在线学习语言
previous page  up 目录  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40 | 购买此书  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50种语言   >   中文   >   波斯语   >   目录


35[三十五]

在飞机场

 


‫35 [سی و پنج]‬

‫در فرودگاه‬

 

 
我 要 订 到雅典 机票 。
‫من می‌خواهم یک پرواز به آتن رزرو کنم.‬
man mikhâ-ham yek parvâz be âten rezerv konam.
这是 直飞的 航班 吗 ?
‫این یک پرواز مستقیم است؟‬
in yek parvâze mostaghim ast?
要 一个 靠窗座位, 不吸烟的 。
‫لطفاً یک صندلی کنار پنجره برای غیر سیگاری ها.‬
lotfan yek sandali kenâre panjare barâye ghaire sigâri-hâ.
 
 
 
 
我 要 确认 我预定的 航班 。
‫من می‌خواهم بلیط رزروم را تأیید کنم.‬
man mikhâ-ham belite rezerv shode-am râ ta-id konam.
我 要 取消 预定的 航班 。
‫من می‌خواهم بلیط رزروم را کنسل کنم.‬
man mikhâ-ham belite rezerv shode-am râ cancel konam.
我 要 改签 预定航班 。
‫می‌خواهم تاریخ و ساعت بلیطم را تغییر دهم.‬
mikhâ-ham târikh va sâ-ate belitam râ taghir daham.
 
 
 
 
下一班 到罗马的 飞机 什么时候 起飞 ?
‫پرواز بعدی به رم چه زمانی است؟‬
parvâze ba-adi be rom che zamâni ast?
还有 两个 空位 吗 ?
‫آیا ‫دو جای (صندلی) دیگر خالی است؟‬
âyâ do jâye (sandali) digar khâli ast?
不, 我们 只有 一个 空位 了 。
‫نه، ما فقط یک جای خالی داریم.‬
na, mâ faghat yek jâye khâli dârim.
 
 
 
 
我们 什么 时候 降落 ?
‫کی فرود می‌آییم؟‬
key forud mi-â-yim?
我们 什么 时候 到 ?
‫کی به مقصد می‌رسیم؟‬
key dar maghsad hastim?
开往 市中心的 公共汽车 什么 时候 开 ?
‫کی اتوبوس به مرکز شهر می‌رود؟‬
che moghe yek otobus be markaze shahr miravad?
 
 
 
 
这是 您的 行李箱 吗 ?
‫این چمدان شماست؟‬
in chamedâne shomâst?
这是 您的 手提包 吗 ?
‫این کیف شماست؟‬
in kife shomâst?
这是 您的 行李 吗 ?
‫این وسایل (سفر) شماست؟‬
in vasâyele safare shomâst?
 
 
 
 
我 可以 携带 多少 行李 ?
‫چه مقدار بار می‌توانم با خود بیاورم؟‬
che meghdâr bâr mitavânam bâ khod biâvaram?
二十 公斤
‫بیست کیلو‬
bist kiloo
什么 ? 只有 二十 公斤 ?
‫چی، فقط بیست کیلو؟‬
chi, faghat bist kiloo?
 
 
 
 

previous page  up 目录  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40 | 购买此书  | Free Android app | Free iPhone app

学习改变大脑

谁做大量运动,谁就能炼就好身材。显然,训练我们的大脑也如出一辙。换句话说,要想学好语言,需要的不仅是才华。经常练习也同等重要。因为练习可以对大脑结构产生积极影响。当然,特殊的语言天分通常是天生的。尽管如此,强化训练可以改变特定大脑结构。大脑语言中枢的容量会增大。通过大量练习,人类神经细胞也会有所改变。许久以来,人们都认为大脑是无法改变的。这被视为:如果少时不努力学习,那么就会永远失之交臂。但是,大脑研究学者却得出了完全不同的结论。研究表明,我们的大脑终生都处于灵活状态。也可以说,大脑就像肌肉一样运作。因此直到老年,它都可以被深造。大脑会加工处理每一条输入的信息。而受过训练的大脑能更出色地处理所输入的信息。也就是说,它能更快速有效地工作。这条原理对年轻人和老年人都同样适用。但是也无须为了训练大脑而学习。阅读也是种非常好的练习。尤其是高水平文学作品能促进大脑语言中枢的发展。也就是说,我们的词汇量会增大。并且我们的语言感受力会有所提高。然而有趣的是,不光是大脑语言中枢在处理语言。控制运动机能的大脑区域也会处理新内容。因此尽可能不时地刺激整个大脑是很重要的。所以:锻炼您的身体和您的大脑吧!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 中文 - 波斯语 专为初学者精心打造