goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > slovenščina > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

56 [п’ятдесят шість]

Почуття

 

56 [šestinpetdeset]@56 [п’ятдесят шість]
56 [šestinpetdeset]

Čustva

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Мати бажання
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми маємо бажання.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми не маємо бажання.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Боятися.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я боюся.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не боюся.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мати час
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він має час.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він не має часу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Нудьгувати
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона нудьгує.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона не нудьгує.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Бути голодним
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ви голодні?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ви не голодні?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мати спрагу
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вони мають спрагу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вони не мають спраги.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Мати бажання
U_i_a_i   
   
Uživati
U______   
   
Uživati
_______   
   
Uživati
  Ми маємо бажання.
M_   u_i_a_o   (_e   i_a_o   p_i_e_n_)_   /   M_d_a   (_e_v_)   u_i_a_a   (_e   i_a_a   p_i_e_n_)_   
   
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno).
M_   u______   (__   i____   p_________   /   M____   (______   u______   (__   i____   p_________   
   
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno).
__   _______   ___   _____   __________   _   _____   _______   _______   ___   _____   __________   
   
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno).
  Ми не маємо бажання.
N_   u_i_a_o   (_ž_v_v_)_   
   
Ne uživamo (uživava).
N_   u______   (_________   
   
Ne uživamo (uživava).
__   _______   __________   
   
Ne uživamo (uživava).
 
 
 
 
  Боятися.
b_t_   s_   
   
bati se
b___   s_   
   
bati se
____   __   
   
bati se
  Я боюся.
B_j_m   s_.   
   
Bojim se.
B____   s__   
   
Bojim se.
_____   ___   
   
Bojim se.
  Я не боюся.
N_   b_j_m   s_.   
   
Ne bojim se.
N_   b____   s__   
   
Ne bojim se.
__   _____   ___   
   
Ne bojim se.
 
 
 
 
  Мати час
i_e_i   č_s   
   
imeti čas
i____   č__   
   
imeti čas
_____   ___   
   
imeti čas
  Він має час.
O_   i_a   č_s_   
   
On ima čas.
O_   i__   č___   
   
On ima čas.
__   ___   ____   
   
On ima čas.
  Він не має часу.
O_   n_m_   č_s_.   
   
On nima časa.
O_   n___   č____   
   
On nima časa.
__   ____   _____   
   
On nima časa.
 
 
 
 
  Нудьгувати
d_l_o_a_i_i   s_   
   
dolgočasiti se
d__________   s_   
   
dolgočasiti se
___________   __   
   
dolgočasiti se
  Вона нудьгує.
O_a   s_   d_l_o_a_i_   (_j_j   j_   d_l_č_s_)   
   
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.)
O__   s_   d_________   (____   j_   d________   
   
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.)
___   __   __________   _____   __   _________   
   
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.)
  Вона не нудьгує.
O_a   s_   n_   d_l_o_a_i_   (_j_j   n_   d_l_č_s_)   
   
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.)
O__   s_   n_   d_________   (____   n_   d________   
   
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.)
___   __   __   __________   _____   __   _________   
   
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.)
 
 
 
 
  Бути голодним
b_t_   l_č_n   
   
biti lačen
b___   l____   
   
biti lačen
____   _____   
   
biti lačen
  Ви голодні?
A_i   s_e   l_č_i_   
   
Ali ste lačni?
A__   s__   l_____   
   
Ali ste lačni?
___   ___   ______   
   
Ali ste lačni?
  Ви не голодні?
A_i   n_s_e   l_č_i_   
   
Ali niste lačni?
A__   n____   l_____   
   
Ali niste lačni?
___   _____   ______   
   
Ali niste lačni?
 
 
 
 
  Мати спрагу
b_t_   ž_j_n   
   
biti žejen
b___   ž____   
   
biti žejen
____   _____   
   
biti žejen
  Вони мають спрагу.
V_   s_e   ž_j_i_   (_e   s_e   ž_j_e_)   
   
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.)
V_   s__   ž_____   (__   s__   ž______   
   
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.)
__   ___   ______   ___   ___   _______   
   
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.)
  Вони не мають спраги.
V_   n_s_e   ž_j_i_   (_e   n_s_e   ž_j_e_)   
   
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.)
V_   n____   ž_____   (__   n____   ž______   
   
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.)
__   _____   ______   ___   _____   _______   
   
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.)
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мова наших предків

Сучасні мови можуть бути досліджені лінгвістами. Для цього застосовують різні методи. Але як розмовляли люди тисячоліттями? На це питання відповісти набагато важче. Однак науковці займаються цим довгий час. Вони хочуть вияснити, як розмовляли раніше. Для цього вони намагаються реконструювати старі форми мови. Американські дослідники зробили одне цікаве відкриття. Вони проаналізували понад 2000 мов. При цьому вони досліджували насамперед побудову речення в мовах. Результат їх дослідження був дуже цікавий. Майже половина мов має структуру речення С-О-Д. Це означає, що діє принцип суб’єкт, об’єкт, дієслово. Понад 700 мов відповідають зразку С-Д-О. І близько 160 мов функціонує за системою Д-С-О. Д-О-С-зразок використовують лише близько 40 мов. 120 мов демонструють змішані форми. О-Д-С і О-С-Д напроти є явно рідко уживаними системами. Отже більшість досліджених мов використовує принцип С-О-Д. Сюди відносяться, наприклад, перська, японська та турецька мови. Але у більшості випадків живі мови відповідають зразку С-Д-О. В індоєвропейській мовній сім’ї домінує сьогодні ця структура речення. Дослідники вважають, що раніше говорили відповідно до моделі С-О-Д. На цій системі базувалися всі мови. Але потім розвиток мов пішов різними шляхами. Чому так сталося – ще невідомо. Але зміна структури речення повинна була мати причину. Адже в ході еволюції перемагає лише те, що має переваги…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
56 [п’ятдесят шість]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Почуття
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)