Språkinlärning
previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50språk   >   svenska   >   armeniska   >   Innehållsförteckning


42 [fyrtiotvå]

Stadsbesök

 


42 [քառասուներկու]

տեսարժան վայրերի դիտում

 

 
Är marknadsplatsen öppen på söndagar?
Շուկան կիրակի օրերը բաց է:
Shukan kiraki orery bats’ e
Är mässan öppen på måndagar?
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է:
Tonavacharry kiraki orery bats’ e
Är utställningen öppen på tisdagar?
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է:
Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
 
 
 
 
Är zoot öppet på onsdagar?
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է:
Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
Är muséet öppet på torsdagar?
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է:
T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
Är galleriet öppet på fredagar?
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է:
Patkerasrahy urbat’ ory bats’ e
 
 
 
 
Får man fotografera?
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել:
T’uylatrvu՞m e lusankarel
Måste man betala inträde?
Մուտքը վճարովի՞ է:
Mutk’y vcharovi՞ e
Hur mycket kostar inträdet?
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը:
Vork’a՞n e tomsi arzhek’y
 
 
 
 
Finns det grupprabatt?
Զեղչ կա՞ խմբերի համար:
Zeghch’ ka՞ khmberi hamar
Finns det barnrabatt?
Զեղչ կա՞ երեխաների համար:
Zeghch’ ka՞ yerekhaneri hamar
Finns det studentrabatt?
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար:
Zeghch’ ka՞ usanoghneri hamar
 
 
 
 
Vad är det där för en byggnad?
Սա ի՞նչ կառույց է:
Sa i՞nch’ karruyts’ e
Hur gammal är byggnaden?
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը:
K’ani՞ tarekan e ays shenk’y
Vem har byggt byggnaden?
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը:
VO՞v e karruts’yel ays shenk’y
 
 
 
 
Jag intresserar mig för arkitektur.
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ:
Yes hetak’rk’rvum yem chartarapetut’yamb
Jag intresserar mig för konst.
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով:
Yes hetak’rk’rvum yem arvestov
Jag intresserar mig för måleri.
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ:
Yes hetak’rk’rvum yem nkarch’ut’yamb
 
 
 
 

previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Snabba språk, långsamma språk

Det finns mer än 6.000 språk i världen. Men alla har samma funktion. De hjälper oss att utbyta information. Detta sker på olika sätt i varje språk. Därför att varje språk beter sig enligt sina egna regler. Hur snabbt ett språk talas skiljer sig också. Lingvister har bevisat detta i olika studier. För detta ändamål översattes korta texter till flera språk. Texterna lästes sedan upp av infödda talare. Resultatet var tydligt. Japanska och spanska är de snabbaste språken. På dessa språk talas nästan 8 stavelser per sekund. Kineserna talar betydligt långsammare. De talar bara 5 stavelser per sekund. Hastigheten beror på stavelsernas komplexitet. Om stavelserna är komplexa, tar det längre tid att tala. Tyskan, till exempel, innehåller 3 ljud per stavelse. Därför talas den relativt långsamt. Att tala snabbt betyder dock inte att det finns mycket att kommunicera. Raka motsatsen! Endast lite information finns i stavelser som talas snabbt. Fastän japanerna talar snabbt förmedlar de lite innehåll. Å andra sidan säger det "långsamma" språket kinesiska en hel del med ett fåtal ord. Engelska stavelser innehåller också en hel del information. Intressant är: De utvärderade språken är nästan lika effektiva! Det betyder att den som talar långsammare säger mer. Och den som talar snabbare behöver fler ord. I slutändan når alla sitt mål på ungefär samma tid.

Gissa språket!

Slovenska räknas till de sydslaviska språken. Det är modersmål för cirka 2 miljoner människor. Dessa människor bor i Slovenien, Kroatien, Serbien, Österrike, Italien och Ungern. Slovenska liknar på många sätt tjeckiska och slovakiska. Många influenser från serbo-kroatiska kan också ses. Fastän Slovenien är ett litet land, finns det många olika dialekter där. Detta beror på det faktum att språkregionen ser tillbaka på en brokig historia. Detta visar sig också i vokabulären, eftersom den innehåller många utländska termer.

Slovenska skrivs med latinska bokstäver. Grammatiken särskiljer sex kasus och tre genus. Det finns två officiella fonologier i uttalet. En av dem skiljer just mellan höga och låga ljud. En annan egenhet i språket är dess ålderdomliga struktur. Slovener har alltid varit mycket öppna med respekt för andra språk. Så desto lyckligare blir de när någon intresserar sig för deras språk!

previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 svenska - armeniska för nybörjare