goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > ಕನ್ನಡ > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag KN ಕನ್ನಡ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

54 [femtiofyra]

Gå och handla

 

೫೪ [ಐವತ್ತನಾಲ್ಕು]@54 [femtiofyra]
೫೪ [ಐವತ್ತನಾಲ್ಕು]

54 [Aivattanālku]
ಸಾಮಾನುಗಳ ಖರೀದಿ

sāmānugaḷa kharīdi.

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Jag skulle vilja köpa en present.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Men inget som är för dyrt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Kanske en handväska?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vilken färg skulle ni vilja ha?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Svart, brun eller vit?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
En stor eller en liten?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Får jag se på den där?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Är den av läder?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Eller är den av konstläder?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Av läder naturligtvis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Det är en särskilt bra kvalitet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Och handväskan är verkligen mycket prisvärd.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag tycker om den.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag tar den.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Kan jag eventuellt byta den?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Självklart.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Vi slår in den som present.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Där borta är kassan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Jag skulle vilja köpa en present.
ನ_ನ_   ಒ_ದ_   ಉ_ು_ೊ_ೆ_ನ_ನ_   ಕ_ಳ_ಳ   ಬ_ಸ_ತ_ತ_ನ_.   
N_n_   o_d_   u_u_o_e_a_n_   k_ḷ_a   b_y_s_t_ē_e_   
ನಾನು ಒಂದು ಉಡುಗೊರೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳ ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu uḍugoreyannu koḷḷa bayasuttēne.
ನ___   ಒ___   ಉ___________   ಕ____   ಬ__________   
N___   o___   u___________   k____   b___________   
ನಾನು ಒಂದು ಉಡುಗೊರೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳ ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu uḍugoreyannu koḷḷa bayasuttēne.
____   ____   ____________   _____   ___________   
____   ____   ____________   _____   ____________   
ನಾನು ಒಂದು ಉಡುಗೊರೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳ ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu uḍugoreyannu koḷḷa bayasuttēne.
  Men inget som är för dyrt.
ಆ_ರ_   ತ_ಂ_ಾ   ದ_ಬ_ರ_ಯ_ಲ_ಲ_   
Ā_a_e   t_m_ā   d_b_r_y_d_l_a_   
ಆದರೆ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿಯದಲ್ಲ.
Ādare tumbā dubāriyadalla.
ಆ___   ತ____   ದ___________   
Ā____   t____   d_____________   
ಆದರೆ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿಯದಲ್ಲ.
Ādare tumbā dubāriyadalla.
____   _____   ____________   
_____   _____   ______________   
ಆದರೆ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿಯದಲ್ಲ.
Ādare tumbā dubāriyadalla.
  Kanske en handväska?
ಬ_ು_ಃ   ಒ_ದ_   ಕ_   ಚ_ಲ_   
B_h_ś_ḥ   o_d_   k_i   c_l_?   
ಬಹುಶಃ ಒಂದು ಕೈ ಚೀಲ?
Bahuśaḥ ondu kai cīla?
ಬ____   ಒ___   ಕ_   ಚ___   
B______   o___   k__   c____   
ಬಹುಶಃ ಒಂದು ಕೈ ಚೀಲ?
Bahuśaḥ ondu kai cīla?
_____   ____   __   ____   
_______   ____   ___   _____   
ಬಹುಶಃ ಒಂದು ಕೈ ಚೀಲ?
Bahuśaḥ ondu kai cīla?
 
 
 
