Språkinlärning
previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50språk   >   svenska   >   armeniska   >   Innehållsförteckning


88 [åttioåtta]

Förfluten tid av modala hjälpverb 2

 


88 [ութանասունութ]

անցյալը բայերով 2

 

 
Min son ville inte leka med dockan.
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ:
Im tghan ch’er uzum tikniki het khaghal
Min dotter ville inte spela fotboll.
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ:
Im aghjiky ch’er uzum futbol khaghal
Min fru ville inte spela schack med mig.
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ:
Im kiny ch’er uzum im het shakhmat khaghal
 
 
 
 
Mina barn ville inte ta en promenad.
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ:
Im yerekhanery ch’ein uzum zbosank’i gnal
De ville inte städa rummet.
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել:
Nrank’ ch’ein uzum senyaky havak’yel
De ville inte gå i säng.
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ:
Nrank’ ch’ein uzum ankoghin gnal
 
 
 
 
Han fick inte äta glass.
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել:
Nran ch’er t’uylatrvum paghpaghak utel
Han fick inte äta choklad.
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել:
Nran ch’er t’uylatrvum shokolad utel
Han fick inte äta godis.
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել:
Nran ch’er t’uylatrvum konfet utel
 
 
 
 
Jag fick önska mig något.
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ:
Yes karogh ei inch’ vor ban ts’ankanal
Jag fick köpa mig en klänning.
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել:
Yes karogh ei inch’ vor zgest gnel
Jag fick ta en pralin.
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել:
Indz t’uyl er trvel shokolad verts’nel
 
 
 
 
Fick du röka i flygplanet?
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել:
T’uylatrvu՞m er ink’nat’irrum tskhel
Fick du dricka öl på sjukhuset?
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել:
T’uylatrvu՞m er hivandanots’um khmel
Fick du ta med hunden på hotellet?
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել:
T’uylatrvu՞m er shany hyuranots’ tanel
 
 
 
 
På sommarlovet fick barnen vara ute länge.
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ:
Ardzakurdnerin yerekhanerin kareli er yerkar drsum mnal
De fick leka länge på gården.
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ:
Nrants’ kareli er yerkar bakum khaghal
De fick stanna uppe länge.
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ:
Nrants’ kareli er yerkar art’un mnal
 
 
 
 

previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

Tips mot glömska

Inlärning är inte alltid lätt. Även när det är roligt kan det vara ansträngande. Men när vi har lärt oss något blir vi lyckliga. Vi är stolta över oss själva och våra framsteg. Tyvärr glömmer vi det vi lär oss. Det är vanligtvis ett problem med språk. De flesta av oss lär oss språk i skolan. Denna kunskap försvinner vanligtvis efter skoltiden. Vi talar knappast språken vi lärt oss längre. Modersmålet dominerar vanligen vårt vardagsliv. Främmande språk använder vi bara på semestern. Om kunskaper inte aktiveras regelbundet förlorar vi dem. Hjärnan behöver träning. Man skulle kunna säga att den fungerar som en muskel. Denna muskel måste tränas annars blir den svagare. Men det finns sätt att förhindra glömska. Det viktigaste är att repetera det du har lärt dig. Konsekventa ritualer kan hjälpa oss med detta. Du kan planera en liten rutin för veckans olika dagar. På måndagen, till exempel, kan du läsa en bok på det främmande språket. Lyssna på en utländsk radiostation på onsdagen. På fredagen kan du skriva dagbok på det främmande språket. På det viset växlar du mellan att läsa, höra och skriva. Följaktligen aktiveras din kunskap på olika sätt. Alla dessa övningar behöver inte göras länge; en halvtimme räcker. Men det är viktigt att du övar regelbundet! Studier visar att det du lär dig stannar i hjärnan för årtionden framåt. Det måste bara grävas fram ur lådan igen…

Gissa språket!

****iska hör till den iranska språkfamiljen. Det talas först och främst i Iran, Afghanistan och Tadjikistan. Men det är viktigt i andra länder också. Bland dem är Uzbekistan, Turkmenistan, Bahrain, Irak och Indien. ****iska är modersmål för ungefär 70 miljoner människor. Ytterligare 50 miljoner människor talar det som andraspråk. Olika dialekter talas beroende på region. I Iran anses den dialekt, som talas i Teheran, som det talade språkets standard.

Dessutom måste även det persiska språkets officiella skrift läras in. Det persiska semiotiska systemet är en variant av det arabiska alfabetet. ****iska innehåller inga markörer för substantiv. Det finns heller inga grammatiska genus. Förr i tiden var persiska det viktigaste gemensamma språket i Orienten. När du studerar persiska upptäcker du snabbt en fascinerande kultur. Och persisk litteratur hör till de viktigaste litterära traditionerna i världen.

previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  81-90  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 svenska - armeniska för nybörjare