬
laa maazaala endana makaan lwaahed fakat
 
 
 
 
Kdy přistaneme?
‫متى نهبط؟‬
mataa nahbet?
Kdy tam budeme?
‫متى نصل؟‬
mataa nasel ?
Kdy jede autobus do centra?
‫متى يذهب باص إلى وسط المدينة؟‬
mataa yadhhab elbaas ilaa wasat elmadiina?
 
 
 
 
Je to Váš kufr?
‫هل هذه حقيبتك؟‬
hal hathihi hakibatouka?
Je to Vaše taška?
‫هل هذة شنطتكِ؟‬
hal hathihi shantatouka?
Je to Vaše zavazadlo?
‫هل هذه أمتعتك؟‬
hal hathihi amtiatoka?
 
 
 
 
Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel?
‫كم آخذ معي أمتعة في الطائرة؟‬
kam aakhoth mayii amtiatan fittaira?
Dvacet kilo.
‫عشرين كيلو.‬
echriina kiiloo
Cože, jen dvacet kilo?
‫كم؟ فقط عشرين كيلو؟‬
kam? Fakat echriina kiiloo?
 
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Učení mění mozek

Kdo hodně sportuje, formuje své tělo. Evidentně je však možné trénovat i mozek. To znamená, že kdo se chce dobře naučit jazyky, nepotřebuje jen talent. Stejně důležité je pravidelné procvičování. Neboť procvičování může pozitivně ovlivnit struktury v mozku. Zvláštní talent na jazyky je přirozeně většinou vrozený. Přesto může intenzívní trénink určité mozkové struktury změnit. Objem řečového centra se zvětší. U lidí, kteří hodně procvičují, dochází také ke změně nervových buněk. Dlouho se věřilo, že mozek se nemění. Platilo, že co se nenaučíš jako dítě, už se nenaučíš nikdy. Vědci zkoumající mozek však dospěli ke zcela jinému závěru. Dokázali, že náš mozek je tvárný po celý život. Lze říci, že funguje jako sval. Díky tomu může růst až do vysokého věku. Každý impuls je v mozku zpracováván. Je-li však mozek trénovaný, zpracovává impulsy mnohem lépe. To znamená, že pracuje rychleji a účinněji. Tento princip je stejný u mladých i starších lidí. Abychom trénovali mozek, nemusíme se nutně jen učit. Dobrým cvičením je i čtení. Zejména náročná literatura procvičuje naše centrum řeči. To znamená, že si rozšiřujeme naši slovní zásobu. Navíc si vylepšujeme cit pro jazyk. Zajímavé je, že jazyk je zpracováván nejen v řečovém centru. Nový obsah zpracovává také oblast, která kontroluje motoriku. Proto je důležité co možná nejčastěji stimulovat celý mozek. Takže cvičte své tělo A svůj mozek!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 čeština - arabština pro začátečníky