在线学习语言
previous page  up 目录  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100 | 购买此书  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50种语言   >   中文   >   波斯语   >   目录


93[九十三]

从句连词:是否/会不会

 


‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

 

 
我 不知道, 他 是否 爱我 。
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬
man nemidânam âyâ oo marâ dust dârad.
我 不知道, 他 是否 回来 。
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬
man nemidânam âyâ oo bar migardad.
我 不知道, 他 是否 给我 打电话 。
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬
man nemidânam âyâ oo be man telefon mikonad.
 
 
 
 
他 是否 爱我 呢 ?
‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬
shâyâd oo marâ dust nadârad.
他 会不会 回来 呢 ?
‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬
shâyâd oo bar nemigardad.
他 会不会 给我 打电话 呢 ?
‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬
shâyâd oo be man zang nakhâ-had zad?
 
 
 
 
我 问自己, 他 是否 想 我 。
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬
man az khodam miporsam âyâ oo be man fekr mikonad.
我 问自己, 他 是否 有别人 。
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬
man az khodam miporsam âyâ oo kase digari râ dârad.
我 问自己, 他 是否 撒谎 。
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬
man az khodam miporsam âyâ oo doroogh migu-yad.
 
 
 
 
他 是否 想我 呢 ?
‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬
âyâ oo be man fekr mikonad.
是否 他有 另外 一个 女人 呢 ?
‫آیا او (مرد) فرد (زن) دیگری را دارد؟‬
âyâ oo farde digari râ dârad.
他说的 是否是 实话 呢 ?
‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬
âyâ oo vâghe-e-yat râ migu-yad?
 
 
 
 
我 怀疑, 他 是否 真的 喜欢 我 。
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬
man tardid dâram ke âyâ oo marâ vâghe-an dust dârad.
我 怀疑, 他 是否 给我 写信 。
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬
man tardid dâram ke âyâ oo barâyam nâme benevisad.
我 怀疑, 他 是否 娶我 。
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬
man tardid dâram ke âyâ oo bâ man ezdevâj mikonad.
 
 
 
 
他 是否 真的 喜欢 我 呢 ?
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬
âyâ oo vâghe-an az man khoshash mi-âyad?
他 是否 真的 给我 写信 呢 ?
‫ آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬
âyâ oo barâyam nâme minevisad.
他 是否 真的 会 娶我 呢 ?
‫ آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬
âyâ oo bâ man ezdevâj mikonad.
 
 
 
 

previous page  up 目录  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100 | 购买此书  | Free Android app | Free iPhone app

大脑是如何学习语法的?

我们从婴儿时期开始学习母语。这个过程完全是自动发生的。我们都没有察觉到。我们的大脑必须在学习的时候完成大量工作。比如当我们学习语法的时,大脑就有许多工作。大脑每天都听到新东西。它一直都在接收新刺激。但大脑不能对每一刺激都做出处理。它必须经济地做处理。因此它让自己适应于规律。大脑会记住那些常听到的东西。因为它会对特定事物的出现频率进行注册。然后从这些例子中建立起语法规则。孩子们能知道一个句子的正确与否。但他们并不知道为什么会这样。他们的大脑不需要通过学习就认得这些规律。成年人学语言则不同。他们对母语的结构已经有所了解。这为新语法规则的学习建立了基础。但是成年人需要通过课程学习。当大脑学习了语法,就会形成一个固定系统。比如这可以在名词和动词上看出来。它们会在大脑不同区域储存。处理它们时大脑的不同区域显示了活跃状态。简单规则的学习也和复杂规则不一样。在处理复杂规则时,大脑多个区域都在共同工作。至于大脑究竟是怎样学习语法的,这仍未被探究。但我们都知道,理论上大脑能学习任何语法......

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 中文 - 波斯语 专为初学者精心打造