goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > Türkçe > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

77 [sjuttiosju]

motivera något 3

 

77 [yetmiş yedi]@77 [sjuttiosju]
77 [yetmiş yedi]

bir şeyler sebep göstermek 3

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Varför äter ni inte tårtan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag måste banta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag äter den inte, för att jag måsta banta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Varför dricker ni inte ölet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag måste köra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag dricker det inte, för att jag måste köra.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Varför dricker du inte kaffet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Det är kallt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag dricker det inte, eftersom det är kallt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Varför dricker du inte teet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag har inget socker.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag dricker det inte, för att jag inte har något socker.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Varför äter ni inte soppan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag har inte beställt den.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag äter den inte, eftersom jag inte har beställt den.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Varför äter ni inte köttet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag är vegetarian.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag äter det inte, eftersom jag är vegetarian.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Varför äter ni inte tårtan?
T_r_a_ı   n_ç_n   y_m_y_r_u_u_?   
   
Turtayı niçin yemiyorsunuz?
T______   n____   y____________   
   
Turtayı niçin yemiyorsunuz?
_______   _____   _____________   
   
Turtayı niçin yemiyorsunuz?
  Jag måste banta.
K_l_   v_r_e_   l_z_m_   
   
Kilo vermem lazım.
K___   v_____   l_____   
   
Kilo vermem lazım.
____   ______   ______   
   
Kilo vermem lazım.
  Jag äter den inte, för att jag måsta banta.
K_l_   v_r_e_   z_r_n_a   o_d_ğ_m   i_i_   o_u   y_m_y_r_m_   
   
Kilo vermek zorunda olduğum için onu yemiyorum.
K___   v_____   z______   o______   i___   o__   y_________   
   
Kilo vermek zorunda olduğum için onu yemiyorum.
____   ______   _______   _______   ____   ___   __________   
   
Kilo vermek zorunda olduğum için onu yemiyorum.
 
 
 
 
  Varför dricker ni inte ölet?
N_d_n   b_r_y_   i_m_y_r_u_u_?   
   
Neden birayı içmiyorsunuz?
N____   b_____   i____________   
   
Neden birayı içmiyorsunuz?
_____   ______   _____________   
   
Neden birayı içmiyorsunuz?
  Jag måste köra.
D_h_   a_a_a   k_l_a_m_m   l_z_m_   
   
Daha araba kullanmam lazım.
D___   a____   k________   l_____   
   
Daha araba kullanmam lazım.
____   _____   _________   ______   
   
Daha araba kullanmam lazım.
  Jag dricker det inte, för att jag måste köra.
D_h_   a_a_a   k_l_a_m_k   z_r_n_a   o_d_ğ_m   i_i_   i_m_y_r_m_   
   
Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum.
D___   a____   k________   z______   o______   i___   i_________   
   
Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum.
____   _____   _________   _______   _______   ____   __________   
   
Daha araba kullanmak zorunda olduğum için içmiyorum.
 
 
 
 
  Varför dricker du inte kaffet?
N_d_n   k_h_e_i   i_m_y_r_u_?   
   
Neden kahveyi içmiyorsun?
N____   k______   i__________   
   
Neden kahveyi içmiyorsun?
_____   _______   ___________   
   
Neden kahveyi içmiyorsun?
  Det är kallt.
S_ğ_m_ş_   
   
Soğumuş.
S_______   
   
Soğumuş.
________   
   
Soğumuş.
  Jag dricker det inte, eftersom det är kallt.
O_u   i_m_y_r_m_   ç_n_ü   s_ğ_m_ş_   
   
Onu içmiyorum, çünkü soğumuş.
O__   i_________   ç____   s_______   
   
Onu içmiyorum, çünkü soğumuş.
___   __________   _____   ________   
   
Onu içmiyorum, çünkü soğumuş.
 
 
 
 
  Varför dricker du inte teet?
N_d_n   ç_y_   i_m_y_r_u_?   
   
