Språkinlärning
previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50språk   >   svenska   >   arabiska   >   Innehållsförteckning


35 [trettiofem]

Vid flygplatsen

 


‫35 [خمسة وثلاثون]‬

‫فى المطار‬

 

 
Jag skulle vilja boka ett flyg till Aten.
‫أريد أن أحجز تذكرة بالطائرة إلى أثينا.‬
arid 'an 'ahjiz tadhkiratan bialttayirat 'iilaa 'athina.
Är det ett direktflyg?
‫هل هو طيران مباشر؟‬
hl hu tayaran mbashr?
En fönsterplats för icke rökare, tack.
‫من فضلك، مقعد على النافذة لغير المدخنين.‬
mn fadalaka, maqead ealaa alnaafidhat lighayr almudkhanina.
 
 
 
 
Jag skulle vilja bekräfta min reservering.
‫أريد أن أؤكد الحجز.‬
arid 'an 'uwakid alhajza.
Jag skulle vilja avboka min reservering.
‫أريد إلغاء الحجز.‬
arid 'iilgha' alhajza.
Jag skulle vilja boka om min reservering.
‫أريد تبديل الحجز.‬
arid tabdil alhajza.
 
 
 
 
När går nästa flyg till Rom?
‫متى تقلع الطائرة التالية إلى روما؟‬
mataa taqlie alttayirat alttaliat 'iilaa ruma?
Finns det två lediga platser kvar?
‫أ ما زال هناك مقعدان؟‬
a ma zal hunak maqeadan?
Nej, vi har bara en ledig plats kvar.
‫لا، لم يبق سوى مقعد واحد.‬
la, lm yabq siwaa maqead wahda.
 
 
 
 
När landar vi?
‫متى سنهبط؟‬
mtaa sanhbt?
När är vi där?
‫متى سنصل؟‬
mtaa snsla?
När går bussen till centrum?
‫متى تسير الحافلة إلى مركز المدينة؟‬
mataa tasir alhafilat 'iilaa markaz almdyn?
 
 
 
 
Är det er resväska?
‫هل هذه حقيبتك؟‬
hl hadhih haqibatka?
Är det er väska?
‫هل هذة حقيبتك الصغيرة؟‬
hl hidhat haqibatak alsghirat?
Är det ert bagage?
‫هل هذه أمتعتك؟‬
hl hadhih 'amtaetk?
 
 
 
 
Hur mycket bagage kan jag ta med mig?
‫ما وزن الأمتعة المسموح بها؟‬
ma wazn al'amteat almasmuh bha?
Tjugo kilo.
‫عشرون كيلو.‬
eshurun kilu.
Vad, bara tjugo kilo?
‫كم؟ فقط عشرون كيلو؟‬
kma? faqat eshrwn kilw?
 
 
 
 

previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Inlärning förändrar hjärnan

De som tränar ofta skulpterar sina kroppar. Men det är tydligen möjligt att träna en hjärna också. Det betyder att mer än talang behövs för att lära sig ett språk. Det är lika viktigt att träna regelbundet. Därför att träning positivt kan påverka strukturer i hjärnan. Naturligtvis är en speciell talang för språk vanligtvis ärftligt. Icke desto mindre kan träning ändra vissa hjärnstrukturer. Volymen av talcentrum ökar. Nervcellerna hos människor som tränar mycket förändras också. Man trodde länge att hjärnan var oföränderlig. Uppfattningen var: Det vi inte lär som barn, kommer vi aldrig att lära oss. Men hjärnforskare har kommit till en helt annan slutsats. De kunde visa att hjärnan förblir föränderlig hela livet. Man kan säga att den fungerar som en muskel. Därför kan den fortsätta att växa i hög ålder. All information bearbetas i hjärnan. Men när hjärnan tränas bearbetas information mycket bättre. Det vill säga, den arbetar snabbare och mer effektivt. Denna princip gäller lika mycket för både unga och gamla människor. Men det är inte absolut nödvändigt att man studerar för att träna hjärnan. Läsning är också mycket bra träning. Litteratur som utmanar, främjar särskilt vårt talcentrum. Det innebär att vårt ordförråd bir större. Dessutom förbättras vår känsla för språket. Det intressanta är att inte bara talcentrum bearbetar språk. Det område som styr motoriken bearbetar också nytt innehåll. Därför är det viktigt att stimulera hela hjärnan så ofta som möjligt. Så: Träna din kropp OCH din hjärna!

Gissa språket!

******isiska räknas till de romanska språken. Det är nära besläktat med spanska och katalanska. Det uppstod ur vulgärlatinet som de romerska soldaterna talade. Europeisk ******isiska är modersmål för cirka 10 miljoner människor. Det är också ett viktigt världsspråk. Detta beror på ******als kolonialmakt förr i tiden. Sjöfartsnationen tog sitt språk till andra kontinenter under 14:e och 15:e århundradet. ******isiska talas fortfarande idag i delar av Afrika och Asien.

Länder på dessa kontinenter tenderar att använda europeisk ******isiska. Det är annorlunda i Brasilien. Språket som talas där uppvisar några egenheter och anses ha sin egen form. Men vanligtvis förstår ******iser och brasilianare varandra bra. Totalt 240 miljoner människor i världen talar ******isiska. Dessutom finns det ungefär 20 kreolska språk som är baserade på ******isiska. ******isiska räknas idag till världsspråken.

previous page  up Innehållsförteckning  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 svenska - arabiska för nybörjare