 
  Vilken färg skulle ni vilja ha?
ಯ_ವ   ಬ_್_   ಬ_ಕ_?   
Y_v_   b_ṇ_a   b_k_?   
ಯಾವ ಬಣ್ಣ ಬೇಕು?
Yāva baṇṇa bēku?
ಯ__   ಬ___   ಬ____   
Y___   b____   b____   
ಯಾವ ಬಣ್ಣ ಬೇಕು?
Yāva baṇṇa bēku?
___   ____   _____   
____   _____   _____   
ಯಾವ ಬಣ್ಣ ಬೇಕು?
Yāva baṇṇa bēku?
  Svart, brun eller vit?
ಕ_್_ು_   ಕ_ದ_   ಅ_ವ_   ಬ_ಳ_?   
K_p_u_   k_n_u   a_h_v_   b_ḷ_?   
ಕಪ್ಪು, ಕಂದು ಅಥವಾ ಬಿಳಿ?
Kappu, kandu athavā biḷi?
ಕ_____   ಕ___   ಅ___   ಬ____   
K_____   k____   a_____   b____   
ಕಪ್ಪು, ಕಂದು ಅಥವಾ ಬಿಳಿ?
Kappu, kandu athavā biḷi?
______   ____   ____   _____   
______   _____   ______   _____   
ಕಪ್ಪು, ಕಂದು ಅಥವಾ ಬಿಳಿ?
Kappu, kandu athavā biḷi?
  En stor eller en liten?
ದ_ಡ_ಡ_ೋ   ಅ_ವ_   ಚ_ಕ_ಕ_ೋ_   
D_ḍ_a_ō   a_h_v_   c_k_a_ō_   
ದೊಡ್ಡದೋ ಅಥವಾ ಚಿಕ್ಕದೋ?
Doḍḍadō athavā cikkadō?
ದ______   ಅ___   ಚ_______   
D______   a_____   c_______   
ದೊಡ್ಡದೋ ಅಥವಾ ಚಿಕ್ಕದೋ?
Doḍḍadō athavā cikkadō?
_______   ____   ________   
_______   ______   ________   
ದೊಡ್ಡದೋ ಅಥವಾ ಚಿಕ್ಕದೋ?
Doḍḍadō athavā cikkadō?
 
 
 
 
  Får jag se på den där?
ನ_ನ_   ಇ_ು_ಳ_್_ು   ಒ_್_ೆ   ನ_ಡ_ಹ_ದ_?   
N_n_   i_u_a_a_n_   o_'_e   n_ḍ_b_h_d_?   
ನಾನು ಇವುಗಳನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ?
Nānu ivugaḷannu om'me nōḍabahude?
ನ___   ಇ________   ಒ____   ನ________   
N___   i_________   o____   n__________   
ನಾನು ಇವುಗಳನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ?
Nānu ivugaḷannu om'me nōḍabahude?
____   _________   _____   _________   
____   __________   _____   ___________   
ನಾನು ಇವುಗಳನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ನೋಡಬಹುದೆ?
Nānu ivugaḷannu om'me nōḍabahude?
  Är den av läder?
ಇ_ು   ಚ_್_ದ_ದ_?   
I_u   c_r_a_d_?   
ಇದು ಚರ್ಮದ್ದೇ?
Idu carmaddē?
ಇ__   ಚ________   
I__   c________   
ಇದು ಚರ್ಮದ್ದೇ?
Idu carmaddē?
___   _________   
___   _________   
ಇದು ಚರ್ಮದ್ದೇ?
Idu carmaddē?
  Eller är den av konstläder?
ಅ_ವ_   ಪ_ಲ_ಸ_ಟ_ಕ_   ನ_್_ೇ   ?   
A_h_v_   p_ā_ṭ_k   n_d_ē_   
ಅಥವಾ ಪ್ಲಾಸ್ಟಿಕ್ ನದ್ದೇ ?
Athavā plāsṭik naddē?
ಅ___   ಪ_________   ನ____   ?   
A_____   p______   n_____   
ಅಥವಾ ಪ್ಲಾಸ್ಟಿಕ್ ನದ್ದೇ ?
Athavā plāsṭik naddē?
____   __________   _____   _   
______   _______   ______   
ಅಥವಾ ಪ್ಲಾಸ್ಟಿಕ್ ನದ್ದೇ ?
Athavā plāsṭik naddē?
 
 
 
