Изучаване на чужди езици онлайн
previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50езика   >   български   >   гръцки   >   Съдържание


74 [седемдесет и четири]

моля за нещо

 


74 [εβδομήντα τέσσερα]

παρακαλώ για κάτι

 

 
Може ли да мe подстрижете ?
Μπορείτε να μου κόψετε τα μαλλιά;
Boreíte na mou kópsete ta malliá?
Не много късо, моля.
Όχι πολύ κοντά παρακαλώ.
Óchi polý kontá parakaló.
Малко по-късо, моля.
Λίγο πιο κοντά παρακαλώ.
Lígo pio kontá parakaló.
 
 
 
 
Може ли да проявите снимките?
Μπορείτε να εμφανίσετε τις φωτογραφίες;
Boreíte na emfanísete tis fotografíes?
Снимките са на компактдиска.
Οι φωτογραφίες είναι στο CD.
Oi fotografíes eínai sto CD.
Снимките са в камерата.
Οι φωτογραφίες είναι στην κάμερα.
Oi fotografíes eínai stin kámera.
 
 
 
 
Може ли да поправите часовника?
Μπορείτε να επισκευάσετε το ρολόι;
Boreíte na episkevásete to rolói?
Стъклото е счупено.
Έσπασε το γυαλί.
Éspase to gyalí.
Батерията е изтощена.
Τελείωσε η μπαταρία.
Teleíose i bataría.
 
 
 
 
Може ли да изгладите ризата?
Μπορείτε να σιδερώσετε το πουκάμισο;
Boreíte na siderósete to poukámiso?
Може ли да почистите панталона?
Μπορείτε να καθαρίσετε το παντελόνι;
Boreíte na katharísete to pantelóni?
Може ли да поправите обувките?
Μπορείτε να φτιάξετε τα παπούτσια;
Boreíte na ftiáxete ta papoútsia?
 
 
 
 
Може ли да ми дадете огънче?
Μπορείτε να μου δώσετε φωτιά;
Boreíte na mou dósete fotiá?
Имате ли кибрит или запалка?
Έχετε σπίρτα ή αναπτήρα;
Échete spírta í anaptíra?
Имате ли пепелник?
Έχετε σταχτοδοχείο;
Échete stachtodocheío?
 
 
 
 
Пушите ли пури?
Καπνίζετε πούρα;
Kapnízete poúra?
Пушите ли цигари?
Καπνίζετε τσιγάρα;
Kapnízete tsigára?
Пушите ли лула?
Καπνίζετε πίπα;
Kapnízete pípa?
 
 
 
 
 

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Учене и четене

Ученето и четенето вървят ръка за ръка. Разбира се, това е особено вярно, когато изучаваме чужди езици. Онзи, който иска да научи нов език трябва да чете много текстове. Когато четем литература на чужд език, ние обработваме цели изречения. Нашият мозък изучава лексиката и граматиктаа в контекст. Това ни помага лесно да запаметим новото съдържание. На нашата памет й е по-трудно да си спомня отделни думи. Чрез четенето ние научаваме какви значения могат да имат думите. В резултат на това развиваме усет за новия език. Естествено, чуждоезиковата литература не трябва да бъде прекалено трудна. Съвременните къси разкази или криминални романи често са забавни. Ежедневните вестници имат предимството, че са винаги актуални. Детските книги или комиксите също са подходящи за обучение. Снимките улесняват разбирането на новия език. Независимо каква литература изберете - тя трябва да бъде забавна! Това означава, че четивото трябва да е наситено с действие, за да бъде езикът в него разнообразен. А ако не успеете да откриете нищо подходящо, може да използвате и специални учебници. Има много книги с прости текстове за начинаещи. Важно е винаги да използвате речник при четене. Всеки път, когато не разбирате дадена дума, трябва да я проверявате в речника. Нашият мозък се активира чрез четенето и бързо научава новите неща. Всички думи, които не разбирате, може да компилирате във файл. По този начин тези думи могат да бъдат преразглеждани често. Полезно е също да се подчертават непознатите думи в текста. По този начин ще ги разпознаете веднага следващия път. Ще напредвате много по-бързо, ако четете на чужд език всеки ден. Защото нашият мозък бързо се научава да имитира новия език. Дори може да се случи да мислите на чуждия език в крайна сметка...

Разширете езиковите си познания за свободното време, за пътувания в чужбина и професията!

Индонезийски се говори от над 160 милиона души. Но той е майчин език само на около 30 милиона. Причината за това е, че в Индонезия живеят почти 500 различни етнически групи. Те говорят 250 различни езика, които са разделени на много диалекти. Такова езиково многообразие може естествено да доведе до проблеми. Затова днешният индонезийски е въведен като стандартизиран национален език. Той се изучава във всички училища заедно с майчиния език. Индонезийският принадлежи към австронезийските езици.

Той е толкова тясно свързан с малайския, че двата езика се считат за почтиидентични. Изучаването на индонезийски има много предимства. Граматичните правила не са много сложни. Правописът също не е труден. Произношението се основава на начина на писане. Много индонезийски думи произхождат от други езици, което улеснява ученето. А скоро индонезийският ще бъде един от основните езици в света!

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 български - гръцки за начинаещи