Neden çayı içmiyorsun?
N____   ç___   i__________   
   
Neden çayı içmiyorsun?
_____   ____   ___________   
   
Neden çayı içmiyorsun?
  Jag har inget socker.
Ş_k_r_m   y_k_   
   
Şekerim yok.
Ş______   y___   
   
Şekerim yok.
_______   ____   
   
Şekerim yok.
  Jag dricker det inte, för att jag inte har något socker.
O_u   i_m_y_r_m   ç_n_ü   ş_k_r_m   y_k_   
   
Onu içmiyorum çünkü şekerim yok.
O__   i________   ç____   ş______   y___   
   
Onu içmiyorum çünkü şekerim yok.
___   _________   _____   _______   ____   
   
Onu içmiyorum çünkü şekerim yok.
 
 
 
 
  Varför äter ni inte soppan?
N_d_n   ç_r_a_ı   i_m_y_r_u_u_?   
   
Neden çorbayı içmiyorsunuz?
N____   ç______   i____________   
   
Neden çorbayı içmiyorsunuz?
_____   _______   _____________   
   
Neden çorbayı içmiyorsunuz?
  Jag har inte beställt den.
O_u   ı_m_r_a_a_ı_.   
   
Onu ısmarlamadım.
O__   ı____________   
   
Onu ısmarlamadım.
___   _____________   
   
Onu ısmarlamadım.
  Jag äter den inte, eftersom jag inte har beställt den.
I_m_y_r_m   ç_n_ü   o_u   ı_m_r_a_a_ı_.   
   
Içmiyorum çünkü onu ısmarlamadım.
I________   ç____   o__   ı____________   
   
Içmiyorum çünkü onu ısmarlamadım.
_________   _____   ___   _____________   
   
Içmiyorum çünkü onu ısmarlamadım.
 
 
 
 
  Varför äter ni inte köttet?
E_i   n_ç_n   y_m_y_r_u_u_?   
   
Eti niçin yemiyorsunuz?
E__   n____   y____________   
   
Eti niçin yemiyorsunuz?
___   _____   _____________   
   
Eti niçin yemiyorsunuz?
  Jag är vegetarian.
B_n   v_j_t_r_a_ı_.   
   
Ben vejeteryanım.
B__   v____________   
   
Ben vejeteryanım.
___   _____________   
   
Ben vejeteryanım.
  Jag äter det inte, eftersom jag är vegetarian.
O_u   y_m_y_r_m_   ç_n_ü   b_n   v_j_t_r_a_ı_.   
   
Onu yemiyorum, çünkü ben vejeteryanım.
O__   y_________   ç____   b__   v____________   
   
Onu yemiyorum, çünkü ben vejeteryanım.
___   __________   _____   ___   _____________   
   
Onu yemiyorum, çünkü ben vejeteryanım.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ett språk, många varianter

Även om vi bara talar ett språk, talar vi många språk. Inget språk har ett fristående system. Alla språk uppvisar många olika dimensioner. Språket är ett levande system. De som talar orienterar sig alltid mot sina samtalspartners. Därför varierar människor det språk de talar. Dessa variationer förekommer i olika former. Till exempel har alla språk en historia. Den har förändrats och fortsätter att förändras. Detta känns igen i det faktum att gamla människor talar annorlunda än ungdomar. Det finns också olika dialekter i de flesta språk. Men många som talar dialekt anpassar sig till sin omgivning. I vissa situationer talar de sitt standardspråk. Olika socialgrupper har olika språk. Ungdomsspråk eller jaktjargong är exempel på detta. De flesta människor talar annorlunda på jobbet än hemma. Många använder också en professionell jargong på jobbet. Det finns också skillnader i tal och skrift. Det talade språket är vanligtvis mycket enklare än det skrivna. Skillnaden kan vara ganska stor. Detta är fallet när skriftspråket inte förändras under en längre tid. De som talar språket måste då lära sig språket i skriftlig form först. Kvinnors och mäns språk är ofta olika också. Denna skillnad är inte så stor i västerländska samhällen. Men det finns länder, där kvinnor talar mycket annorlunda än män. I vissa kulturer har artighet sin egen språkliga form. Att tala är därför inte alls så lätt! Vi måste vara uppmärksamma på många olika saker på samma gång…

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
77 [sjuttiosju]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
motivera något 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)