 
  Av läder naturligtvis.
ಖ_ಡ_ತ_ಾ_ಿ_ು   ಚ_್_ದ_ದ_.   
K_a_ḍ_t_v_g_y_   c_r_a_d_.   
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು ಚರ್ಮದ್ದು.
Khaṇḍitavāgiyu carmaddu.
ಖ__________   ಚ________   
K_____________   c________   
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು ಚರ್ಮದ್ದು.
Khaṇḍitavāgiyu carmaddu.
___________   _________   
______________   _________   
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು ಚರ್ಮದ್ದು.
Khaṇḍitavāgiyu carmaddu.
  Det är en särskilt bra kvalitet.
ಇ_ು   ಉ_್_ಮ   ದ_್_ೆ_ದ_.   
I_u   u_t_m_   d_r_e_a_u_   
ಇದು ಉತ್ತಮ ದರ್ಜೆಯದು.
Idu uttama darjeyadu.
ಇ__   ಉ____   ದ________   
I__   u_____   d_________   
ಇದು ಉತ್ತಮ ದರ್ಜೆಯದು.
Idu uttama darjeyadu.
___   _____   _________   
___   ______   __________   
ಇದು ಉತ್ತಮ ದರ್ಜೆಯದು.
Idu uttama darjeyadu.
  Och handväskan är verkligen mycket prisvärd.
ಈ   ಕ_   ಚ_ಲ   ನ_ಜ_ಾ_ಿ_ು   ಕ_ಸ_ಗ_   ತ_್_   ಬ_ಲ_ಯ_ು_   
Ī   k_i   c_l_   n_j_v_g_y_   k_s_g_   t_k_a   b_l_y_d_.   
ಈ ಕೈ ಚೀಲ ನಿಜವಾಗಿಯು ಕಾಸಿಗೆ ತಕ್ಕ ಬೆಲೆಯದು.
Ī kai cīla nijavāgiyu kāsige takka beleyadu.
ಈ   ಕ_   ಚ__   ನ________   ಕ_____   ತ___   ಬ_______   
Ī   k__   c___   n_________   k_____   t____   b________   
ಈ ಕೈ ಚೀಲ ನಿಜವಾಗಿಯು ಕಾಸಿಗೆ ತಕ್ಕ ಬೆಲೆಯದು.
Ī kai cīla nijavāgiyu kāsige takka beleyadu.
_   __   ___   _________   ______   ____   ________   
_   ___   ____   __________   ______   _____   _________   
ಈ ಕೈ ಚೀಲ ನಿಜವಾಗಿಯು ಕಾಸಿಗೆ ತಕ್ಕ ಬೆಲೆಯದು.
Ī kai cīla nijavāgiyu kāsige takka beleyadu.
 
 
 
 
  Jag tycker om den.
ಇ_ು   ನ_ಗ_   ತ_ಂ_   ಇ_್_ವ_ಗ_ದ_.   
I_u   n_n_g_   t_m_a   i_ṭ_v_g_d_.   
ಇದು ನನಗೆ ತುಂಬ ಇಷ್ಟವಾಗಿದೆ.
Idu nanage tumba iṣṭavāgide.
ಇ__   ನ___   ತ___   ಇ__________   
I__   n_____   t____   i__________   
ಇದು ನನಗೆ ತುಂಬ ಇಷ್ಟವಾಗಿದೆ.
Idu nanage tumba iṣṭavāgide.
___   ____   ____   ___________   
___   ______   _____   ___________   
ಇದು ನನಗೆ ತುಂಬ ಇಷ್ಟವಾಗಿದೆ.
Idu nanage tumba iṣṭavāgide.
  Jag tar den.
ನ_ನ_   ಇ_ನ_ನ_   ತ_ಗ_ದ_ಕ_ಳ_ಳ_ತ_ತ_ನ_.   
N_n_   i_a_n_   t_g_d_k_ḷ_u_t_n_.   
ನಾನು ಇದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu idannu tegedukoḷḷuttēne.
ನ___   ಇ_____   ತ__________________   
N___   i_____   t________________   
ನಾನು ಇದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu idannu tegedukoḷḷuttēne.
____   ______   ___________________   
____   ______   _________________   
ನಾನು ಇದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu idannu tegedukoḷḷuttēne.
  Kan jag eventuellt byta den?
ನ_ನ_   ಬ_ಕ_ಂ_ರ_   ಇ_ನ_ನ_   ಬ_ಲ_ಯ_ಸ_ಹ_ದ_?   
N_n_   b_k_n_a_e   i_a_n_   b_d_l_y_s_b_h_d_?   
ನಾನು ಬೇಕೆಂದರೆ ಇದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದೆ?
Nānu bēkendare idannu badalāyisabahude?
ನ___   ಬ_______   ಇ_____   ಬ____________   
N___   b________   i_____   b________________   
ನಾನು ಬೇಕೆಂದರೆ ಇದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದೆ?
Nānu bēkendare idannu badalāyisabahude?
____   ________   ______   _____________   
____   _________   ______   _________________   
ನಾನು ಬೇಕೆಂದರೆ ಇದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದೆ?
Nānu bēkendare idannu badalāyisabahude?
 
