Språkinlärning

Home  >   50språk   >   svenska   >   kannada   >   Innehållsförteckning


6 [sex]

Läsa och skriva

 


೬ [ಆರು]

ಓದುವುದು ಮತ್ತು ಬರೆಯುವುದು

 

 
Jag läser.
ನಾನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ōduttēne.
Jag läser en bokstav.
ನಾನು ಒಂದು ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu akṣaravannu ōduttēne.
Jag läser ett ord.
ನಾನು ಒಂದು ಪದವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu padavannu ōduttēne.
 
 
 
 
Jag läser en mening.
ನಾನು ಒಂದು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu vākyavannu ōduttēne.
Jag läser ett brev.
ನಾನು ಒಂದು ಪತ್ರವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu patravannu ōduttēne.
Jag läser en bok.
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu pustakavannu ōduttēne.
 
 
 
 
Jag läser.
ನಾನು ಓದುತ್ತೇನೆ.
Nānu ōduttēne.
Du läser.
ನೀನು ಓದುತ್ತೀಯ.
Nīnu ōduttīya.
Han läser.
ಅವನು ಓದುತ್ತಾನೆ.
Avanu ōduttāne.
 
 
 
 
Jag skriver.
ನಾನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu bareyuttēne.
Jag skriver en bokstav.
ನಾನು ಒಂದು ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu akṣaravannu bareyuttēne.
Jag skriver ett ord.
ನಾನು ಒಂದು ಪದವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu padavannu bareyuttēne.
 
 
 
 
Jag skriver en mening.
ನಾನು ಒಂದು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu vākyavannu bareyuttēne.
Jag skriver ett brev.
ನಾನು ಒಂದು ಪತ್ರವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu patravannu bareyuttēne.
Jag skriver en bok.
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu pustakavannu bareyuttēne.
 
 
 
 
Jag skriver.
ನಾನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu bareyuttēne.
Du skriver.
ನೀನು ಬರೆಯುತ್ತೀಯ.
Nīnu bareyuttīya.
Han skriver.
ಅವನು ಬರೆಯುತ್ತಾನೆ.
Avanu bareyuttāne.
 
 
 
 


Internationalismen

Globaliseringen stannar inte vid språk. Detta är tydligt genom ökningen av "internationalismen". Internationalismen innebär ord som finns i flera språk. Orden kan därvid ha samma betydelse eller liknande. Uttalet är ofta detsamma. Stavningen av orden är vanligtvis också mycket lika. Spridningen av internationalismen är intressant. De bryr sig inte om gränser. Inte heller geografiska gränser. Och speciellt inte språkgränser. Det är ord som förstås på alla kontinenter. Ordet hotel är ett bra exempel på detta. Det finns nästan överallt i världen. Internationalismen kommer från vetenskapen. Tekniska termer sprids också snabbt och över hela världen. Gamla sådana termer är härledda från en gemensam rot. De har utvecklats från samma ord. Men de flesta av dem är vanligtvis lånade. Det vill säga att ord införlivas helt enkelt i andra språk. Vid införlivandet spelar kulturella kretsar en viktig roll. Varje civilisation har sina egna traditioner. Det är därför inte alla nya begrepp fångas upp överallt. Kulturella normer bestämmer vilka begrepp som införlivas. Vissa saker finns bara i vissa delar av världen. Andra saker sprids mycket snabbt över hela världen. Men det är bara när de sprids, som deras namn också sprids. Det är just det som gör internationalismen så spännande! När vi upptäcker språk, upptäcker vi alltid kulturer också.

Gissa språket!

Kinesiska är det mest talade språket i världen. Med det sagt, det finns inte bara ett utan flera kinesiska språk. Alla hör till den sino-tibetanska språkfamiljen. Totalt talar ungefär 1,3 biljoner människor kinesiska. Majoriteten av dessa människor bor i Kina eller Taiwan. Det största kinesiska språket är standardkinesiska, även känt som mandarin. Som Kinas officiella språk är det modersmål för 850 miljoner människor. Andra kinesiska språk erkänns ofta bara som dialekter.

Mandarin förstås av nästan alla människor som talar kinesiska. All kinesiska har ett gemensamt skriftsystem som är mellan 4000 och 5000 år gammalt. Därför har kinesiska den längsta litterära traditionen av alla språk. Kinesiska bokstäver är svårare än alfabetiska system. Men grammatiken är relativt lätt att lära, vilket gör att en person kan avancera snabbt. Och fler och fler vill lära sig kinesiska. Ha modet att försöka - kinesiska är framtidens språk!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 svenska - kannada för nybörjare