Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   বাংলা   >   পাঞ্জাবী   >   বিষয়সূচীর তালিকা


৯২ [বিরানব্বই]

অধিনস্ত খণ্ড: যে ২

 


ਅੱਧਾ-ਲੱਕੜ ਘਰ

ਲਾਈਟਹਾਊਸ

 

 
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
ਸਮਾਰਕ
mainū gusā ā'undā hai ki tusīṁ ghurāṛē māradē hō.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার খাও ৷
ਮਸਜਿਦ
Mainū gusā ā'undā hai ki tusīṁ ainī bī'ara pīndē hō.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
ਸਮਾਰਕ ਸਤੰਭ
Mainū gusā ā'undā hai ki tusīṁ bahuta dēra nāla ā'undē hō.
 
 
 
 
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
ਦਫਤਰੀ ਇਮਾਰਤ
Mainū lagadā hai ki usanū ḍākaṭara dī lōṛa hai.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
ਛੱਤ
Mainū lagadā hai ki uha bīmāra hai.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
ਖੰਡਰ
Mainū lagadā hai ki uha huṇa sauṁ rihā hai.
 
 
 
 
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
ਚਬੂਤਰਾ
Sānū āsa hai ki uha sāḍī bēṭī nāla vi'āha karēgā.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
ਉੱਚੀ ਇਮਾਰਤ
Sānū āsa hai ki usadē kōla bahuta paisā hai.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
ਝੂਲਾ ਪੁਲ
Sānū āsa hai ki uha lakhapatī hai.
 
 
 
 
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
ਟਾਈਲ
Maiṁ suṇi'ā hai ki tuhāḍī patanī nāla hādasā vāpara gi'ā.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
ਘੜਿਆਲ
Maiṁ suṇi'ā hai ki uha hasapatāla vica hai.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
ਸਿੰਗ
Maiṁ suṇi'ā hai ki tērī gaḍī pūrī ṭuṭa ga'ī hai.
 
 
 
 
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
ਲੰਗੂਰ
Mainū khuśī hai ki tusīṁ ā'ē.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
ਭਾਲੂ
Mainū khuśī hai ki tuhānū dilacasapī hai.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
ਮੱਝ
Mainū khuśī hai ki tusīṁ ghara kharīdaṇā cāhudē hō.
 
 
 
 
আমার আশংকা হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
ਊਠ
Mainū aphasōsa hai ki ākharī basa pahilāṁ hī jā cukī hai.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
ਚੀਤਾ
Mainū aphasōsa hai ki sānū ṭaikasī laiṇī pavēgī.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
ਗਾਂ
Mainū aphasōsa hai ki mērē kōla paisē nahīṁ hana.
 
 
 
 
 


বক্তৃতা ঠারে থেকে

আমরা কথা বলতে বা শুনতে, আমাদের মস্তিষ্ক কি অনেক আছে. এটা ভাষাগত সংকেত প্রক্রিয়া আছে. ঠারে এবং চিহ্ন খুব ভাষাগত সংকেত. এমনকি তারা মানুষের কথা আগে অস্তিত্ব. কিছু চিহ্ন সব সংস্কৃতির মধ্যে বোঝা হয়. অন্যান্য শিখেছি করা আছে. তারা শুধু তাদের এ খুঁজছেন দ্বারা বোঝা যাবে না. ঠারে এবং চিহ্ন বক্তৃতা মত প্রসেস করা হয়. এবং তারা মস্তিষ্কের একই এলাকায় প্রসেস করা হয়! একটি নতুন গবেষণায় এই প্রমাণিত হয়েছে. গবেষকরা বিভিন্ন পরীক্ষা বিষয় পরীক্ষিত. এই পরীক্ষা বিষয় বিভিন্ন ভিডিও ক্লিপ দেখতে ছিল. তারা ক্লিপ পর্যবেক্ষক হয়, তাদের মস্তিষ্কের কার্যকলাপ মাপা হয়. এক গ্রুপ, ক্লিপ বিভিন্ন বিষয় প্রকাশ করেন. এই আন্দোলন, চিহ্ন এবং বক্তৃতা মাধ্যমে ঘটেছে. অন্যান্য পরীক্ষা গ্রুপ বিভিন্ন ভিডিও ক্লিপ দেখেছেন. এই ভিডিও ছাইপাঁশ ক্লিপ ছিল. বাক স্বাধীনতা, ঠারে এবং চিহ্ন বিদ্যমান না. তারা কোন অর্থ ছিল. পরিমাপ, গবেষক যেখানে প্রক্রিয়া ছিল কি দেখেছি. তারা পরীক্ষা বিষয় মস্তিষ্কের কার্যকলাপ তুলনা হতে পারে. একই এলাকায় বিশ্লেষণ ছিল অর্থ ছিল যে সবকিছু. এই গবেষণা ফলাফল খুব আকর্ষণীয়. তারা আমাদের মস্তিষ্ক সময়ের ভাষা শেখা হয়েছে কিভাবে. প্রথমে, মানুষ ঠারে সঙ্গে যোগাযোগ করেন. পরে তিনি একটি ভাষা উন্নত. মস্তিষ্ক অতএব, ঠারে মত বক্তৃতা প্রক্রিয়া, শিখতে হয়েছে. এবং স্পষ্টতই এটা শুধু পুরোনো সংস্করণ আপডেট করা ...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 বাংলা - পাঞ্জাবী শিক্ষার্থীদের জন্য