 
 
 
  Självklart.
ಖ_ಡ_ತ_ಾ_ಿ_ು_   
K_a_ḍ_t_v_g_y_.   
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
Khaṇḍitavāgiyu.
ಖ___________   
K______________   
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
Khaṇḍitavāgiyu.
____________   
_______________   
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
Khaṇḍitavāgiyu.
  Vi slår in den som present.
ನ_ವ_   ಇ_ನ_ನ_   ಉ_ು_ೊ_ೆ   ಪ_ಟ_ಟ_ದ_್_ಿ   ಕ_್_ಿ_ೊ_ು_್_ೇ_ೆ_   
N_v_   i_a_n_   u_u_o_e   p_ṭ_a_a_a_l_   k_ṭ_i_o_u_t_v_.   
ನಾವು ಇದನ್ನು ಉಡುಗೊರೆ ಪೊಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟಿಕೊಡುತ್ತೇವೆ.
Nāvu idannu uḍugore poṭṭaṇadalli kaṭṭikoḍuttēve.
ನ___   ಇ_____   ಉ______   ಪ__________   ಕ_______________   
N___   i_____   u______   p___________   k______________   
ನಾವು ಇದನ್ನು ಉಡುಗೊರೆ ಪೊಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟಿಕೊಡುತ್ತೇವೆ.
Nāvu idannu uḍugore poṭṭaṇadalli kaṭṭikoḍuttēve.
____   ______   _______   ___________   ________________   
____   ______   _______   ____________   _______________   
ನಾವು ಇದನ್ನು ಉಡುಗೊರೆ ಪೊಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟಿಕೊಡುತ್ತೇವೆ.
Nāvu idannu uḍugore poṭṭaṇadalli kaṭṭikoḍuttēve.
  Där borta är kassan.
ಅ_್_ಿ   ನ_ದ_   ಪ_ವ_ಿ   ಸ_ಥ_   ಇ_ೆ_   
A_l_   n_g_d_   p_v_t_   s_h_ḷ_   i_e_   
ಅಲ್ಲಿ ನಗದು ಪಾವತಿ ಸ್ಥಳ ಇದೆ.
Alli nagadu pāvati sthaḷa ide.
ಅ____   ನ___   ಪ____   ಸ___   ಇ___   
A___   n_____   p_____   s_____   i___   
ಅಲ್ಲಿ ನಗದು ಪಾವತಿ ಸ್ಥಳ ಇದೆ.
Alli nagadu pāvati sthaḷa ide.
_____   ____   _____   ____   ____   
____   ______   ______   ______   ____   
ಅಲ್ಲಿ ನಗದು ಪಾವತಿ ಸ್ಥಳ ಇದೆ.
Alli nagadu pāvati sthaḷa ide.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Hemliga språk

Med språk strävar vi efter att uttrycka vad vi tänker och känner. Så förståelse är det viktigaste syftet med ett språk. Men ibland vill inte människor bli förstådda av alla. I sådana fall, uppfinner de hemliga språk. Hemliga språk har fascinerat människor i tusentals år. Julius Caesar hade, till exempel, sitt eget hemliga språk. Han sände kodade meddelanden till alla delar av sitt imperium. Hans fiender kunde inte läsa de kodade nyheterna. Hemliga språk är skyddad kommunikation. Vi särskiljer oss själva från andra genom hemliga språk. Vi visar att vi tillhör en exklusiv grupp. Det finns olika skäl till varför vi använder hemliga språk. Älskande skriver alltid kodade brev. Vissa yrkesgrupper har också sina egna språk. Så finns det språk för trollkarlar, tjuvar och affärsmän. Men hemliga språk används oftast för politiska ändamål. Hemliga språk har använts under nästan alla krig. De militära underrättelsetjänsterna har sina egna experter för hemliga språk. Kryptologi är läran om kodning. Moderna koder bygger på komplicerade matematiska formler. Men de är mycket svåra att avkoda. Utan kodade språk skulle vårt liv vara otänkbart. Krypterad data används överallt idag. Kreditkort och e-post - allt fungerar med koder. Barn tycker att hemliga språk är speciellt spännande. De älskar att utbyta hemliga meddelanden med sina vänner. Hemliga språk är till och med nyttiga för barnens utveckling… De främjar kreativiteten och känslan för språk!

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
54 [femtiofyra]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Gå och handla
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)